Українізатори ігор – Telegram
Українізатори ігор
12.8K subscribers
2.84K photos
136 videos
345 files
2.23K links
Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️

Архів файлів https://news.1rj.ru/str/ukrpatch

Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/

https://toloka.to/f29
Download Telegram
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Ще трохи технічних смаколиків - AgeNTsGame додав у наш посібник перекладу No Man's Sky розділ з інформацією про встановлення українізатора на Steam Deck. Хто має відповідну "цеглину" та гру - користуйтесь
63👍13🔥3❤‍🔥1🥰1
Пані та панове маю Steam ключ Age of Mythology: Retold.

Умови такі ви закидуєте від 50 гривень на банку та вказуєте в повідомлені як з вами зв'язатись (бажано тг), завтра о 20:00 розіграю.

https://send.monobank.ua/jar/4yoZ7sPybb
👍7213🥰5❤‍🔥1👀1
Учора Age of Mythology: Retold офіційно вийшла, і вона тепер доступна зокрема для підписників Game Pass
ще раз нагадую про те, що на гру успішно перенесено озвучення й субтитри, завантажити які ви можете звідси
54👍13❤‍🔥1🥰1🥴1
Привіт, це Блакитна Рута.

💻Ми маємо оголошення: нам дуже потрібен програміст. Упевнені, серед вас знайдеться той, хто добре розбирається у коді, а можливо, навіть у тонкощах кодів мунів. Можливо, хтось давно мріяв узяти участь в українізації контенту, і ми надаємо вам таку можливість.

✉️Якщо ви бачите себе у нашій команді, напишіть, будь ласка, @Kkoturbash або @sefiums. Попередній досвід буде великою перевагою.
А допоки, вибачте, вимушені перенести реліз патчу на ± листопад😞

Дякуємо.
#БлакитнаРута
👍537❤‍🔥1🥰1
Українізатори ігор
Розіграш завершено вітаю Сергія з перемогою
Розподілив донати по різним зборам
104🫡15👍8❤‍🔥1🥰1🤣1
Українізатори ігор
Розподілив донати по різним зборам
Там ще 300 лишалось докинув від себе до 1000 і задонатив Третій Штурмовій
99👍13🫡4❤‍🔥1🥰1🤣1
Вітаємо!

Раді повідомити, що завершили роботу над перекладом 60 Seconds! Це був довгий і складний процес, особливо через відключення та відсутність інтернету, але тепер наш українізатор готовий. Перекладено все: від меню та тексту в книзі до текстур, спрайтів і шрифтів.

Оскільки переклад ще не пройшов етап вичитки, можливі деякі помилки та неточності. Проте це вже повноцінний прототип, у який можна грати. Ми вирішили випустити бета-версію і будемо дуже раді вашим зауваженням та пропозиціям щодо покращення.

Деталі можна знайти на сторінці посібника в Steam.

Дякуємо за вклад:
Євген MEGATREX4
Artem Tsynoborenko
Микита (Nighty_Star)
Катерина Сергіївна Невірковець (kateryna.nevirkovets)
kyrylooo (minicatez)
Ivan (Will_Saber)
Danil (CodyMaster)
kork0za
❤‍🔥9023🔥9👍7🥰1
Forwarded from Patsiuk Localizator (Назік)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ну добре, тримайте!
❤‍🔥87👍14🥰3👏2🔥1🤯1😢1
Forwarded from Parapando
Було розпочато 2 неофіційних переклади ігор Dying Light та PAYDAY 2 за допомогою платформи Crowdin за авторством @parapando.

Crowdin дозволяє будь-якій людині зайнятися перекладом наявних в грі рядків тексту в цілях її локалізації.

До Crowdin сторінки гри Dying Light було додано вже перекладені рядки гри з іншого проєкту за авторством Кіндрата Книша (я не відповідаю за якість перекладу тих рядків), проте наразі, наскільки мені відомо, його проєкт не є актуальним (сподіваюся ці ігри не оновлюватимуть) та запитати чи не проти він - неможливо.

(Більше інформації можна знайти на сторінках перекладу)
Долучитися до перекладу гри Dying Light
Долучитися до перекладу гри PAYDAY 2
73👍28🔥8❤‍🔥2👌2🥰1
Forwarded from Patsiuk Localizator (Назік)
Недавно вийшла нова версія Windowkill, а саме 4.0!

