Forwarded from Doc Brown | Victor
Опублікував перші версії українізаторів у Майстерні Стім та Paradox Mods (для Xbox Series X|S та PlayStation 5).
Майстерня Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3613392067
Epic Games, GOG, Steam та інші платформи: шукайте мод під назвою "Ukrainian Re-Translation" у вкладці "Paradox Mods" в самій грі.
Вже награв із українізатором кілька годин, але гру все ще не проходив повністю. Працює все так само, як і в оригінальному українізаторі. Помилок поки не помітив, але я впевнений, що вони там є. Тому виправлення триватимуть.
Прошу всіх користувачів українізатора: якщо помітите помилки, некоректні формулювання або будь-що, що здасться вам дивним — напишіть мені. Хоч у приват, хоч у Discord, Telegram чи навіть Укрпоштою — головне, щоб написали. Разом ми значно швидше доведемо текст до ідеалу.
Дякую!
Питання та пропозиції (Discord): https://discord.gg/HSAhQVTu6j
Фінансова підтримка (Монобанк): https://send.monobank.ua/jar/6xakDxwiBw
Майстерня Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3613392067
Epic Games, GOG, Steam та інші платформи: шукайте мод під назвою "Ukrainian Re-Translation" у вкладці "Paradox Mods" в самій грі.
Вже награв із українізатором кілька годин, але гру все ще не проходив повністю. Працює все так само, як і в оригінальному українізаторі. Помилок поки не помітив, але я впевнений, що вони там є. Тому виправлення триватимуть.
Прошу всіх користувачів українізатора: якщо помітите помилки, некоректні формулювання або будь-що, що здасться вам дивним — напишіть мені. Хоч у приват, хоч у Discord, Telegram чи навіть Укрпоштою — головне, щоб написали. Разом ми значно швидше доведемо текст до ідеалу.
Дякую!
Питання та пропозиції (Discord): https://discord.gg/HSAhQVTu6j
Фінансова підтримка (Монобанк): https://send.monobank.ua/jar/6xakDxwiBw
🔥53👍10❤6👌1🥱1
Forwarded from Падон 🎮
Поціновувачі Europa Universalis V на місці? 👋
Група ентузіастів створила українізатор до гри (переклад з англійської мови), який можна знайти за посиланням:
https://www.nexusmods.com/europauniversalisv/mods/5
Наразі перекладено близько 90% гри, залишились лише деякі не перекладені території.
Тож всі тепер можуть грати в улюблену гру рідною мовою!
А ще пам'ятаєте хлопця, завдяки якому Paradox змінили Kiev на Kyiv?
Після того, як він, витративши купу часу на спілкування з розробниками, добиваючись використання коректних назв наших міста та територій, ще й створив мод, який додає у гру те, що мало б бути додане до базової гри.
Опис українською:
Ruthenia and Steppe Fix — це мод-покращення для Europa Universalis V, спрямований на те, щоб надати більше глибини й історичної точності Східній Європі та Понтійському степу.
Містить перероблену систему населення, відповідні назви династій, важливі Твори мистецтва, динамічні українські, білоруські, татарські назви локацій, будівлі та інші зміни, які мали б бути додані до базової гри.
Мод можна знайти тут: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3608237308&tscn=1764309816
Підтримайте працю людей, які роблять важливу справу! І, можливо, наступна частина буде все ж мати офіційну українську локалізацію! 💙💛
Група ентузіастів створила українізатор до гри (переклад з англійської мови), який можна знайти за посиланням:
https://www.nexusmods.com/europauniversalisv/mods/5
Наразі перекладено близько 90% гри, залишились лише деякі не перекладені території.
Тож всі тепер можуть грати в улюблену гру рідною мовою!
А ще пам'ятаєте хлопця, завдяки якому Paradox змінили Kiev на Kyiv?
