Forwarded from Sandigo_Studio UA
Привіт, ґеймери та ґеймерки! ⭐
Сьогодні вийшла Assassin’s Creed Shadows, і ми підготували для вас епічний трейлер!
🔹 Assassin’s Creed Shadows переносить вас у феодальну Японію, де ви зможете грати за синобі Наоэ та самурая Ясуке. Вже встигли зіграти? Діліться враженнями в коментарях!
🎬 Дивіться трейлер тут: [https://youtu.be/aJxdWH8CBQo]
Не забудьте підписатися на наші соцмережі та натиснути 🔔, щоб не пропустити нові анонси та відео!
☕ Хочете підтримати нашу команду? Це можна зробити через Buy Me a Coffee або Monobank — ми будемо вам дуже вдячні!
Сьогодні вийшла Assassin’s Creed Shadows, і ми підготували для вас епічний трейлер!
🔹 Assassin’s Creed Shadows переносить вас у феодальну Японію, де ви зможете грати за синобі Наоэ та самурая Ясуке. Вже встигли зіграти? Діліться враженнями в коментарях!
🎬 Дивіться трейлер тут: [https://youtu.be/aJxdWH8CBQo]
Не забудьте підписатися на наші соцмережі та натиснути 🔔, щоб не пропустити нові анонси та відео!
☕ Хочете підтримати нашу команду? Це можна зробити через Buy Me a Coffee або Monobank — ми будемо вам дуже вдячні!
❤59👍13😁8🍌5🔥1🥰1👏1🕊1
Обговорення в Steam з приводу додавання української до FBC: Firebreak
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
ethnic slur" або "off-top"Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
Steamcommunity
Ukrainian Localization :: FBC: Firebreak General Discussions
Greetings! The universe of Alan Wake/Control has many Ukrainian fans, to whom you gave a lot of joy and memories by playing your games. We were delighted to see the Ukrainian language included in Alan Wake 2, and we hope that this trend continues. We all…
❤61👍10🤔4🙏2👏1
Forwarded from Культурний блекаут | Lacki23 переклади
Хочу нагадати про збір на озвучення фан-українізатора гри ENA: Dream BBQ.
Адже реліз вже 27 числа.
https://send.monobank.ua/jar/5p3nyamJvm
Адже реліз вже 27 числа.
https://send.monobank.ua/jar/5p3nyamJvm
👍62❤7🤔7🤣5👌2👎1👏1
Forwarded from Вадим Вовк
Перекладено гру Zort.
Тепер ви можете насолоджуватися грою рідною мовою!
Локалізатор включає:
✓ повний переклад тексту (2 частин)
✓ переклад інтерфейсу
✓ переклад субтитрів
Щоб встановити локалізатор, перейдіть до посібника у Steam: [Українізатор ZORT].
Не судіть строго, локалізовував вперше. Буду вдячний за ваші відгуки в Steam!
Тепер ви можете насолоджуватися грою рідною мовою!
Локалізатор включає:
✓ повний переклад тексту (2 частин)
✓ переклад інтерфейсу
✓ переклад субтитрів
Щоб встановити локалізатор, перейдіть до посібника у Steam: [Українізатор ZORT].
Не судіть строго, локалізовував вперше. Буду вдячний за ваші відгуки в Steam!
👍64❤11👏1👌1
Обговорення в Steam з приводу додавання української до Deliver At All Costs
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
ethnic slur" або "off-top"Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
Steamcommunity
Please add Ukrainian Language.:) :: Deliver At All Costs General Discussions
Шановні розробники Far Out Games Studio та видавець Konami Group Corporation гри Deliver At All Costs. Додайте будь ласка в гру українську мову. Це буде дуже важливо для українських гравців. Також, набагато приємніше пізнавати такі чудові ігри рідною мовою…
👍47❤10👏1🙏1
Forwarded from TSF Reborn
Усім привіт!
Раді повідомити про те, що ми отримали всі записи українських реплік для Tiberian Dawn Remastered від Sandigo Studio - дякуємо студії та всім, хто підтримав цей проєкт!
Команда TSF починає процес зведення відеороликів, імпорту ігрових реплік і тестування самого перекладу. На це знадобиться трохи часу, але ми робитимемо все для того, аби чекати довелося недовго.
