Forwarded from Локалізаційна спілка «Little Bit» (LBK Launcher)
Шановна спільното, увага… Ора-ора! 👊
«Little Bit» сповіщає: українська локалізація зіркових баталій на підході. Розпочато збір на Donatello — 10 000₴. Попереду ≈14 000 рядків і багато стилізованих текстур — робота масштабна, але посильна за вашої підтримки.
Висловлюємо щиру подяку панові MrIkso за професійну допомогу з українськими літерами в грі — робота, без якої неможливо рухатися далі.
Позиція перекладача:
«Little Bit» сповіщає: українська локалізація зіркових баталій на підході. Розпочато збір на Donatello — 10 000₴. Попереду ≈14 000 рядків і багато стилізованих текстур — робота масштабна, але посильна за вашої підтримки.
Висловлюємо щиру подяку панові MrIkso за професійну допомогу з українськими літерами в грі — робота, без якої неможливо рухатися далі.
Позиція перекладача:
Переклад з англійської зі збереженням термінології та назв стендів: 「The World」 лишається 「The World」.
Локалізація JoJo не пришвидшує й не гальмує інші проєкти. Це окрема, майбутня ініціатива; збір відкрито завчасно, бо строки можуть розтягнутися.
🔥48👍7⚡2❤🔥1👏1
Forwarded from Pasha M
Усім привіт! Перший проект виконано.
Чудова новина для любителів пригод та бажаючих поринути в ностальгію!
Старенька, але дуже цікава гра про улюбленого археолога та мисливця за артефактами Індіану Джонса отримала українську локалізацію.
Перекладено:
1. Увесь інтерфейс
2. Всі діалоги
На 💯
Є два варіанти перекладу і можливість вибрати, який більше подобається
Встановлення:
1. Завантажити архів за посиланням: https://drive.google.com/file/d/1EEScM_5pukVVzk18uQycpJ6mRccFuzQ5/view?usp=sharing
і розпакувати
2. Вибрати потрібний переклад (у файлі readme описано різницю між ними)
3. Вставити файли з каталогу й замінити існуючі.
4. Насолоджуватися пригодою
Чудова новина для любителів пригод та бажаючих поринути в ностальгію!
Старенька, але дуже цікава гра про улюбленого археолога та мисливця за артефактами Індіану Джонса отримала українську локалізацію.
Перекладено:
1. Увесь інтерфейс
2. Всі діалоги
На 💯
Є два варіанти перекладу і можливість вибрати, який більше подобається
Встановлення:
1. Завантажити архів за посиланням: https://drive.google.com/file/d/1EEScM_5pukVVzk18uQycpJ6mRccFuzQ5/view?usp=sharing
і розпакувати
2. Вибрати потрібний переклад (у файлі readme описано різницю між ними)
3. Вставити файли з каталогу й замінити існуючі.
4. Насолоджуватися пригодою
🔥47👍11⚡2🕊2❤1👏1
Forwarded from ЛС "Ідіома" (DILOF_W ✨)
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Новини Бетмен: Аркем Оріджинс
Ми вже почали активний переклад гри. Без інтерфейсу ми маємо більше 25 тис. реплік, і 20% з них вже перекладені. Стараємося як можемо, якщо коротко 😅
І оскільки сьогодні День Бетмена...
Кхем-кхем, пісня:
Дін-дон,
Бетмен здох!
Хто ж то здох?
Той старий лох!
Дін-дон,
Бет — лох старий здох!
Перекладачам на каву
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥66👍17❤5🥰2👏1🕊1🐳1
Forwarded from Локалізаційна спілка «Little Bit» (LBK Launcher)
Зібрано вже 1 617₴ із 10 000₴ на українську локалізацію JoJo’s Bizarre Adventure: All-Star Battle R! Ви заряджаєте нас енергією, немов справжні Стенд-юзери — і це відчувається! ⚡️
Окремий респект нашим героям-донорам:
Fan
Jobitronik
Сатаносексуалка
UnknownTheHero
Нудьга
YarosTop1GG
Павло
Hlamingo 👑
Дякуємо всім спілкам за репости та підтримку новини про переклад — ваші поширення працюють, а збір рухається вперед! 💫 Поки ви продовжуєте закривати мету, я продовжую роботу над локалізацією: готовність — 2,33%.