Після того, як він, витративши купу часу на спілкування з розробниками, добиваючись використання коректних назв наших міста та територій, ще й створив мод, який додає у гру те, що мало б бути додане до базової гри.
Опис українською:
Ruthenia and Steppe Fix — це мод-покращення для Europa Universalis V, спрямований на те, щоб надати більше глибини й історичної точності Східній Європі та Понтійському степу.
Містить перероблену систему населення, відповідні назви династій, важливі Твори мистецтва, динамічні українські, білоруські, татарські назви локацій, будівлі та інші зміни, які мали б бути додані до базової гри.
Мод можна знайти тут: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3608237308&tscn=1764309816
Підтримайте працю людей, які роблять важливу справу! І, можливо, наступна частина буде все ж мати офіційну українську локалізацію! 💙💛
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤74👍9🔥7🤝3🥱2❤🔥1👌1
Forwarded from Свічники - маленька команда перекладчів (MrVodoCrack)
ПРИВІТ, НАШІ ЛЮБІ СВІЧЕНЯТА!❤️
Ми дуже раді вам показати повний українізатор The Outlast Trials, виходить в реліз!❤️
Завантажити можна по посиланню на нашому посібнику steam
Гарної вам гри, регаенти!
Але знайте, ми ще не прощаємось з Outlast, ще багато чого чекає від нас
Знайте, ми — маленькі свічки у великому свічнику!🕯❤️
Наш Discord
Наш Telegram
Підтримка Монобанка
Ми дуже раді вам показати повний українізатор The Outlast Trials, виходить в реліз!❤️
Завантажити можна по посиланню на нашому посібнику steam
Гарної вам гри, регаенти!
Але знайте, ми ще не прощаємось з Outlast, ще багато чого чекає від нас
Знайте, ми — маленькі свічки у великому свічнику!🕯❤️
Наш Discord
Наш Telegram
Підтримка Монобанка
🔥27👍2🕊2🐳2❤1🥰1
Forwarded from Срібномовний Дракон
Місячний звіт перекладу за листопад 2025:
TES IV: Oblivion Remastered + TES IV: Oblivion
Поступ перекладу ігор: 88% 📈
Поступ затвердження: 22%🔬
Перекладено сюжетний «кістяк» Темного Братерства, на цьому з великими гільдіями все. В роботу пішли легендарні сторонні квести, почав з Імперського міста. Створити «мальовані» літери для книг очікувано не встиг, хоча й досяг значного прогресу (малювати не моє: вимушений створювати ескізи через нейромережу, потім вручну їх пиляти. Це довго, повільно та подеколи проклято).
На зразку можете побачити один з результатів — проте не обіцяю, що решта літер будуть настільки вдалі. Можливо, завершу це до нового року... але там ще чекатиме тривалий біль з додаванням їх у кожну книгу. Головний редактор знову надірвався (попри мої застереження), тож відправився на тривалий примусовий відпочинок. Відключення світла через йобану москалоту + інші переклади + основна робота теж не сприяють прогресу. Але роблю що можу.
Старий Облівіон: нагадую, підтримку оновлень перекладу на Нексусі призупинено, вантажте виключно через гугл. Також один з гравців повідомив про жорсткий конфлікт з модом інтерфейсу DarNified UI через перезапис деяких .xml файлів — створити патч поки немає змоги технічно: нам бракує професійного модороба для старої гри, щоб переробити й спростити поточну структуру українізатора наскільки це можливо (щомісячне оновлення поточної гори файлів може довести до сказу).
