Forwarded from Срібномовний Дракон
Місячний звіт перекладу за листопад 2025:
TES IV: Oblivion Remastered + TES IV: Oblivion
Поступ перекладу ігор: 88% 📈
Поступ затвердження: 22%🔬
Перекладено сюжетний «кістяк» Темного Братерства, на цьому з великими гільдіями все. В роботу пішли легендарні сторонні квести, почав з Імперського міста. Створити «мальовані» літери для книг очікувано не встиг, хоча й досяг значного прогресу (малювати не моє: вимушений створювати ескізи через нейромережу, потім вручну їх пиляти. Це довго, повільно та подеколи проклято).
На зразку можете побачити один з результатів — проте не обіцяю, що решта літер будуть настільки вдалі. Можливо, завершу це до нового року... але там ще чекатиме тривалий біль з додаванням їх у кожну книгу. Головний редактор знову надірвався (попри мої застереження), тож відправився на тривалий примусовий відпочинок. Відключення світла через йобану москалоту + інші переклади + основна робота теж не сприяють прогресу. Але роблю що можу.
Старий Облівіон: нагадую, підтримку оновлень перекладу на Нексусі призупинено, вантажте виключно через гугл. Також один з гравців повідомив про жорсткий конфлікт з модом інтерфейсу DarNified UI через перезапис деяких .xml файлів — створити патч поки немає змоги технічно: нам бракує професійного модороба для старої гри, щоб переробити й спростити поточну структуру українізатора наскільки це можливо (щомісячне оновлення поточної гори файлів може довести до сказу).
Переклад старої Обли на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
☠️ ЗАМІНІТЬ УСІ СТАРІ ФАЙЛИ! ☠️
Сторінка модифікації Ремастера на Nexus
Переклад Ремастера БЕЗ МП на google-drive
Переклад Ремастера з частковим МП на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
Підтримуються оновлення перекладу через ⚙️UpdAter
Свіжі версії заливаємо в кінці кожного календарного місяця
Підтримуйте ЗСУ! 🔥Коли є бажання та кошти - українізацію🐉
Банка перекладу "TES IV Oblivion"
TES IV: Oblivion Remastered + TES IV: Oblivion
Поступ перекладу ігор: 88% 📈
Поступ затвердження: 22%🔬
Перекладено сюжетний «кістяк» Темного Братерства, на цьому з великими гільдіями все. В роботу пішли легендарні сторонні квести, почав з Імперського міста. Створити «мальовані» літери для книг очікувано не встиг, хоча й досяг значного прогресу (малювати не моє: вимушений створювати ескізи через нейромережу, потім вручну їх пиляти. Це довго, повільно та подеколи проклято).
На зразку можете побачити один з результатів — проте не обіцяю, що решта літер будуть настільки вдалі. Можливо, завершу це до нового року... але там ще чекатиме тривалий біль з додаванням їх у кожну книгу. Головний редактор знову надірвався (попри мої застереження), тож відправився на тривалий примусовий відпочинок. Відключення світла через йобану москалоту + інші переклади + основна робота теж не сприяють прогресу. Але роблю що можу.
Старий Облівіон: нагадую, підтримку оновлень перекладу на Нексусі призупинено, вантажте виключно через гугл. Також один з гравців повідомив про жорсткий конфлікт з модом інтерфейсу DarNified UI через перезапис деяких .xml файлів — створити патч поки немає змоги технічно: нам бракує професійного модороба для старої гри, щоб переробити й спростити поточну структуру українізатора наскільки це можливо (щомісячне оновлення поточної гори файлів може довести до сказу).
Переклад старої Обли на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
☠️ ЗАМІНІТЬ УСІ СТАРІ ФАЙЛИ! ☠️
Сторінка модифікації Ремастера на Nexus
Переклад Ремастера БЕЗ МП на google-drive
Переклад Ремастера з частковим МП на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
Підтримуються оновлення перекладу через ⚙️UpdAter
Свіжі версії заливаємо в кінці кожного календарного місяця
Підтримуйте ЗСУ! 🔥Коли є бажання та кошти - українізацію🐉
Банка перекладу "TES IV Oblivion"
❤43🔥19👍6🥰2🤬2👌1🕊1🐳1🍓1
Forwarded from Облога Х
Це таки сталось🎉
👨🦳 Ми раді повідомити, що наша локалізаційна команда проєкту «ОБЛОГА» завершила повну текстову локалізацію легендарного першого Splinter Cell!
