ابوالفضل رازانی با دیدن انیمیشن عروسکی « شورش اسباببازیها» Vzpoura hraček (1946 - Revolt of the Toys) ساختهی هرمینا تیرلووا در فستیوال بیش از پیش مشتاق ساخت انیمیشن عروسکی شده است. مهین جواهریان میگوید با این که فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران سالی یک بار برگزار میشد، ولی برای دیدن یک انیمیشن چند دقیقهای گاهی چند ساعت در ازدحام صف فستیوال میماندیم تا مثلا کارهای دو دقیقه ای آسوالدو کاواندولی (Osvaldo Cavandoli) مجموعه خط یا آقای خط (La Linea مجموعه خط در۹۰ اپیزود کوتاه بین سالهای ۱۹۷۱ تا ۸۶ ساخته شدند و برخی از آنها بلندتر) را پیش از فیلم های بلند درسالن سینما ببینیم. این انیمیشنها برای جوانان هنرمند آن سالها هم به دلیل موضوعها و هم به دلیل تکنیکهای بدیع و متفاوتی که تا آن زمان دیده نشده بود، تازگی و جذابیت زیادی داشت.
علاوه بر انیمیشنهای مکتب زاگرب، آثار انیمیشنی مرکز ملی فیلم کانادا (National Film Board of Canada) نیز برای نخستین بار در ایران در فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران ارائه و تماشا شد. این رویداد تماس ذهن هنرمند ایرانی را با انیمیشنهای پیشرو جهان فراهم کرد. اکنون آنها در معرض نوعی دیگری از انیمیشن بودند: انیمیشنهایی مدرن، تجربهگرا و متفاوت با آثار رایج دیزنی که چند دهه بود در سینماها و تلویزیون ایران دیدنشان عادت عام شده بود.
این آثار در دهههای بعد از جنگ جهانی دوم و دوران جنگ سرد – نه فقط از نظر تنوع و نوظهور بودن تکنیکهایی که مرتب در حال ابداع و اختراع بودند، بلکه به دلیل شیوههای بیانی و موضوعاتی که خارج از جریان غالب و گاه در تقابل با گفتمان سرمایهداری غرب و صنعت سرگرمی سازی انیمیشن متعارف آمریکایی برمیگزیدند – به شکل همگرایی جزو پیشروترین انیمیشنهای جهان به شمار میآمدند. این نگاه و تفکر در ایران آن زمان نیز مطلوب اکثریت روشنفکران و به خصوص جوانان بود. شاید به همین دلیل است که بخش زیادی از انیمیشنهای کانون چه در قصهگویی و چه در تکنیک به انیمیشنهای سبک زاگرب و انیمیشنهای مرکزملی فیلم کانادا گرایش یافتند.
نکته ی دیگر اینکه فیلمها و انیمیشنهای فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران علاوه بر فعالان کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برای انیمشنسازان اداره فرهنگ و هنر و حتی دست اندرکاران تبلیغات و تلویزیون تازه تاسیس ملی ایران اهمیت بسیاری زیادی پیدا کرده بود، چرا که با نوعی دیگر از فرمتهای فیلم و انیمیشن مواجه شده بودند که تا پیش از آن نمونهای نداشت.
مهمترین ویژگی فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران نقش تاریخیاش در روند رشد و ارتقای انیمیشن ایران است. چراکه در نهایت انگیزه ای برای تاسیس «امور سینمایی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان» شد و تاثیر آثار به نمایش در آمده در آن و فرهنگی که متعاقب آن در فضای انیمیشن ایران پدید آمد هنوز قابل لمس و دستیابی است، و از این رو است که کماکان یکی از عوامل موثر در شکلگیری انیمیشن مدرن ایران در دهههای بعد به شمار می رود.
ابراهیم فروزش مدیر سینمایی کانون در دهه 50 میگوید برگزاری نخستین دورههای فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران انگیزهای قوی برای فیلمسازان، طراحان و تصویرگران کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و بالطبع برای مدیران وقت کانون ایجاد کرد و آنها را به این اعتقاد یگانه رساند که میباید کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان هم فیلمهایی با موضوعات ایرانی و نگاه جهانی تولید کند. این تصمیم یکی از دلایل مهم و شاید منشا تاسیس «امور سینمایی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان» بود. به این ترتیب با پیگیری مدیران وقت کانون، به ویژه فیروز شیروانلو طرح تاسیس امور سینمایی کانون مطرح میشود.
مهرداد شیخان - مرداد 1397
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
علاوه بر انیمیشنهای مکتب زاگرب، آثار انیمیشنی مرکز ملی فیلم کانادا (National Film Board of Canada) نیز برای نخستین بار در ایران در فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران ارائه و تماشا شد. این رویداد تماس ذهن هنرمند ایرانی را با انیمیشنهای پیشرو جهان فراهم کرد. اکنون آنها در معرض نوعی دیگری از انیمیشن بودند: انیمیشنهایی مدرن، تجربهگرا و متفاوت با آثار رایج دیزنی که چند دهه بود در سینماها و تلویزیون ایران دیدنشان عادت عام شده بود.
این آثار در دهههای بعد از جنگ جهانی دوم و دوران جنگ سرد – نه فقط از نظر تنوع و نوظهور بودن تکنیکهایی که مرتب در حال ابداع و اختراع بودند، بلکه به دلیل شیوههای بیانی و موضوعاتی که خارج از جریان غالب و گاه در تقابل با گفتمان سرمایهداری غرب و صنعت سرگرمی سازی انیمیشن متعارف آمریکایی برمیگزیدند – به شکل همگرایی جزو پیشروترین انیمیشنهای جهان به شمار میآمدند. این نگاه و تفکر در ایران آن زمان نیز مطلوب اکثریت روشنفکران و به خصوص جوانان بود. شاید به همین دلیل است که بخش زیادی از انیمیشنهای کانون چه در قصهگویی و چه در تکنیک به انیمیشنهای سبک زاگرب و انیمیشنهای مرکزملی فیلم کانادا گرایش یافتند.