Переклад старої Обли на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
☠️ ЗАМІНІТЬ УСІ СТАРІ ФАЙЛИ! ☠️
Сторінка модифікації Ремастера на Nexus
Переклад Ремастера БЕЗ МП на google-drive
Переклад Ремастера з частковим МП на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
Підтримуються оновлення перекладу через ⚙️UpdAter
Свіжі версії заливаємо в кінці кожного календарного місяця
Підтримуйте ЗСУ! 🔥Коли є бажання та кошти - українізацію🐉
Банка перекладу "TES IV Oblivion"
TES IV: Oblivion Remastered + TES IV: Oblivion
Поступ перекладу ігор: 88% 📈
Поступ затвердження: 22%🔬
Перекладено сюжетний «кістяк» Темного Братерства, на цьому з великими гільдіями все. В роботу пішли легендарні сторонні квести, почав з Імперського міста. Створити «мальовані» літери для книг очікувано не встиг, хоча й досяг значного прогресу (малювати не моє: вимушений створювати ескізи через нейромережу, потім вручну їх пиляти. Це довго, повільно та подеколи проклято).
На зразку можете побачити один з результатів — проте не обіцяю, що решта літер будуть настільки вдалі. Можливо, завершу це до нового року... але там ще чекатиме тривалий біль з додаванням їх у кожну книгу. Головний редактор знову надірвався (попри мої застереження), тож відправився на тривалий примусовий відпочинок. Відключення світла через йобану москалоту + інші переклади + основна робота теж не сприяють прогресу. Але роблю що можу.
Старий Облівіон: нагадую, підтримку оновлень перекладу на Нексусі призупинено, вантажте виключно через гугл. Також один з гравців повідомив про жорсткий конфлікт з модом інтерфейсу DarNified UI через перезапис деяких .xml файлів — створити патч поки немає змоги технічно: нам бракує професійного модороба для старої гри, щоб переробити й спростити поточну структуру українізатора наскільки це можливо (щомісячне оновлення поточної гори файлів може довести до сказу).
Переклад старої Обли на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
☠️ ЗАМІНІТЬ УСІ СТАРІ ФАЙЛИ! ☠️
Сторінка модифікації Ремастера на Nexus
Переклад Ремастера БЕЗ МП на google-drive
Переклад Ремастера з частковим МП на google-drive
Посібник у Steam ⚔️ Сторінка на KULI
Підтримуються оновлення перекладу через ⚙️UpdAter
Свіжі версії заливаємо в кінці кожного календарного місяця
Підтримуйте ЗСУ! 🔥Коли є бажання та кошти - українізацію🐉
Банка перекладу "TES IV Oblivion"
❤43🔥19👍6🥰2🤬2👌1🕊1🐳1🍓1
Forwarded from Облога Х
Це таки сталось🎉
👨🦳 Ми раді повідомити, що наша локалізаційна команда проєкту «ОБЛОГА» завершила повну текстову локалізацію легендарного першого Splinter Cell!
Неймовірна подія і велика кількість залучених спеціалістів адже на цей раз наша команда поповнилася💪
💚 Будемо раді вашій підтримці у вигляді лайку та приємного коментарю, а якщо захочете пограти у Splinter Cell українською - в описі до відео є посилання на файл завантаження
📺 https://youtu.be/EBGyEW6on6w?si=p0XOy0qiMqLUKmGJ
Неймовірна подія і велика кількість залучених спеціалістів адже на цей раз наша команда поповнилася
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
YouTube
Ми Переклали Splinter Cell Українською! | Локалізація
💛Ми зробили Splinter Cell з повною текстовою локалізацією і готові вас погрузити в інший світ всесвіту Rainbow Six💙
Посилання на інсталлер локалізації - https://drive.google.com/drive/folders/1otScQ2PT7V42uvmUWJr44sYP_3-JzXCq?usp=drive_link
❗Наші ресурси:…
Посилання на інсталлер локалізації - https://drive.google.com/drive/folders/1otScQ2PT7V42uvmUWJr44sYP_3-JzXCq?usp=drive_link
❗Наші ресурси:…
🔥54👍14👌3❤1
Forwarded from ЛС "Ідіома" (DILOF_W ✨)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вітаннячка! Новини Batman: Arkham Origins!