Неймовірна подія і велика кількість залучених спеціалістів адже на цей раз наша команда поповнилася💪
💚 Будемо раді вашій підтримці у вигляді лайку та приємного коментарю, а якщо захочете пограти у Splinter Cell українською - в описі до відео є посилання на файл завантаження
📺 https://youtu.be/EBGyEW6on6w?si=p0XOy0qiMqLUKmGJ
Неймовірна подія і велика кількість залучених спеціалістів адже на цей раз наша команда поповнилася
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
YouTube
Ми Переклали Splinter Cell Українською! | Локалізація
💛Ми зробили Splinter Cell з повною текстовою локалізацією і готові вас погрузити в інший світ всесвіту Rainbow Six💙
Посилання на інсталлер локалізації - https://drive.google.com/drive/folders/1otScQ2PT7V42uvmUWJr44sYP_3-JzXCq?usp=drive_link
❗Наші ресурси:…
Посилання на інсталлер локалізації - https://drive.google.com/drive/folders/1otScQ2PT7V42uvmUWJr44sYP_3-JzXCq?usp=drive_link
❗Наші ресурси:…
🔥54👍14👌3❤1
Forwarded from ЛС "Ідіома" (DILOF_W ✨)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вітаннячка! Новини Batman: Arkham Origins!
🛠 Роботу над текстом завершено! Це 38 тис. реплік і 290 тис. слів за три місяці. То була шалена пригода 🫠. Але до релізу ще далеко, адже потрібно провести тести гри та всіх DLC, виправити баги та змістові невідповідності, якщо такі будуть. Зате вже можемо показати вам одну з перших кат-сцен.
До Різдва встигаємо точно! Скачуйте гру і побажайте нам успіхів 🥹🤘
Наш діскорд.
Посібник в стімі.
Якщо хочете підтримати титанів перекладу, які з усіх сил працюють над українізатором кавою, це можна зробити тут:
☃️ Batman: Arkham Origins ☃️
З питаннями щодо цього проєкту можете звертатися напряму до керівниці - Dilof_W.
Дзвін… дзвенить… Бет… смердить… ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
🛠 Роботу над текстом завершено! Це 38 тис. реплік і 290 тис. слів за три місяці. То була шалена пригода 🫠. Але до релізу ще далеко, адже потрібно провести тести гри та всіх DLC, виправити баги та змістові невідповідності, якщо такі будуть. Зате вже можемо показати вам одну з перших кат-сцен.
До Різдва встигаємо точно! Скачуйте гру і побажайте нам успіхів 🥹🤘
Наш діскорд.
Посібник в стімі.
Якщо хочете підтримати титанів перекладу, які з усіх сил працюють над українізатором кавою, це можна зробити тут:
☃️ Batman: Arkham Origins ☃️
З питаннями щодо цього проєкту можете звертатися напряму до керівниці - Dilof_W.
❤81👍21🔥12❤🔥4🥰1🐳1
Forwarded from GGL Studio | Локалізація, Котра Обʼєднує
Місце, де ігри говорять нашою мовою 💛💙
Після місяців розробки, тестів, нервів, відсутності сну, потерпання від усіх невзгодин — kurin’ офіційно доступний кожному гравцю.
🎮 Що таке kurin’?
Це лаунчер, який бере всю рутину модингу на себе.
Подібний до Vortex — але створений спеціально для українських локалізацій.
Без форумів, без архівів, без нервів.
Одна кнопка — і ти вже граєш українською.
💛 Для кого ми це зробили
Для гравців, які хочуть:
• встановлювати локалізації за кілька секунд
• не копирсатись у сотнях зайвих модів
• не ламати собі ігри
• просто відкрити гру й насолоджуватись рідною мовою*
* інколи потрібно вибрати певну мову у налаштуваннях - це обійти не можемо.
⚙️ Можливості kurin’
• Список ігор з фанатськими українськими локалізаціями
• Завантаження локалізації в один клік
• Автоматична установка (архів? зробимо! інсталятор? запустимо!)
• Зручне видалення
• Працює на Windows 10+
🏗️ Як встановити?
Все. Буквально.
Бо курінь — це місце, де люди збираються разом аби творити.
Ми створили простір, де українська мова в іграх — це норма, а не виняток.
Це ініціатива GameGlobe Localization.
Сьогодні у каталозі доступно 200+ ігор, і ми продовжимо зростати.
❤️ Підтримайте розвиток куреня!
Ми створюємо місце, де ви можете грати українською — просто, зручно, безкоштовно.
Якщо хочете допомогти — кожна гривня важлива.
💸 Donatello
🌐 Посилання
- Сайт
- Git
- Telegram
Займайтеся сексом із другою половинкою вечорами, а не модингом.❤️🔥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤147🔥42👍18❤🔥6🤔4👀2👎1👏1
Forwarded from Свічники - маленька команда перекладчів (Danil)
ПРИВІТ, НАШІ ЛЮБІ СВІЧЕНЯТА!❤️
⚔️ Легенда про Священний Меч повертається — тепер українською!