نکته ی دیگر اینکه فیلمها و انیمیشنهای فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران علاوه بر فعالان کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان برای انیمشنسازان اداره فرهنگ و هنر و حتی دست اندرکاران تبلیغات و تلویزیون تازه تاسیس ملی ایران اهمیت بسیاری زیادی پیدا کرده بود، چرا که با نوعی دیگر از فرمتهای فیلم و انیمیشن مواجه شده بودند که تا پیش از آن نمونهای نداشت.
مهمترین ویژگی فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران نقش تاریخیاش در روند رشد و ارتقای انیمیشن ایران است. چراکه در نهایت انگیزه ای برای تاسیس «امور سینمایی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان» شد و تاثیر آثار به نمایش در آمده در آن و فرهنگی که متعاقب آن در فضای انیمیشن ایران پدید آمد هنوز قابل لمس و دستیابی است، و از این رو است که کماکان یکی از عوامل موثر در شکلگیری انیمیشن مدرن ایران در دهههای بعد به شمار می رود.
ابراهیم فروزش مدیر سینمایی کانون در دهه 50 میگوید برگزاری نخستین دورههای فستیوال بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان تهران انگیزهای قوی برای فیلمسازان، طراحان و تصویرگران کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و بالطبع برای مدیران وقت کانون ایجاد کرد و آنها را به این اعتقاد یگانه رساند که میباید کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان هم فیلمهایی با موضوعات ایرانی و نگاه جهانی تولید کند. این تصمیم یکی از دلایل مهم و شاید منشا تاسیس «امور سینمایی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان» بود. به این ترتیب با پیگیری مدیران وقت کانون، به ویژه فیروز شیروانلو طرح تاسیس امور سینمایی کانون مطرح میشود.
مهرداد شیخان - مرداد 1397
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
پیشگامان انیمیشن ایران / دهه 20 و 30 خورشیدی
جعفر تجارتچی
کارگردان انیمیشن و کاریکاتوریست
... شواهدی در مورد تولید انیمیشن ایرانی پیش تر از اداره کل هنرهای زیبا وجود دارد. جعفر تجارتچی متولد 1297 افسر نیروی هوایی ارتش بود و به عنوان تصویرگر کتاب و کاریکاتوریست در نشریاتی مانند توفیق، سپید و سیاه و ماهنامه ارتش فعالیت داشت. غلامعلی لطیفی کاریکاتوریست و نورالدین زرین کلک فیلمساز انیمیشن، از مشاهده نخستین انیمیشنهای تبلیغاتی ِ ایران در اواخر دهه 20 در سینماهای تهران گفته اند : انیمیشن هایی بسیار کوتاه ساخته ی جعفر تجارتچی.
.
بخشی از مستند انیمیشن ایرانی
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
جعفر تجارتچی
کارگردان انیمیشن و کاریکاتوریست
... شواهدی در مورد تولید انیمیشن ایرانی پیش تر از اداره کل هنرهای زیبا وجود دارد. جعفر تجارتچی متولد 1297 افسر نیروی هوایی ارتش بود و به عنوان تصویرگر کتاب و کاریکاتوریست در نشریاتی مانند توفیق، سپید و سیاه و ماهنامه ارتش فعالیت داشت. غلامعلی لطیفی کاریکاتوریست و نورالدین زرین کلک فیلمساز انیمیشن، از مشاهده نخستین انیمیشنهای تبلیغاتی ِ ایران در اواخر دهه 20 در سینماهای تهران گفته اند : انیمیشن هایی بسیار کوتاه ساخته ی جعفر تجارتچی.
.
بخشی از مستند انیمیشن ایرانی
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
لینک متن:
https://www.etemadonline.com/fa/tiny/news-453879
.
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
https://www.etemadonline.com/fa/tiny/news-453879
.
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
مهرداد شیخان، کارگردان مستند «انیمیشن ایرانی»، در گفتوگو با «اعتمادآنلاین»:
*
مهرداد شیخان که با «انیمیشن ایرانی» در چهاردهمین جشنواره سینماحقیقت شرکت کرده میگوید برای روایت تاریخچه انیمیشن در ایران هرچه کار پیش رفته با موارد تازه و دست اولی مواجه شده است. هرچند موارد بسیار تاریخی و ارزشمندی بودهاند که تاکنون مفقودند و به همان اندازه که احتمال نابودیشان میرود، احتمال جا خوش کردنشان در مجموعههای خصوصی و پنهان هم وجود دارد...
.
*شما پیش از این مستندهایی درباره عبدالرحیم جعفری یا نصرت کریمی ساخته بودید. چطور شد این بار به سراغ ساخت فیلمی درباره انیمیشن رفتید؟
- این تصمیم از روی یک نیاز و حتی میتوانم بگویم ضرورت برآمد. از حدود 20 سالگیام بیشتر از سه دهه است که در انیمیشن ایران فعالیت دارم. در این سالها فقدان یک تعریف جامع از انیمیشن ایران برای بسیاری از فعالان آن محسوس بود.
این ضرورت به ویژه زمانی بیشتر احساس میشود که بدانیم طی 10، 15 سال اخیر انیمیشن ایران به مدد رشد بیسابقه نیروهای تازهاش، ورود ابزار دیجیتالی و دگرگونیها در انواع تولیدات شتاب چشمگیری گرفته و برای سالهای آینده این ساختار به ناچار باید حرفهایتر و کاراتر باشد.
این در حالی است که انیمیشن ایران در تعریف ساختارهای تفکر و تولید دچار نوعی سردرگمی در نگاه و عملکرد است. در همین راستا تلاش این فیلم نمایش و تعریفی مشخص از هویت انیمیشن ایرانی است؛ تعریفی که امیدوارم یکی از سنگ بناهای تحلیل و در نهایت نقد شرایط انیمیشن برای فعالان آن باشد. در این صورت این نقد راهبردی به سوی هموارتر کردن مسیر رشد انیمیشن ایران است.
