Українізатори ігор – Telegram
Українізатори ігор
12.8K subscribers
2.82K photos
136 videos
345 files
2.23K links
Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️

Архів файлів https://news.1rj.ru/str/ukrpatch

Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/

https://toloka.to/f29
Download Telegram
Forwarded from Roman
Early Access українізатора для The Messenger.
Перекладена тільки основна гра. DLC Picnic Panic буде пізніше (орієнтовно цього-наступного тижня).
Текст поки не вичитував, тому можуть бути пекельні борошна.

Встановлення:
1. Завантажте українізатор
https://drive.google.com/file/d/1KtClHDpfVGel4PhV8yU8OcqarUnVa_dv/view?usp=drivesdk
2. скопіюйте з заміною папку з архіву в Steam\steamapps\common\The Messenger (там де лежить TheMessenger.exe)
3. Оберіть англійську мову в налаштуваннях гри

Дискорд канал для зворотного зв'язку:
https://discord.gg/D47fRxD5mp

Підтримати мене фінансово:
https://send.monobank.ua/jar/8AAVSmx3oe
🔥62👍8❤‍🔥2😁21🥰1👏1👀1
Forwarded from By Godresky (Андрій)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
А ось дещо по дубляжу Sons Of The Forest! 🌚

Ми далі працюємо над цим проєктом разом з ТВІЙ.продакшн. Наразі готові та протестовані всі відео-вставки. І ми ведемо роботу над дубляжем реклами на радіо.

Є й погані новини:
Файли оповіщення в бункері ще не вдалося коректно додати в гру (якщо є знавці по bank - відгукніться в коментарях 🙏)

Підтримати нашу працю:
https://send.monobank.ua/jar/4PKFAZV17v

#SonsOfTheForest
By Godresky
👍106😁12🔥9❤‍🔥2🥰1
Оновлено переклад Palworld від @SuNightFox

Також створено версію для GamePass

Приєднуйтесь до Discord повідомляйте про хиби й слідкуйте за оновленням українізатора PalWorld
55👍11🔥4❤‍🔥1👏1
Forwarded from 🎌Volodymyr Katrushchenko🎌戦艦榛名の艦長🎌
Розпочав роботу над українізатором для Total War: PHARAOH. Ознайомитись із ним (точніше, з бета-версією, якщо так можна висловитися) можна у Майстерні Steam за посиланням:

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3160755677

Наразі я працюю над перекладом сам-один. Обсяг тексту, який необхідно перекласти чималий (понад мільйон слів), тому якщо у вас виникло бажання допомогти з перекладом гри, пишіть мені у ПП @KATPYLLLEHKO

Якщо бажаєте підтримати переклад матеріально, то ось посилання на банку:
https://send.monobank.ua/jar/4ByWdQ5Hzh
👍74🔥12❤‍🔥2👏1🤔1🤣1
Минулого року, робився український переклад Contagion, і була довга мовчанка з приводу оновлення. Нарешті, Contagion оновили, а разом з цим додали українську мову.
174🔥23👍16❤‍🔥4🌭2👏1
але сьогодні є й гарні новини: радий вам показати репліки Камоса, Фольстаґа й Ейтрі, виконані актором із каналу WoofDub.

і так, можна сміливо казати, що вже загалом більша частина реплік гри готова
👍43🔥63❤‍🔥1🥰1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Проєкт перекладу No Man's Sky

Загалом, оновлення гри завжди головний біль... але цього разу він був подвійним. Через велике оновлення новому технічному фахівцю довелось терміново закривати старі "хвости" з дублікатами файлів, конвертувати файли у правильний формат, заливати заново на Crowdin й фіксити купу супутніх проблем... через це втрачено коментарі до 3 файлів - та візуальну синусоїду прогресу (буде помітно в наступних публікаціях поступу).

На щастя, заміна пройшла успішно - українізатор "нічної збірки" працює як слід, старі спотворені рядки успішно замінились. В майбутньому таких великих змін не передбачається: нарешті весь "потяг" проєкту кататиметься на одних "рейках", а не на різних.

А от прогрес помітно впав, фінансування взагалі зупинилось. Воно й зрозуміло - зара все йде на виживання та критично важливі збори (і це найкраща інвестиція в наше майбутнє). Втім, нічого непоправного - бували й гірші періоди. Тож тримаємось та їбашимо далі, хай там що 💪

Банка перекладу "Терапевтичне золото"
94🫡20👍17❤‍🔥3🥰3
Portal Revolution офіційно українізовано. Проте лише субтитри, ті самі зроблені Lost Human.

Тож якщо бажаєте зіграти ще й з локалізованими текстурами варто скористатись цим посібником Steam.
🔥20025👍19❤‍🔥4🥰2👏1
DataPC_patch_01.forge
154.9 MB
Assassin's Creed Mirage

🔧Розробник: Ubisoft
⚙️Версія гри: будь-яка
💎Переклад: https://discord.gg/Wqr24pfFZX

Встановлення:
Завантажити, розпакувати, закинути в теку гри із заміною.

Перекладено 100% зредаговано 43%

Google Диск
🔥102👍173🤣2❤‍🔥1👏1
Новий канал...думаю треба сюди написати який прогресс зараз по всій грі.
Devil May Cry 3:
- нарешті після мільйону років страждань виправлений шрифт, додані українськи літери, нормальні інтервали та розміри тексту.
- перекладені всі субтитри к катсценам.
- перекладений весь текст меню налаштувань.
- намальований шрифт з оригіналу, з додаванням українських літер.
- перемальований та перекладений текст екрану старту місії, всі екрани місій, меню налаштувань, меню параметрів, стилів, зброї, туторіалів, предметів, данних, і ще купа не зрозуміло чого, але там був текст, тому переклав.
Не зможу сказати скільки в відсотках я зробив, але дуже багато роботи.
Devil May Cry 1:
Я поки ще не перекладав, але зазирнув у файли і там жах, багато форматів які зараз відкриваються тільки з божою допомогою, але стерши захист, щось можно було відкрити, замінити і вставити назад, але є і такі що там фо ріл треба молитись.
Поки це все, бажаю гарного дня, гаф.
👍10922❤‍🔥10🥰3🌭1
Forwarded from Patsiuk Localizator (Назік)
Ну щож... Готові до першої новини? ГОТОВІ?👁️

То отримуйте! Ми оголошуємо про початок перекладу гри The Henry Stickmin Collection! Поки, що в перекладатимуться тільки субтитри, але в майбутньому планується графічний текст, та навіть озвучення!🙂

Також ми помітили, що на цю гру вже є 2 переклади, але це нічого. Навпаки вам буде щим порівнювати та обирати🥰

І ще дивіться як красиво @MEGATREX4 переклав постер🤌

Ну а ми пішли перекладати🎶
70👍16❤‍🔥6🤯4🤔2👎1🥰1👏1
Forwarded from Logika Localization Team
Оскільки з перекладом Devil May Cry 3 не склалося, сьогодні почалися проби нового проєкту. Грандіознішого і складнішого.

Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. Чи радше, перші проби заміни тексту.
🔥143👍22🤯102🥰2❤‍🔥1👏1