Незабаром командувати і підкоряти можна буде повністю українською 🔥
Раді повідомити про те, що ми отримали всі записи українських реплік для Tiberian Dawn Remastered від Sandigo Studio - дякуємо студії та всім, хто підтримав цей проєкт!
Команда TSF починає процес зведення відеороликів, імпорту ігрових реплік і тестування самого перекладу. На це знадобиться трохи часу, але ми робитимемо все для того, аби чекати довелося недовго.
Незабаром командувати і підкоряти можна буде повністю українською 🔥
❤82🔥20👍8❤🔥2🥰1👏1🐳1
Українізатори ігор
Photo
👍33❤8🔥2❤🔥1🥰1👏1
Forwarded from Невеличка українізація ігор
✨ Шановні друзі, настав день релізу! ✨
Це стало можливим завдяки неймовірній команді перекладачів, які доклали максимум зусиль, щоб ви отримали хороший та якісний досвіт від гри.
💙 Величезна подяка та шана нашим перекладачам:
Døda
Død
wonderbiten
INOD
Funphen
Вампір
Ці люди зробили справжній подвиг, і завдяки їм, переклад з’явився всього через 16 днів після офіційного виходу гри!
🎥 Окрема подяка ютуберці Emy Plays . Вона допомогла нам краще розібратися в контексті гри, що дозволило зробити переклад ще більш точним і атмосферним.
🔍 Завантажити українізатор вже можна по посиланню тиць.
Тож ви вже можете повністю зануритися у світ гри українською мовою! Дякуємо всім, хто нас підтримує – ваша віра та ентузіазм надихають нас працювати ще старанніше! 🚀
Банка команди
Залишайтеся з нами, буде ще багато крутих проєктів від нас! 🎮💙
Це стало можливим завдяки неймовірній команді перекладачів, які доклали максимум зусиль, щоб ви отримали хороший та якісний досвіт від гри.
💙 Величезна подяка та шана нашим перекладачам:
Døda
Død
wonderbiten
INOD
Funphen
Вампір
Ці люди зробили справжній подвиг, і завдяки їм, переклад з’явився всього через 16 днів після офіційного виходу гри!
🎥 Окрема подяка ютуберці Emy Plays . Вона допомогла нам краще розібратися в контексті гри, що дозволило зробити переклад ще більш точним і атмосферним.
🔍 Завантажити українізатор вже можна по посиланню тиць.
Тож ви вже можете повністю зануритися у світ гри українською мовою! Дякуємо всім, хто нас підтримує – ваша віра та ентузіазм надихають нас працювати ще старанніше! 🚀
Банка команди
Залишайтеся з нами, буде ще багато крутих проєктів від нас! 🎮💙
❤87🔥21👍6❤🔥2🤩2👎1👏1👌1
Обговорення в Steam з приводу додавання української до SILENT HILL f
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
ethnic slur" або "off-top"Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад UNLOCTEAM чи SBTLocalization
Steamcommunity
Please Add Ukrainian Localization :: SILENT HILL f Загальні обговорення
Could you please add Ukrainian localization to the game? Many Ukrainian players would really appreciate it. Thank you!
❤109👍15🔥6🙏2❤🔥1👏1🫡1
🇺🇦 Українізатор Horizon Zero Dawn
Переклад було здійснено з англійської та частково польської мов і заміняє файли англійської локалізації гри.
УВАГА! Наразі переклад працює лише для звичайної версії гри, тобто на Remastered він НЕ працюватиме.
Щойно з'явиться технічна можливість — ми зробимо підтримку українізатора й для ремастера.
Узагалі планувалося перекласти гру за місяця 3, але сталося так, що це затягнулося аж до 8. Найбільше при цьому зайняла вичитка, що зрозуміло, адже переклад здійснювався зусиллями спільноти, і якась її частина проганяла текст через машинку, що ускладнювало роботу редакторам. Але переклад готовий, що найголовніше.