از سوی دیگر این فیلم میتواند کاربردهای پژوهشی مختلفی برای افراد فعال در هنر، رسانه و حتی علوم اجتماعی داشته باشد، به ویژه در بخشهای آموزشی و آکادمیک رشته انیمیشن. این مستند همچنین میتواند معرف انیمیشن ایران برای سایر کشورها باشد.
در این مورد به طور حتم میتوانم بگویم که هیچ تصور مشخص یا لااقل منسجمی از انیمیشن ایران و دورههایش نه تنها برای سایر کشورها که حتی برای اکثریت ایرانیان و فعالان کنونی انیمیشن ایران نیز وجود ندارد. از این بابت این فیلم میتواند با نمایش و ارائه بخش مهمی از فرهنگ ما، نگاه متفاوتی نسبت به انیمیشن ایران به دست دهد که با قبل از آن قابل قیاس نیست.
*عنوان فیلم شما «انیمیشن ایرانی» است. آیا پیش از ساخت این فیلم، فکر میکردید انیمیشن ایران دارای هویت یا ویژگی ایرانی است یا حین تحقیقهایتان به این نتیجه رسیدید؟
- در نهاد اغلب انیمیشنهای ایران به ویژه آثار کوتاه و تجربی یک روح واحد نهفته است که مثل هر هنر و مدیوم دیگری منشاء تاریخی دارد. نگاه و خصلتهای انیمیشنی در ایران بسیار پیشتر از پدیداری فن و تکنیک آن، در نهاد هنرهای نمایشی، هنرهای تجسمی و همچنین ادبیات داستانی ایران وجود داشته است. نگاه کنید به داستانهایی نظیر «موش و گربه» عبید. نگاه کنید به پردهخوانی، خیمهشببازی و نمایش سایه و نگاه کنید به نمایش حرکت بر سطح سفال شهر سوخته.
این رویکرد تاریخی به خصلتهای انیمیشن ایران در همان آغاز برای ساخت این مستند وجود داشته و از اصلیترین ویژگیها برای ساخت آن بوده است. اعتقاد دارم انیمیشن ایران به طور بالقوه دارای نوعی نگاه خاص و ویژه است که به جز مقاطع زمانی معدود و محدودی فرصت رخنمایی و بروز نداشته است. امیدوارم با دیده شدن این فیلم مخاطبها هم به این نتیجه مهم برسند و برای احیای بیشتر آن بکوشند.
*با توجه به اینکه شما در این اثر به سراغ تاریخچه انیمیشن ایران رفتهاید و به نظر میرسد اولین فیلمی است که چنین پژوهشی درباره تاریخچه انیمیشن انجام داده، به نظرتان چرا تاکنون این خلأ حس نشده بود که فیلمی در این زمینه ساخته شود؟
-این فیلم پاسخ به بخشی از یک ضرورت بود. به هر حال برای تولید هر فیلم و اثری باید شرایطی مهیا باشد که نخستین و مهمترین آنها انگیزه فرد است. به نظرم تولید این فیلم میتواند آغازگر یکسری پژوهشهای دیگر درباره انیمیشن ایران باشد؛ پژوهشهایی شامل فعالان، آثار، جریانها و خاستگاههای انیمیشن که از نگاهی دیگربه زوایای پنهان و مغفولمانده هنر انیمیشن ایران بپردازند.
*
مهرداد شیخان که با «انیمیشن ایرانی» در چهاردهمین جشنواره سینماحقیقت شرکت کرده میگوید برای روایت تاریخچه انیمیشن در ایران هرچه کار پیش رفته با موارد تازه و دست اولی مواجه شده است. هرچند موارد بسیار تاریخی و ارزشمندی بودهاند که تاکنون مفقودند و به همان اندازه که احتمال نابودیشان میرود، احتمال جا خوش کردنشان در مجموعههای خصوصی و پنهان هم وجود دارد...
.
*شما پیش از این مستندهایی درباره عبدالرحیم جعفری یا نصرت کریمی ساخته بودید. چطور شد این بار به سراغ ساخت فیلمی درباره انیمیشن رفتید؟
- این تصمیم از روی یک نیاز و حتی میتوانم بگویم ضرورت برآمد. از حدود 20 سالگیام بیشتر از سه دهه است که در انیمیشن ایران فعالیت دارم. در این سالها فقدان یک تعریف جامع از انیمیشن ایران برای بسیاری از فعالان آن محسوس بود.
این ضرورت به ویژه زمانی بیشتر احساس میشود که بدانیم طی 10، 15 سال اخیر انیمیشن ایران به مدد رشد بیسابقه نیروهای تازهاش، ورود ابزار دیجیتالی و دگرگونیها در انواع تولیدات شتاب چشمگیری گرفته و برای سالهای آینده این ساختار به ناچار باید حرفهایتر و کاراتر باشد.
این در حالی است که انیمیشن ایران در تعریف ساختارهای تفکر و تولید دچار نوعی سردرگمی در نگاه و عملکرد است. در همین راستا تلاش این فیلم نمایش و تعریفی مشخص از هویت انیمیشن ایرانی است؛ تعریفی که امیدوارم یکی از سنگ بناهای تحلیل و در نهایت نقد شرایط انیمیشن برای فعالان آن باشد. در این صورت این نقد راهبردی به سوی هموارتر کردن مسیر رشد انیمیشن ایران است.
از سوی دیگر این فیلم میتواند کاربردهای پژوهشی مختلفی برای افراد فعال در هنر، رسانه و حتی علوم اجتماعی داشته باشد، به ویژه در بخشهای آموزشی و آکادمیک رشته انیمیشن. این مستند همچنین میتواند معرف انیمیشن ایران برای سایر کشورها باشد.