🛠 Роботу над текстом завершено! Це 38 тис. реплік і 290 тис. слів за три місяці. То була шалена пригода 🫠. Але до релізу ще далеко, адже потрібно провести тести гри та всіх DLC, виправити баги та змістові невідповідності, якщо такі будуть. Зате вже можемо показати вам одну з перших кат-сцен.
До Різдва встигаємо точно! Скачуйте гру і побажайте нам успіхів 🥹🤘
Наш діскорд.
Посібник в стімі.
Якщо хочете підтримати титанів перекладу, які з усіх сил працюють над українізатором кавою, це можна зробити тут:
☃️ Batman: Arkham Origins ☃️
З питаннями щодо цього проєкту можете звертатися напряму до керівниці - Dilof_W.
Дзвін… дзвенить… Бет… смердить… ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
🛠 Роботу над текстом завершено! Це 38 тис. реплік і 290 тис. слів за три місяці. То була шалена пригода 🫠. Але до релізу ще далеко, адже потрібно провести тести гри та всіх DLC, виправити баги та змістові невідповідності, якщо такі будуть. Зате вже можемо показати вам одну з перших кат-сцен.
До Різдва встигаємо точно! Скачуйте гру і побажайте нам успіхів 🥹🤘
Наш діскорд.
Посібник в стімі.
Якщо хочете підтримати титанів перекладу, які з усіх сил працюють над українізатором кавою, це можна зробити тут:
☃️ Batman: Arkham Origins ☃️
З питаннями щодо цього проєкту можете звертатися напряму до керівниці - Dilof_W.
❤81👍21🔥12❤🔥4🥰1🐳1
Forwarded from GGL Studio | Локалізація, Котра Обʼєднує
Місце, де ігри говорять нашою мовою 💛💙
Після місяців розробки, тестів, нервів, відсутності сну, потерпання від усіх невзгодин — kurin’ офіційно доступний кожному гравцю.
🎮 Що таке kurin’?
Це лаунчер, який бере всю рутину модингу на себе.
Подібний до Vortex — але створений спеціально для українських локалізацій.
Без форумів, без архівів, без нервів.
Одна кнопка — і ти вже граєш українською.
💛 Для кого ми це зробили
Для гравців, які хочуть:
• встановлювати локалізації за кілька секунд
• не копирсатись у сотнях зайвих модів
• не ламати собі ігри
• просто відкрити гру й насолоджуватись рідною мовою*
* інколи потрібно вибрати певну мову у налаштуваннях - це обійти не можемо.
⚙️ Можливості kurin’
• Список ігор з фанатськими українськими локалізаціями
• Завантаження локалізації в один клік
• Автоматична установка (архів? зробимо! інсталятор? запустимо!)
• Зручне видалення
• Працює на Windows 10+
🏗️ Як встановити?
Все. Буквально.
Бо курінь — це місце, де люди збираються разом аби творити.
Ми створили простір, де українська мова в іграх — це норма, а не виняток.
Це ініціатива GameGlobe Localization.
Сьогодні у каталозі доступно 200+ ігор, і ми продовжимо зростати.
❤️ Підтримайте розвиток куреня!
Ми створюємо місце, де ви можете грати українською — просто, зручно, безкоштовно.
Якщо хочете допомогти — кожна гривня важлива.
💸 Donatello
🌐 Посилання
- Сайт
- Git
- Telegram
Займайтеся сексом із другою половинкою вечорами, а не модингом.❤️🔥
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤147🔥42👍18❤🔥6🤔4👀2👎1👏1
Forwarded from Свічники - маленька команда перекладчів (Danil)
ПРИВІТ, НАШІ ЛЮБІ СВІЧЕНЯТА!❤️
⚔️ Легенда про Священний Меч повертається — тепер українською!
Наша команда рада повідомити про початок роботи над новим масштабним проектом!