Ми візьмемося за її переклад як тільки розробник надасть файли!

Нагадаємо, що Windowkill має офіційну українську локалізацію від нас!

P.S. Також сьогодні у розробника Torcado день народження!😼
73👍13👌5🥰2❤‍🔥1
Маленькі новини

Warhammer: повністю переклав описи всіх одиниць, будівель, досліджень, поліпшень, здібностей.

Age of Mythology Retold: зробив переклад для нових реплік, які були відсутні в оригіналі.
🥰70👍264❤‍🔥2👌1
DL Українізатор.7z
1.1 MB
Dying Light бета тест перекладу

Степан Крига "Sentx" - перекладач, редактура
Тимофій Литвиненко "Tymkolt" - перекладач,
V1nchekk - перекладач
Кіндрат Книш, lazurik321, - впровадження шрифтів, технічний супровід

ІНСТРУКЦІЯ

Для встановлення українізатора, перенесіть файли з папки/теки "Файли перекладу" до кореневої папки гри та підтвердьте заміну. (Також буде прикріплено зображення з назвою інструкція.png, де має бути краще зрозуміло що до чого)
Для роботи українізатора, мова гри має бути Чеською/Czech/Čeština/Cs/Cz.
Для Steam версії - Перейдіть в бібліотеці Steam до властивостей гри та оберіть Чеську мову гри.
Для Epic Games версії - Перейдіть до налаштувань Epic Games прогортайте до самого низу або до категорії "MANAGE GAMES", натисніть на потрібну вам версію Dying Light, увімкніть функцію "Additional Command Line Arguments" та введіть у нижньому рядку таку команду "use -forcelang=Cs"
Для GOG версії гайду не буде.
83🔥15👍11❤‍🔥32🥰1
Розпочато українізацію FEAR 2. Реліз заплановано на 30.09.3024.

Процес перекладу йде повільно, але до відповідної дати переклад уже має бути завершеним.

Також уже відкритий рахунок для спонсорства, подробиці дивіться за посиланням посібника.

Новини українізатора в діскорді SuNightFox Team
https://discord.gg/aj74N2vsYQ

Посібник: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3327925622
👍9225❤‍🔥10👌3👎1🥰1😁1🍓1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Проєкт перекладу No Man's Sky - проміжний звіт за вересень 2024

Останнім часом прогрес трохи вирівнявся - але це виключно завдяки важкій праці. З автогенератором назв зорельотів виникли проблеми (старі недобрі родові відмінки), повернув оригінал й заблокував від змін, потім розбиратимусь.

Наразі перекладено частину контенту, пов'язаного з поселеннями та квестом для отримання прокачаного ШІ "Мінотавра", багато різних дрібниць. Редактор зайнявся контентом для нової експедиції / риболовлі, я до цього доберусь нескоро. Але за потреби вирішую складні питання.

Згодом вийде додаткова новина про автоматизацію українізаторів, яку публікував раніше. Планету для хабу знайшов, переїзд клану ініціював. Загалом, якось воно все йде.

НІЧНА збірка українізатора (оновлюється щодня близько 9 ранку)

"Денна" (аварійна, на випадок несправності "нічної")

Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію. Щира подяка за підтримку проєкту 🔥🐉
Банка перекладу "Терапевтичне золото"
🔥64👍15🥰2😁1
Forwarded from Total War українською (Rome II, Three Kingdoms, Pharaoh) (Volodymyr Katrushchenko|𓂓𓄿𓏏𓂋𓅱𓋴𓅓𓇋𓈖𓂓𓅱)
Оновлення українізатора для Total War: PHARAOH (11.09.2024)

У цьому оновленні українізатор отримав ще понад 860 перекладених рядків. Було перекладено наступне:

🔸механіку стародавньої спадщини Хаммурапі;
🔸короткі текстові описи загонів оригінальної гри;
🔸значну кількість рядків, пов'язаних із механікою династії;
🔸більшу частину царських повноважень для егейської та месопотамської царської традицій;
🔸інші рядки, пов'язані з придворними діями, описами ефектів, шанованими божествами, тощо.

Завантажити українізатор:

Mайстерня Steam
На прохання спільноти додав альтернативний спосіб завантaження з Nexus Mods:
https://www.nexusmods.com/totalwarpharaoh/mods/4

Повідомити про помилку
Підтримати переклад копійчиною
👍6917🥰3🔥2❤‍🔥1