در این مورد به طور حتم میتوانم بگویم که هیچ تصور مشخص یا لااقل منسجمی از انیمیشن ایران و دورههایش نه تنها برای سایر کشورها که حتی برای اکثریت ایرانیان و فعالان کنونی انیمیشن ایران نیز وجود ندارد. از این بابت این فیلم میتواند با نمایش و ارائه بخش مهمی از فرهنگ ما، نگاه متفاوتی نسبت به انیمیشن ایران به دست دهد که با قبل از آن قابل قیاس نیست.
*عنوان فیلم شما «انیمیشن ایرانی» است. آیا پیش از ساخت این فیلم، فکر میکردید انیمیشن ایران دارای هویت یا ویژگی ایرانی است یا حین تحقیقهایتان به این نتیجه رسیدید؟
- در نهاد اغلب انیمیشنهای ایران به ویژه آثار کوتاه و تجربی یک روح واحد نهفته است که مثل هر هنر و مدیوم دیگری منشاء تاریخی دارد. نگاه و خصلتهای انیمیشنی در ایران بسیار پیشتر از پدیداری فن و تکنیک آن، در نهاد هنرهای نمایشی، هنرهای تجسمی و همچنین ادبیات داستانی ایران وجود داشته است. نگاه کنید به داستانهایی نظیر «موش و گربه» عبید. نگاه کنید به پردهخوانی، خیمهشببازی و نمایش سایه و نگاه کنید به نمایش حرکت بر سطح سفال شهر سوخته.
این رویکرد تاریخی به خصلتهای انیمیشن ایران در همان آغاز برای ساخت این مستند وجود داشته و از اصلیترین ویژگیها برای ساخت آن بوده است. اعتقاد دارم انیمیشن ایران به طور بالقوه دارای نوعی نگاه خاص و ویژه است که به جز مقاطع زمانی معدود و محدودی فرصت رخنمایی و بروز نداشته است. امیدوارم با دیده شدن این فیلم مخاطبها هم به این نتیجه مهم برسند و برای احیای بیشتر آن بکوشند.
*با توجه به اینکه شما در این اثر به سراغ تاریخچه انیمیشن ایران رفتهاید و به نظر میرسد اولین فیلمی است که چنین پژوهشی درباره تاریخچه انیمیشن انجام داده، به نظرتان چرا تاکنون این خلأ حس نشده بود که فیلمی در این زمینه ساخته شود؟
-این فیلم پاسخ به بخشی از یک ضرورت بود. به هر حال برای تولید هر فیلم و اثری باید شرایطی مهیا باشد که نخستین و مهمترین آنها انگیزه فرد است. به نظرم تولید این فیلم میتواند آغازگر یکسری پژوهشهای دیگر درباره انیمیشن ایران باشد؛ پژوهشهایی شامل فعالان، آثار، جریانها و خاستگاههای انیمیشن که از نگاهی دیگربه زوایای پنهان و مغفولمانده هنر انیمیشن ایران بپردازند.
*از آنجا که موضوع فیلم شما گستره زیادی از وزارت فرهنگ، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان و تلویزیون و... را در برمیگرفت، چقدر کارتان در این زمینه سخت بود و آیا رسیدن به منابع اطلاعاتی راحت بود یا با موانعی روبهرو شدید؟
با یک دامنه وسیع از حوزههای متفاوت مواجه بودم که هر یک به تنهایی پژوهش مجزا و متفاوتی نیاز داشت. این اولین تحقیق و پژوهش جامع در انیمیشن ایران بود که انجام میشد و به همین دلیل در ابتدا منابع پراکنده، دور از دسترس، گاهی غیرموثق و حتی مفقود بودند؛ مثلاً در بخش پژوهش شفاهی بسیاری از اطلاعات- به ویژه سالهای نخست- با مرور زمان فراموش یا مستهلک شده بودند، مواردی مثل نقلقولها و خاطرات افرادی که دیگر نبودند.
به هر روی کار با این شرایط آغاز شد، اما به مرور وضعیت عوض شد. چون هرچه پیش میرفت با موارد تازه و دست اولی مواجه میشدم. این اتفاقها عین کشف هیجانانگیز و مثل موتور محرکهای پروسه تحقیق و پژوهش را از سطحی معمولی به سطوح بالاتری منتقل کردند.
آرشیوهای فیلمخانه ملی ایران، موزه سینمای ایران، تلویزیون، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، ارتش و افراد مختلف امکانات خوبی را برای جستوجوها فراهم کردند. با وجود این، متاسفانه موارد بسیار تاریخی و ارزشمندی بودهاند که تا الان مفقودند. مواردی که به همان اندازه که احتمال نابودیشان میرود، احتمال جا خوش کردنشان در مجموعههای خصوصی و پنهان هم وجود دارد.
انیمیشنهای «ملانصرالدین» اسفندیار احمدیه، «قمر مصنوعی» پرویز اصانلو، بسیاری از انیمیشنهای تبلیغاتی دهه 20 تا 50 و همچنین نخستین انیمیشن سینمایی ایران «موش و گربه» به تهیهکنندگی شادروان آشتیانی از این جملهاند.
*کار ساخت این فیلم چقدر طول کشید و پیش از آنکه فیلم را بسازید همین شیوه روایت را در نظر داشتید یا حین کار به این شیوه رسیدید؟
-پژوهش، پیشتولید و تولید آن حدود چهار سال زمان برد. از ابتدا قرار بود مجموعهای از آرشیوها در محور فیلم قرار بگیرند و روایت آن با گفتار پیش برود. گفتاری که برای سندیت بیشتر، در نقاطی مشخص تقاطعهای کوتاهی با گفتوگوی افراد داشته باشیم که چنین هم شد. اما در ابتدا بر اساس فیلمنامه اولیه قرار بود توالی سکانسها شکل دیگری باشد که در نهایت با نظر و نگاه دقیق آرش زاهدیاصل در تدوین به ساختار فعلی رسیدیم.