💸 Збір: https://donatello.to/LittleBitUA
🖥 Сайт: https://littlebitua.github.io/
Окремий респект нашим героям-донорам:
Fan
Jobitronik
Сатаносексуалка
UnknownTheHero
Нудьга
YarosTop1GG
Павло
Hlamingo 👑
Дякуємо всім спілкам за репости та підтримку новини про переклад — ваші поширення працюють, а збір рухається вперед! 💫 Поки ви продовжуєте закривати мету, я продовжую роботу над локалізацією: готовність — 2,33%.
💸 Збір: https://donatello.to/LittleBitUA
🖥 Сайт: https://littlebitua.github.io/
🤝40👍9👏6❤1👎1🕊1
Forwarded from Криївка Богдандера
Цього слід було очікувати на фоні останніх новин по Arc Raiders, але з анонсом передзамовлення на свою гру, Embark прибрали згадку про українську мову в Arc Raiders на ігрових майданчиках, проте додали російську. Тож давайте знову активізуємо коментарі під повідомленням про прохання додати українську мову в Steam!
❗️І нагадую, не ведіться на провокації зі сторони росіян❗️
https://steamcommunity.com/app/1808500/discussions/0/600780565993534929/
❗️І нагадую, не ведіться на провокації зі сторони росіян❗️
https://steamcommunity.com/app/1808500/discussions/0/600780565993534929/
🤬114❤28🤔4😢2😁1🤯1🤣1
Forwarded from Sent_DeZ (Українізатори)
Цей момент нарешті настав. Презентую переклад гри Ravenswatch (включно з оновленням Timeless Update, що вийшло 3 дні тому). Затягувати далі не бачу сенсу, бо так його можна правити до нескінченності.
Переклад тестувався на Steam версії (має працювати і з інших магазинів).
Все як завжди:
- Переклад з англійської (хоча періодично піддивлявся в польську та французьку), заміняє англійську.
- Шрифт оригінальний (десь можуть українські літери не переводитись автоматично у верхній регістр, це має виправити розробник)
- Є підтримка ⚙️UpDater (обох архівів).
Завантажити переклад:
- самої гри (розпакувати з заміною в кореневу теку гри)
- досягнень Steam (розпакувати з заміною в кореневу теку Steam, наприклад C:\Program Files(x86)\Steam і перезапустити Steam)
Я ще можу правити косяки, то ж раз на тиждень можете перекачувати про всяк випадок. Ну і не забувайте писати про знайдені помилки.
Для тих, хто бажає підтримати роботу над наявними і майбутніми локалізаціями - Donatello.
Також є пряме посилання на Монобанку.
Переклад тестувався на Steam версії (має працювати і з інших магазинів).
Все як завжди:
- Переклад з англійської (хоча періодично піддивлявся в польську та французьку), заміняє англійську.
- Шрифт оригінальний (десь можуть українські літери не переводитись автоматично у верхній регістр, це має виправити розробник)
- Є підтримка ⚙️UpDater (обох архівів).
Завантажити переклад:
- самої гри (розпакувати з заміною в кореневу теку гри)
- досягнень Steam (розпакувати з заміною в кореневу теку Steam, наприклад C:\Program Files(x86)\Steam і перезапустити Steam)
Я ще можу правити косяки, то ж раз на тиждень можете перекачувати про всяк випадок. Ну і не забувайте писати про знайдені помилки.
Для тих, хто бажає підтримати роботу над наявними і майбутніми локалізаціями - Donatello.
Також є пряме посилання на Монобанку.
👍69❤21👏3🔥1👌1🕊1
Forwarded from ліс
Не побоюся цього слова, шедевр мобільного геймдеву
від Dan Vogt.
Щиро дякую панові Colombo зі спілки Кавунові переклади за допомогу зі шрифтами для гри.
Переклад було здійснено з англійської мови, в грі заміняє її ж.
▪️Атмосферна аркадна гонка з несподівано захопливою історією.
▪️Чудова коротка подорож у кіберпростір, під саундтрек в стилі vaporwave.
Коли вперше зіграв, був приємно шокований, що гідні ігри все-таки є на цій платформі.
Приємної гри! ◕‿◕✿
>> ЗАВАНТАЖИТИ <<
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤36👍12🔥5👏2🕊1