Наша команда рада повідомити про початок роботи над новим масштабним проектом!
Trials of Mana — це унікальна історія, де доля світу залежить від вашого вибору. Шість героїв, кожен зі своєю мотивацією та минулим. Три різні сюжетні лінії, що переплітаються у грандіозну пригоду. Ми працюємо над тим, щоб кожна репліка, кожен жарт і кожна драма звучали рідною мовою так само яскраво, як в оригіналі.
✨ Що на вас чекає:
Повний переклад тексту (діалоги, інтерфейс, предмети).
Адаптація термінології та збереження унікального стилю гри.
Регулярні звіти про прогрес.
Слідкуйте за новинами, адже пригода тільки починається!
Знайте, ми — маленькі свічки у великому свічнику! 🕯❤️
Наш Discord
Наш Telegram
Підтримка Монобанка
⚔️ Легенда про Священний Меч повертається — тепер українською!
Наша команда рада повідомити про початок роботи над новим масштабним проектом!
Trials of Mana — це унікальна історія, де доля світу залежить від вашого вибору. Шість героїв, кожен зі своєю мотивацією та минулим. Три різні сюжетні лінії, що переплітаються у грандіозну пригоду. Ми працюємо над тим, щоб кожна репліка, кожен жарт і кожна драма звучали рідною мовою так само яскраво, як в оригіналі.
✨ Що на вас чекає:
Повний переклад тексту (діалоги, інтерфейс, предмети).
Адаптація термінології та збереження унікального стилю гри.
Регулярні звіти про прогрес.
Слідкуйте за новинами, адже пригода тільки починається!
Знайте, ми — маленькі свічки у великому свічнику! 🕯❤️
Наш Discord
Наш Telegram
Підтримка Монобанка
❤50❤🔥7👍5🤔3🔥1👌1🐳1
Forwarded from Кавунові переклади
Завершено переклад гри "Unpacking" 🥳
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Замінено всі шрифти
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Замінено всі шрифти
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
❤69🔥16👍7👌4👏1
Forwarded from Кавунові переклади (Colombo)
🥳 Завершено переклад гри "inbento"
Проста, спокійна, кулінарна гра, де вам треба буде готувати бенто... все 😅😅
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Шрифти були змінені для підтримки української
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
Проста, спокійна, кулінарна гра, де вам треба буде готувати бенто... все 😅😅
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Шрифти були змінені для підтримки української
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
❤66👍13😁6❤🔥1👎1🥰1👌1
Forwarded from Антон
ЦЕЙ ДЕНЬ НАСТАВ!!!
PREY тепер українізований!
Тип українізатора: замінює оригінальні файли українізованими; тільки текст.
Необхідна мова гри для роботи: Англійська.
Мова оригіналу, з якого робився переклад: Англійська.
Необхідна версія гри: Остання наявна (Steam / GOG)
Версія локалізації: Final.
DLC: ще не перекладено.
Автори українізатора та перекладу: bloodypunisher та 3dll
Редагування та тестування: Bloody Punisher
Посилання на посібник - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3618917080
Трейлер - https://www.youtube.com/watch?v=K0CPGD5Qujw
PREY тепер українізований!
Тип українізатора: замінює оригінальні файли українізованими; тільки текст.
Необхідна мова гри для роботи: Англійська.
Мова оригіналу, з якого робився переклад: Англійська.
Необхідна версія гри: Остання наявна (Steam / GOG)
Версія локалізації: Final.
DLC: ще не перекладено.
Автори українізатора та перекладу: bloodypunisher та 3dll
Редагування та тестування: Bloody Punisher
Посилання на посібник - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3618917080
Трейлер - https://www.youtube.com/watch?v=K0CPGD5Qujw
🔥171❤51👍17❤🔥2🥰2👏2
Forwarded from Фінчі-ко. Psychonauts (і не тільки) українською.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Ось і перша демонстрація українізатора Psychonauts
Переклад поки йде гладко, тому сподіваємось, що проєкт буде завершений значно швидше, ніж переклад другої частини.
Поступ перекладу:
Текст: 11%
Текстури: 8%
Дякуємо за донати Олександру Мироненко, Юрію Палевичу та Олександру Азарову!
Монобанка для донатів
Переклад поки йде гладко, тому сподіваємось, що проєкт буде завершений значно швидше, ніж переклад другої частини.
Поступ перекладу:
Текст: 11%
Текстури: 8%
Дякуємо за донати Олександру Мироненко, Юрію Палевичу та Олександру Азарову!
Монобанка для донатів
❤74🔥13👍8👏1👌1🐳1