*این دوره جشنواره، به خصوص که به صورت آنلاین برگزار شد، به نظرتان چطور است؟
-مسلماً به دلیل حذف فاصله فیزیکی مخاطبان دسترسی بیشتری به پخشهای آنلاین خواهند داشت و تمام علاقهمندان در هر مسافتی که باشند از یک امتیاز برابر برخوردارند. از این بابت توفیقی اجباری و راهحل خوب و هوشمندانهای برای تداوم و ادامه جشنواره حقیقت انتخاب شد. اما به نظرم تفاوتهای کیفی در نمایش آثار به وجود آمد.
در دورههای قبل، بینندهها در محیط متمرکز یک سالن با نمایشی واحد در زمان و مکانی واحد مواجه میشدند و به دریافتی مشابه و مشترک از اثر میرسیدند. اما در این دوره گذشته از عدم تمرکز نسبی در محیط، فیلمها به تعداد دستگاههای نمایش اعم از تبلتها، تلویزیونها و انواع مانیتورها و حتی گاهی گوشیهای هوشمند فیلمها دیده میشوند. به عبارتی یک اثر به تعداد و اشکال گوناگونی دیده و شنیده میشود که در نهایت برداشتهای متفاوتی از آن میشود.
دی ماه 1399
لینک متن:
https://www.etemadonline.com/fa/tiny/news-453879
.
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
با یک دامنه وسیع از حوزههای متفاوت مواجه بودم که هر یک به تنهایی پژوهش مجزا و متفاوتی نیاز داشت. این اولین تحقیق و پژوهش جامع در انیمیشن ایران بود که انجام میشد و به همین دلیل در ابتدا منابع پراکنده، دور از دسترس، گاهی غیرموثق و حتی مفقود بودند؛ مثلاً در بخش پژوهش شفاهی بسیاری از اطلاعات- به ویژه سالهای نخست- با مرور زمان فراموش یا مستهلک شده بودند، مواردی مثل نقلقولها و خاطرات افرادی که دیگر نبودند.
به هر روی کار با این شرایط آغاز شد، اما به مرور وضعیت عوض شد. چون هرچه پیش میرفت با موارد تازه و دست اولی مواجه میشدم. این اتفاقها عین کشف هیجانانگیز و مثل موتور محرکهای پروسه تحقیق و پژوهش را از سطحی معمولی به سطوح بالاتری منتقل کردند.
آرشیوهای فیلمخانه ملی ایران، موزه سینمای ایران، تلویزیون، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، ارتش و افراد مختلف امکانات خوبی را برای جستوجوها فراهم کردند. با وجود این، متاسفانه موارد بسیار تاریخی و ارزشمندی بودهاند که تا الان مفقودند. مواردی که به همان اندازه که احتمال نابودیشان میرود، احتمال جا خوش کردنشان در مجموعههای خصوصی و پنهان هم وجود دارد.
انیمیشنهای «ملانصرالدین» اسفندیار احمدیه، «قمر مصنوعی» پرویز اصانلو، بسیاری از انیمیشنهای تبلیغاتی دهه 20 تا 50 و همچنین نخستین انیمیشن سینمایی ایران «موش و گربه» به تهیهکنندگی شادروان آشتیانی از این جملهاند.
*کار ساخت این فیلم چقدر طول کشید و پیش از آنکه فیلم را بسازید همین شیوه روایت را در نظر داشتید یا حین کار به این شیوه رسیدید؟
-پژوهش، پیشتولید و تولید آن حدود چهار سال زمان برد. از ابتدا قرار بود مجموعهای از آرشیوها در محور فیلم قرار بگیرند و روایت آن با گفتار پیش برود. گفتاری که برای سندیت بیشتر، در نقاطی مشخص تقاطعهای کوتاهی با گفتوگوی افراد داشته باشیم که چنین هم شد. اما در ابتدا بر اساس فیلمنامه اولیه قرار بود توالی سکانسها شکل دیگری باشد که در نهایت با نظر و نگاه دقیق آرش زاهدیاصل در تدوین به ساختار فعلی رسیدیم.
*این دوره جشنواره، به خصوص که به صورت آنلاین برگزار شد، به نظرتان چطور است؟
-مسلماً به دلیل حذف فاصله فیزیکی مخاطبان دسترسی بیشتری به پخشهای آنلاین خواهند داشت و تمام علاقهمندان در هر مسافتی که باشند از یک امتیاز برابر برخوردارند. از این بابت توفیقی اجباری و راهحل خوب و هوشمندانهای برای تداوم و ادامه جشنواره حقیقت انتخاب شد. اما به نظرم تفاوتهای کیفی در نمایش آثار به وجود آمد.
در دورههای قبل، بینندهها در محیط متمرکز یک سالن با نمایشی واحد در زمان و مکانی واحد مواجه میشدند و به دریافتی مشابه و مشترک از اثر میرسیدند. اما در این دوره گذشته از عدم تمرکز نسبی در محیط، فیلمها به تعداد دستگاههای نمایش اعم از تبلتها، تلویزیونها و انواع مانیتورها و حتی گاهی گوشیهای هوشمند فیلمها دیده میشوند. به عبارتی یک اثر به تعداد و اشکال گوناگونی دیده و شنیده میشود که در نهایت برداشتهای متفاوتی از آن میشود.
دی ماه 1399
لینک متن:
https://www.etemadonline.com/fa/tiny/news-453879
.
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است
اعتمادآنلاین
مستند «انیمیشن ایرانی» میتواند آغازگر پژوهشهای دیگر درباره انیمیشن ایران باشد
مهرداد شیخان که با «انیمیشن ایرانی» در چهاردهمین جشنواره سینماحقیقت شرکت کرده میگوید برای روایت تاریخچه انیمیشن در ایران هرچه کار پیش رفته با موارد تازه و دست اولی مواجه شده است. هرچند موارد بسیار تاریخی و ارزشمندی بودهاند که تاکنون مفقودند و به همان اندازه…
"انیمیشن ایرانی" یا "تاریخ سرّی انیمیشن ایران!"