Автори українізатора:
• Ініціатор перекладу та технічна сторона:
shadowww
• Шрифти:
Art Kandy
• Редагування:
litarry
shadowww
• Перекладачі (7 найактивніших):
litarry
Jobitronik
shadowww
The_Brightest_Constellation
Vinchek
d1do
Невдоволення
Встановлення:
Завантажте інсталятор, запустіть його та слідуйте інструкціям.
Посібник у Steam | Глосарій | Discord-сервер
Переклад було здійснено з англійської та частково польської мов і заміняє файли англійської локалізації гри.
УВАГА! Наразі переклад працює лише для звичайної версії гри, тобто на Remastered він НЕ працюватиме.
Щойно з'явиться технічна можливість — ми зробимо підтримку українізатора й для ремастера.
Узагалі планувалося перекласти гру за місяця 3, але сталося так, що це затягнулося аж до 8. Найбільше при цьому зайняла вичитка, що зрозуміло, адже переклад здійснювався зусиллями спільноти, і якась її частина проганяла текст через машинку, що ускладнювало роботу редакторам. Але переклад готовий, що найголовніше.
Автори українізатора:
• Ініціатор перекладу та технічна сторона:
shadowww
• Шрифти:
Art Kandy
• Редагування:
litarry
shadowww
• Перекладачі (7 найактивніших):
litarry
Jobitronik
shadowww
The_Brightest_Constellation
Vinchek
d1do
Невдоволення
Встановлення:
Завантажте інсталятор, запустіть його та слідуйте інструкціям.
Посібник у Steam | Глосарій | Discord-сервер
❤182🔥48👍17❤🔥3🤯2👏1🤣1🍾1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Проєкт перекладу No Man's Sky - звіт за березень 2025
Поступ перекладу гри: 90% 📈
Поступ затвердження: 87% 🔬
Фінішна пряма: 90% тексту перекладено. Хоча останній файл містить багато застарілих текстів ще з перших версій гри. Ну, зате вдалось попрацювати над сюжетним квестом Артеміди (більшість контексту запхали саме сюди). На жаль, це не завадило розробникам навалити як попало безліч "текстових латок", в результаті робота над квестом затягнеться 😒
Виправлено криві автогенератори слів для поселень (дяка xBloomeEx за уважність) та для складних назв артефактів, які містять одразу 4 слова для випадкового підбору з 4 різних словників (шляк би впік того, хто це придумав). Тим часом Шон мутить чергове оновлення... незабаром дізнаємось більше.
НІЧНА збірка українізатора (оновлюється щодня близько 9 ранку)
Підтримує автоматичне оновлення перекладу через ⚙️UpDater
Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію. Щира подяка за підтримку проєктів 🔥🐉
Банка перекладу "Терапевтичне золото"
Поступ перекладу гри: 90% 📈
Поступ затвердження: 87% 🔬
Фінішна пряма: 90% тексту перекладено. Хоча останній файл містить багато застарілих текстів ще з перших версій гри. Ну, зате вдалось попрацювати над сюжетним квестом Артеміди (більшість контексту запхали саме сюди). На жаль, це не завадило розробникам навалити як попало безліч "текстових латок", в результаті робота над квестом затягнеться 😒
Виправлено криві автогенератори слів для поселень (дяка xBloomeEx за уважність) та для складних назв артефактів, які містять одразу 4 слова для випадкового підбору з 4 різних словників (шляк би впік того, хто це придумав). Тим часом Шон мутить чергове оновлення... незабаром дізнаємось більше.
НІЧНА збірка українізатора (оновлюється щодня близько 9 ранку)
Підтримує автоматичне оновлення перекладу через ⚙️UpDater
Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію. Щира подяка за підтримку проєктів 🔥🐉
Банка перекладу "Терапевтичне золото"
🔥84❤15👍8🥰1👏1🍾1
Там розробник Kenshi проводить опитування щодо локалізацій для Kenshi 2, ви знаєте що робити
lofigames.com/uisurvey
lofigames.com/uisurvey
Google Docs
Kenshi - UI/UX Survey
We're asking you to to take part in this survey to feed back on the user interface and experience of our first game Kenshi so you can help us craft the best UI possible for our upcoming prequel Kenshi 2!
Thanks for taking part from all of us at Lo-Fi Games!
Thanks for taking part from all of us at Lo-Fi Games!
👍54❤3🙏2👏1