Trials of Mana — це унікальна історія, де доля світу залежить від вашого вибору. Шість героїв, кожен зі своєю мотивацією та минулим. Три різні сюжетні лінії, що переплітаються у грандіозну пригоду. Ми працюємо над тим, щоб кожна репліка, кожен жарт і кожна драма звучали рідною мовою так само яскраво, як в оригіналі.
✨ Що на вас чекає:
Повний переклад тексту (діалоги, інтерфейс, предмети).
Адаптація термінології та збереження унікального стилю гри.
Регулярні звіти про прогрес.
Слідкуйте за новинами, адже пригода тільки починається!
Знайте, ми — маленькі свічки у великому свічнику! 🕯❤️
Наш Discord
Наш Telegram
Підтримка Монобанка
⚔️ Легенда про Священний Меч повертається — тепер українською!
Наша команда рада повідомити про початок роботи над новим масштабним проектом!
Trials of Mana — це унікальна історія, де доля світу залежить від вашого вибору. Шість героїв, кожен зі своєю мотивацією та минулим. Три різні сюжетні лінії, що переплітаються у грандіозну пригоду. Ми працюємо над тим, щоб кожна репліка, кожен жарт і кожна драма звучали рідною мовою так само яскраво, як в оригіналі.
✨ Що на вас чекає:
Повний переклад тексту (діалоги, інтерфейс, предмети).
Адаптація термінології та збереження унікального стилю гри.
Регулярні звіти про прогрес.
Слідкуйте за новинами, адже пригода тільки починається!
Знайте, ми — маленькі свічки у великому свічнику! 🕯❤️
Наш Discord
Наш Telegram
Підтримка Монобанка
❤50❤🔥7👍5🤔3🔥1👌1🐳1
Forwarded from Кавунові переклади
Завершено переклад гри "Unpacking" 🥳
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Замінено всі шрифти
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Замінено всі шрифти
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
❤69🔥16👍7👌4👏1
Forwarded from Кавунові переклади (Colombo)
🥳 Завершено переклад гри "inbento"
Проста, спокійна, кулінарна гра, де вам треба буде готувати бенто... все 😅😅
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Шрифти були змінені для підтримки української
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
Проста, спокійна, кулінарна гра, де вам треба буде готувати бенто... все 😅😅
- Переклад виконано з англійської мови
- Локалізація заміняє англійську мову
- Перекладено весь текст гри
- Шрифти були змінені для підтримки української
Якщо ви знайшли помилку в перекладі або маєте питання чи пропозиції, то пишіть у коментарях на каналі.
Посилання:
Кулі | Посібник Steam | Підтримати
❤66👍13😁6❤🔥1👎1🥰1👌1
Forwarded from Антон
ЦЕЙ ДЕНЬ НАСТАВ!!!
PREY тепер українізований!
Тип українізатора: замінює оригінальні файли українізованими; тільки текст.
Необхідна мова гри для роботи: Англійська.
Мова оригіналу, з якого робився переклад: Англійська.
Необхідна версія гри: Остання наявна (Steam / GOG)
Версія локалізації: Final.
DLC: ще не перекладено.
Автори українізатора та перекладу: bloodypunisher та 3dll
Редагування та тестування: Bloody Punisher
Посилання на посібник - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3618917080
Трейлер - https://www.youtube.com/watch?v=K0CPGD5Qujw
PREY тепер українізований!
Тип українізатора: замінює оригінальні файли українізованими; тільки текст.
Необхідна мова гри для роботи: Англійська.
Мова оригіналу, з якого робився переклад: Англійська.
Необхідна версія гри: Остання наявна (Steam / GOG)
Версія локалізації: Final.
DLC: ще не перекладено.
Автори українізатора та перекладу: bloodypunisher та 3dll
Редагування та тестування: Bloody Punisher
Посилання на посібник - https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3618917080
Трейлер - https://www.youtube.com/watch?v=K0CPGD5Qujw
🔥171❤51👍17❤🔥2🥰2👏2