کتابی در دست نگارش با موضوع تاریخچه انیمیشن ایران
نوشته مهرداد شیخان
خلاصهی بخشی از فصل دوم:
در نیمه دهه چهل تهیه و تولید انیمیشنهای کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر به اوج خود رسیده بود. مهمترین دلیل این اتفاق ورود و حضور نصرت کریمی در این کارگاه بود. او پس از اتمام تحصیلاتش در رشتهٔ کارگردانی سینما و تلویزیون و نیز گذراندن دوره فنی فیلمهای عروسکی، از پراگ به تهران عزیمت میکند و کمی بعد مدیریت کارگاه نقاشی متحرک را به دست میگیرد. کریمی زمانی وارد کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر شده بود که حدود 6 سال از راه اندازی آن گذشته بود...
(متن کامل در پست بعدی )
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است.
.
کتابی در دست نگارش با موضوع تاریخچه انیمیشن ایران
نوشته مهرداد شیخان
خلاصهی بخشی از فصل دوم:
در نیمه دهه چهل تهیه و تولید انیمیشنهای کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر به اوج خود رسیده بود. مهمترین دلیل این اتفاق ورود و حضور نصرت کریمی در این کارگاه بود. او پس از اتمام تحصیلاتش در رشتهٔ کارگردانی سینما و تلویزیون و نیز گذراندن دوره فنی فیلمهای عروسکی، از پراگ به تهران عزیمت میکند و کمی بعد مدیریت کارگاه نقاشی متحرک را به دست میگیرد. کریمی زمانی وارد کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر شده بود که حدود 6 سال از راه اندازی آن گذشته بود...
(متن کامل در پست بعدی )
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است.
.
"انیمیشن ایرانی" یا "تاریخ سرّی انیمیشن ایران!"
کتابی در دست نگارش با موضوع تاریخچه انیمیشن ایران
نوشته مهرداد شیخان
خلاصهی بخشی از فصل دوم:
در نیمه دهه چهل تهیه و تولید انیمیشنهای کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر به اوج خود رسیده بود. مهمترین دلیل این اتفاق ورود و حضور نصرت کریمی در این کارگاه بود. او پس از اتمام تحصیلاتش در رشتهٔ کارگردانی سینما و تلویزیون و نیز گذراندن دوره فنی فیلمهای عروسکی، از پراگ به تهران عزیمت میکند و کمی بعد مدیریت کارگاه نقاشی متحرک را به دست میگیرد. کریمی زمانی وارد کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر شده بود که حدود 6 سال از راه اندازی آن گذشته بود. طی این سالها کارگاه نقاشی متحرک تولیدات کوتاهی با تکنیک عمومی و شناخته شدهی سلانیمیشن تولید کرده بود. موش با اراده، مرغ ماهیخوار و لاکپشت و مرغابیها ساختهی جعفر تجارتچی، موش و گربه و خوشهگندم ساخته اسفندیار احمدیه ازجمله این انیمیشنها بودند. این آثار به طور عمده با تاثیر از انیمیشنهای والت دیزنی و با هدف نزدیک شدن به سبک آن تهیه و تولید شده بودند اما در نهایت به شکل نمونههایی اولیه باقی مانده بودند.
کریمی جوان به سبب انگیزهی بالا و خوی طبع آزمایاش از همان بدو ورود در سال 1343 با همکاری هنرمندان و انیماتورهای کارگاه دست به پیش تولید و برنامه ریزی برای تولیدات گستردهی انواع انیمیشنهای تجربی زد. همین اتفاق باعث شد سالهای میانی دهه چهل انیمیشنهایی تجربی با گوناگونی تکنیکی مانند استاپ موشن، کات اوت و پیکسلیشن در کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر تهیه و تولید شدند. تولیداتی که در عین تنوع تکنیکی، رویکردی مدرن و گرایشی ملی به مضامین ایرانی داشتند. اینها شاخصترین ویژگیهای انیمیشنهای این دوران بودند و هنوز و همچنان به عنوان آثاری ناب و قابل تامل، جزیی مهم از تاریخچه انیمیشن ایرانی و آثار پیشگامان آن به شمار میروند.
در نیمه دهه چهل کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر رفته رفته به امکانات نسبتا بهتری مجهز شد. مواد و اقلام مصرفی بیشتر و امکانات کاملتری اعم از فیلمبرداری و لابراتوار در اختیار سازندگان قرار گرفت. وجود اسفندیار احمدیه و پروین تیموری در کارگاه و سپس ملحق شدن هنرمندانی مانند نفیسه ریاحی و همچنین فریدون فرشباف - طراح عروسک و پیشگام انیمیشن عروسکی – و اسداله کفافی به عنوان فیلمبردار انیمیشن و نصرت اله شیرازی نقاش و مینیاتوریست به تیم نصرت کریمی هسته اولیه فیلمسازان انیمیشن کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر را شکل داد.
انیمیشنهای زندگی ، ملک جمشید، پیدایش آتش و سلسله مراتب مهمترین انیمیشنهای نیمه دهه چهل کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر بودند که هر یک اثری کامل در دوران خود به شمار می رفتند و از نظر تکنیکی هر یک اولین در ایران بودند...
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است.
کتابی در دست نگارش با موضوع تاریخچه انیمیشن ایران
نوشته مهرداد شیخان
خلاصهی بخشی از فصل دوم:
در نیمه دهه چهل تهیه و تولید انیمیشنهای کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر به اوج خود رسیده بود. مهمترین دلیل این اتفاق ورود و حضور نصرت کریمی در این کارگاه بود. او پس از اتمام تحصیلاتش در رشتهٔ کارگردانی سینما و تلویزیون و نیز گذراندن دوره فنی فیلمهای عروسکی، از پراگ به تهران عزیمت میکند و کمی بعد مدیریت کارگاه نقاشی متحرک را به دست میگیرد. کریمی زمانی وارد کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر شده بود که حدود 6 سال از راه اندازی آن گذشته بود. طی این سالها کارگاه نقاشی متحرک تولیدات کوتاهی با تکنیک عمومی و شناخته شدهی سلانیمیشن تولید کرده بود. موش با اراده، مرغ ماهیخوار و لاکپشت و مرغابیها ساختهی جعفر تجارتچی، موش و گربه و خوشهگندم ساخته اسفندیار احمدیه ازجمله این انیمیشنها بودند. این آثار به طور عمده با تاثیر از انیمیشنهای والت دیزنی و با هدف نزدیک شدن به سبک آن تهیه و تولید شده بودند اما در نهایت به شکل نمونههایی اولیه باقی مانده بودند.
