منِ درحال تکامل – Telegram
منِ درحال تکامل
334 subscribers
417 photos
104 videos
2 files
392 links
Download Telegram
Oh, I've got something in my throat
I need to be alone
while i suffer...
there's a hole inside my boat
I need to stay afloat for the summer long.
Forwarded from Rei
تا حالا دلت خواسته دریا باشی؟ مثلا توی یه نگاه جا نشی، تا جایی که چشم کار می‌کنه امتداد داشته باشی. جایی برای بی‌کرانگی خیال‌ها یا شاید هم خاطره‌ها.
Forwarded from Içimdeki Sözler (Negin)
Guçlu olduğumu duşuniyordum ama aslinda anladim ki ben korkuyorum.
O yuzdan kaçıyorum ve sanirim ki her şey guzel gidiyor.
Bunu bilmek ne zor! Hiç duşunemezdim.
Daha zor neymiş biliyormusun!?
hiç bu korkuyu birakmak istemiyorum. biraksam hata yapmış olurum gibi gelir bana!
Kafam karışti, birakiğim gitsin...
نمیدونم من دارم کدمو امتحان میکنم یا کدم داره منو امتحان میکنه!
Forwarded from .Home.
«متوجه می‌شوی فارغ از این که چقدر راه آمده‌ای، خیلی بیشتر از آنچه حتی در آینده در‌می‌نوردی باقی مانده. همیشه طوری از کوهنوردی حرف می‌زنند انگار فتح قله معادل پیروزی‌ست اما بالاتر که می‌روی جهان بزرگ‌تر می‌شود و تو خودت را در برابر آن کوچک‌تر حس می‌کنی، متأثر و رها می‌شوی از این‌که چقدر فضا اطرافت هست، چقدر جا برای پرسه زدن، چقدر ناشناخته.»
_نقشه هایی برای گم شدن، ربکا سولنیت
گذروندن لحظات با استادم، زندگی رو قشنگتر می‌کنه؛ با تماشا‌ کردن هنرش جونِ دوباره میگیرم. چه خوب که هست.
Forwarded from .Home.
«وقتی به چیزی تغییر نیافته برمی‌خورد، چیزی که مثل سابق مانده بود، خوشحالی‌اش چند برابر می‌شد و احساس تملک شدیدی بهش دست می‌داد.»
_نقشه هایی برای گم شدن، ربکا سولنیت
میدونی قراره تبدیل به حسرت بشه ولی کاریشم نمیتونی بکنی. خیلی تلخ.
از یه سری چیزا اذیت میشی ولی نمیتونی به زبون بیاریش و درباره‌ش با کسی حرف بزنی، نه اینکه چیز بدی باشه، صرفاً میدونی درک نمیشی و دیگه دلیلی برای گفتنش نداری.
اینجاست که میری توو خودت و بقیه ماجرا.
قسمت سخت‌ترش اونجایی‌عه که نسبت به قبل بی‌حوصله‌تر میشی و بقیه متوجه تغییر رفتار و اخلاقت میشن و فکر میکنن مشکلی بینتون هست.
کلا بگم که اوضاع خیلی اَه‌اَه.
شاید از شدت جستجو چیزی پیدا نمی‌کنم.