کریمی جوان به سبب انگیزهی بالا و خوی طبع آزمایاش از همان بدو ورود در سال 1343 با همکاری هنرمندان و انیماتورهای کارگاه دست به پیش تولید و برنامه ریزی برای تولیدات گستردهی انواع انیمیشنهای تجربی زد. همین اتفاق باعث شد سالهای میانی دهه چهل انیمیشنهایی تجربی با گوناگونی تکنیکی مانند استاپ موشن، کات اوت و پیکسلیشن در کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر تهیه و تولید شدند. تولیداتی که در عین تنوع تکنیکی، رویکردی مدرن و گرایشی ملی به مضامین ایرانی داشتند. اینها شاخصترین ویژگیهای انیمیشنهای این دوران بودند و هنوز و همچنان به عنوان آثاری ناب و قابل تامل، جزیی مهم از تاریخچه انیمیشن ایرانی و آثار پیشگامان آن به شمار میروند.
در نیمه دهه چهل کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر رفته رفته به امکانات نسبتا بهتری مجهز شد. مواد و اقلام مصرفی بیشتر و امکانات کاملتری اعم از فیلمبرداری و لابراتوار در اختیار سازندگان قرار گرفت. وجود اسفندیار احمدیه و پروین تیموری در کارگاه و سپس ملحق شدن هنرمندانی مانند نفیسه ریاحی و همچنین فریدون فرشباف - طراح عروسک و پیشگام انیمیشن عروسکی – و اسداله کفافی به عنوان فیلمبردار انیمیشن و نصرت اله شیرازی نقاش و مینیاتوریست به تیم نصرت کریمی هسته اولیه فیلمسازان انیمیشن کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر را شکل داد.
انیمیشنهای زندگی ، ملک جمشید، پیدایش آتش و سلسله مراتب مهمترین انیمیشنهای نیمه دهه چهل کارگاه نقاشی متحرک وزارت فرهنگ و هنر بودند که هر یک اثری کامل در دوران خود به شمار می رفتند و از نظر تکنیکی هر یک اولین در ایران بودند...
https://www.instagram.com/iraniananimationdoc
@IranianAnimationDoc
استفاده از متن و عکس با ذکر منبع آزاد است.
Forwarded from مستند در جستجوی صبح
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ادامه اکران مستند"در جستجوی صبح" در سایت هاشور:
" این مستند به بنیانگذاری، شکلگیری، توسعه و مصادره "موسسه انتشارات امیرکبیر" میپردازد. انتشاراتی که هنوز هم با پایان غمبار آن، مصادره و برکناری عبدالرحیم جعفری یکی از بزرگترین مؤسسات تولید و نشر کتاب در ایران به حساب میآید.
در دوران مدیریت عبدالرحیم جعفری حدود دوهزار عنوان کتاب در زمینههای ادبیات، تاریخ، علوم اجتماعی، فلسفه و هنر از نویسندگان، فلاسفه، پژوهشگران، شاعران و مترجمین پیشرو به چاپ رسیده است.
مستند "در جستجوی صبح" ساخته مهرداد شیخان را در بخش مستندهای هاشور به تماشا بنشینید."
.
سایت هاشور
www.hashure.com
لینک صفحه اینستاگرام و کانال تلگرام مستند « در جستجوی صبح »:
https://www.instagram.com/jostojooye_sobh/
https://news.1rj.ru/str/jostojooye_sobh
لینک نمایش:
https://hashure.com/movies/%D8%AF%D8%B1-%D8%AC%D8%B3%D8%AA%D8%AC%D9%88%DB%8C-%D8%B5%D8%A8%D8%AD
" این مستند به بنیانگذاری، شکلگیری، توسعه و مصادره "موسسه انتشارات امیرکبیر" میپردازد. انتشاراتی که هنوز هم با پایان غمبار آن، مصادره و برکناری عبدالرحیم جعفری یکی از بزرگترین مؤسسات تولید و نشر کتاب در ایران به حساب میآید.
در دوران مدیریت عبدالرحیم جعفری حدود دوهزار عنوان کتاب در زمینههای ادبیات، تاریخ، علوم اجتماعی، فلسفه و هنر از نویسندگان، فلاسفه، پژوهشگران، شاعران و مترجمین پیشرو به چاپ رسیده است.
مستند "در جستجوی صبح" ساخته مهرداد شیخان را در بخش مستندهای هاشور به تماشا بنشینید."
.
سایت هاشور
www.hashure.com
لینک صفحه اینستاگرام و کانال تلگرام مستند « در جستجوی صبح »:
https://www.instagram.com/jostojooye_sobh/
https://news.1rj.ru/str/jostojooye_sobh
لینک نمایش:
https://hashure.com/movies/%D8%AF%D8%B1-%D8%AC%D8%B3%D8%AA%D8%AC%D9%88%DB%8C-%D8%B5%D8%A8%D8%AD
Forwarded from مستند در جستجوی صبح
این فیلم داستان بنیانگذاری و شکلگیری یکی از بزرگترین مؤسسات تولید و نشر کتاب در ایران را به تصویر میکشد. انتشارات امیرکبیر طی سه دهه فعالیت از ۱۳۲۸ تاثیری عمیق بر دیدگاهها و فرهنگ ایرانیان داشت و بیشتر از یک بنگاه تولید و نشر کتاب، یک جریان فرهنگی با مؤلفههای واقعی بود.
مؤسسه انتشارات امیرکبیر در ابتدای سالهای ۶۰ مصادره و عبدالرحیم جعفری از مدیریت آن خلع ید شد.
در دوران مدیریت عبدالرحیم جعفری حدود دوهزار عنوان کتاب در زمینه های ادبیات، تاریخ، علوم اجتماعی، فلسفه و هنر از نویسندگان، فلاسفه، پژوهشگران، شاعران و مترجمین پیشرو از جمله بدیعالزمان فروزانفر، محمد معین، ابراهیم پورداود، سعید نفیسی، محمدتقی بهار، علی دشتی، پرویز ناتل خانلری، ذبیحالله صفا، مجتبی مینوی، رشید یاسمی، یحیی مهدوی، عبدالحسین زرین کوب، عباس زریاب خویی، احسان نراقی، سید محمدعلی جمالزاده، بزرگ علوی، احمد آرام، ابراهیم یونسی، اسماعیل رائین، محمد جعفر محجوب، شجاعالدین شفا، مرتضی کیوان، ایرج افشار، محمد عباسی، مشفق همدانی، فریدون آدمیت، سید ابوالقاسم انجوی شیرازی، محمود تفضلی، محمدابراهیم باستانی پاریزی، حسین مکی، امیرحسین آریان پور، سادات ناصری، ذبیحالله منصوری، کریم کشاورز، منیر جزنی، فروغ فرخزاد، غلامحسین ساعدی، صادق هدایت، محمد قاضی، هوشنگ ابتهاج، احمد شاملو، نادر نادرپور، رهی معیری، حمید مصدق، فریدون کار، شاهرخ مسکوب، بهمن محصص، سیمین دانشور، جلال آل احمد، اسماعیل فصیح، بهمن فرزانه، مهدی سحابی، سیاوس کسرایی، نصرت رحمانی، فریدون تنکابنی، سعید سلطانپور، احمد محمود را چاپ و منتشر می کند.
در این مستند عبدالرحیم جعفری، سیمین بهبهانی، بهمن فرزانه، پوری سلطانی، احسان نراقی، پرویز شهریاری، لیلی گلستان، محمدرضا جعفری، ابراهیم حقیقی، علی دهباشی، بهاء الدین خرمشاهی، کامران فانی، عبدالحسین آذرنگ، مهدخت معین، رضا یکرنگیان، محمد بهرامی و داوود موسایی حضور دارند.
.
فیلم مستند « در جستجوی صبح » حاصل سه سال پژوهش و تولید میباشد. مهرداد دفتری تصویربردار، محمود یارمحمدلو و آرش زاهدیاصل تدوینگرها، بهروز شهامت صداگذار، مرتضی ساعدی آهنگساز و مهرداد شیخان پژوهشگر، تهیه کننده و کارگردان این فیلم مستند هستند.
طول این فیلم ۸۳ دقیقه است و تهیه و تولید آن در استودیو فیلم تاریکخانهی ما در سال 1393 به اتمام رسيد.
مؤسسه انتشارات امیرکبیر در ابتدای سالهای ۶۰ مصادره و عبدالرحیم جعفری از مدیریت آن خلع ید شد.
در دوران مدیریت عبدالرحیم جعفری حدود دوهزار عنوان کتاب در زمینه های ادبیات، تاریخ، علوم اجتماعی، فلسفه و هنر از نویسندگان، فلاسفه، پژوهشگران، شاعران و مترجمین پیشرو از جمله بدیعالزمان فروزانفر، محمد معین، ابراهیم پورداود، سعید نفیسی، محمدتقی بهار، علی دشتی، پرویز ناتل خانلری، ذبیحالله صفا، مجتبی مینوی، رشید یاسمی، یحیی مهدوی، عبدالحسین زرین کوب، عباس زریاب خویی، احسان نراقی، سید محمدعلی جمالزاده، بزرگ علوی، احمد آرام، ابراهیم یونسی، اسماعیل رائین، محمد جعفر محجوب، شجاعالدین شفا، مرتضی کیوان، ایرج افشار، محمد عباسی، مشفق همدانی، فریدون آدمیت، سید ابوالقاسم انجوی شیرازی، محمود تفضلی، محمدابراهیم باستانی پاریزی، حسین مکی، امیرحسین آریان پور، سادات ناصری، ذبیحالله منصوری، کریم کشاورز، منیر جزنی، فروغ فرخزاد، غلامحسین ساعدی، صادق هدایت، محمد قاضی، هوشنگ ابتهاج، احمد شاملو، نادر نادرپور، رهی معیری، حمید مصدق، فریدون کار، شاهرخ مسکوب، بهمن محصص، سیمین دانشور، جلال آل احمد، اسماعیل فصیح، بهمن فرزانه، مهدی سحابی، سیاوس کسرایی، نصرت رحمانی، فریدون تنکابنی، سعید سلطانپور، احمد محمود را چاپ و منتشر می کند.
در این مستند عبدالرحیم جعفری، سیمین بهبهانی، بهمن فرزانه، پوری سلطانی، احسان نراقی، پرویز شهریاری، لیلی گلستان، محمدرضا جعفری، ابراهیم حقیقی، علی دهباشی، بهاء الدین خرمشاهی، کامران فانی، عبدالحسین آذرنگ، مهدخت معین، رضا یکرنگیان، محمد بهرامی و داوود موسایی حضور دارند.
.
فیلم مستند « در جستجوی صبح » حاصل سه سال پژوهش و تولید میباشد. مهرداد دفتری تصویربردار، محمود یارمحمدلو و آرش زاهدیاصل تدوینگرها، بهروز شهامت صداگذار، مرتضی ساعدی آهنگساز و مهرداد شیخان پژوهشگر، تهیه کننده و کارگردان این فیلم مستند هستند.
طول این فیلم ۸۳ دقیقه است و تهیه و تولید آن در استودیو فیلم تاریکخانهی ما در سال 1393 به اتمام رسيد.