Forwarded from Sent_DeZ (Українізатори)
Ну ось нарешті. Завершено переклад Mortal Kombat Komplete Edition/Mortal Kombat (2011)/Mortal Kombat 9.
Особливості:
- Переклад зроблено з англійської мови і заміняє її ж.
- Деякі терміни узгоджені так, щоб співпадати з наявним перекладом МК1.
- Переклад підтримує і має максимальну сумісність з останньою версією в Steam. Працездатність на піратках, особливо старих версіях можлива, але не гарантується.
- Цей переклад є водночас і самостійним, і водночас - спадщиною попередньої спроби, звідки взяті технічні напрацювання.
- підтримує ⚙️UpdAter
Що зроблено:
- перекладено текст
- дороблено і подекуди покращено всі шрифти
- перемальовані текстові написи, які зроблені текстури
- перероблено лого (просто по фану)
Безмежна вдячність:
- Артем «RippeR» Задорожній (первинна переробка шрифтів ще за часів перекладу UALT);
- pro100luk (текстури + решта шрифтів);
- MrIkso (божественна реверсінженерна потужність)
Якщо бажаєте віддячити за роботу - Donatello.
КУЛІ | Посібник Steam | LB Launcher
Особливості:
- Переклад зроблено з англійської мови і заміняє її ж.
- Деякі терміни узгоджені так, щоб співпадати з наявним перекладом МК1.
- Переклад підтримує і має максимальну сумісність з останньою версією в Steam. Працездатність на піратках, особливо старих версіях можлива, але не гарантується.
- Цей переклад є водночас і самостійним, і водночас - спадщиною попередньої спроби, звідки взяті технічні напрацювання.
- підтримує ⚙️UpdAter
Що зроблено:
- перекладено текст
- дороблено і подекуди покращено всі шрифти
- перемальовані текстові написи, які зроблені текстури
- перероблено лого (просто по фану)
Безмежна вдячність:
- Артем «RippeR» Задорожній (первинна переробка шрифтів ще за часів перекладу UALT);
- pro100luk (текстури + решта шрифтів);
- MrIkso (божественна реверсінженерна потужність)
Якщо бажаєте віддячити за роботу - Donatello.
КУЛІ | Посібник Steam | LB Launcher
🔥94❤27👍7👌2❤🔥1🕊1
Forwarded from Читай Олекса
До вашої уваги - демонстрація українського ✨ дубляжу Slay the Princess!✨
Цей трейлер створено, щоб показати бачення та атмосферу локалізації від команд «Skyvoice UA» та «MUR.L.O.».
💛Підтримайте проект тут: баночка
🎙Актор Оповідача - Пророк 2.0
👑Актриса Принцеси - Лорі
А тут новини про проект:
Telegram
Discord
Гра в Steam - Slay the Princess!
Цей трейлер створено, щоб показати бачення та атмосферу локалізації від команд «Skyvoice UA» та «MUR.L.O.».
💛Підтримайте проект тут: баночка
🎙Актор Оповідача - Пророк 2.0
👑Актриса Принцеси - Лорі
А тут новини про проект:
Telegram
Discord
Гра в Steam - Slay the Princess!
❤67❤🔥23👍12🔥3🕊2🥰1
Forwarded from Локалізаційна спілка «Little Bit» (LBK Launcher)
🎉 No More Heroes 3 — первинна українська локалізація вже вийшла! 🇺🇦✨
Так-так, це сталося — українізатор уже можна завантажити та поставити через LB Launcher.
✅ Стан проєкту зараз:
◦ Перекладено: 100% 💯
◦ Зредаговано: ~60% 🛠
◦ Шрифти: 100% 🔤
◦ Текстури: ~60% 🎨
👥 Хто робив:
Переклад та редагування — «Little Bit»
Українізовані текстури — твентісікз
Українізовані шрифти — tor187
⬇️ Завантажити українізатор вже зараз можна через LB Launcher:
https://lbklauncher.com/
Дуже чекаю ваші перші враження — і якщо помітите якісь огріхи, кидайте їх у коментарі/повідомлення, будемо швидко оновлювати! 🙌
💵 Монобанк: https://send.monobank.ua/jar/3h4akVJRXK
Так-так, це сталося — українізатор уже можна завантажити та поставити через LB Launcher.
✅ Стан проєкту зараз:
◦ Перекладено: 100% 💯
◦ Зредаговано: ~60% 🛠
◦ Шрифти: 100% 🔤
◦ Текстури: ~60% 🎨
👥 Хто робив:
Переклад та редагування — «Little Bit»
Українізовані текстури — твентісікз
Українізовані шрифти — tor187
⬇️ Завантажити українізатор вже зараз можна через LB Launcher:
https://lbklauncher.com/
Дуже чекаю ваші перші враження — і якщо помітите якісь огріхи, кидайте їх у коментарі/повідомлення, будемо швидко оновлювати! 🙌
💵 Монобанк: https://send.monobank.ua/jar/3h4akVJRXK
👍35❤12🔥7🤔1👌1🕊1
Випущено оновлення на українізатор Mortal Kombat 1.
Що нового:
-Повністю перекладено історію DLC "Царство хаосу"
-Перекладено ще частину Вторгнення та Веж часу
-Доперекладено назви всіх фаталіті та анімаліті
-Доперекладено основну історію
-Виправлення в основній історії та налаштуваннях
Посібник українізатора – https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3557107260
Посилання на сам мод – https://www.nexusmods.com/mortalkombat/mods/1380?tab=denoscription
Що нового:
-Повністю перекладено історію DLC "Царство хаосу"
-Перекладено ще частину Вторгнення та Веж часу
-Доперекладено назви всіх фаталіті та анімаліті
-Доперекладено основну історію
-Виправлення в основній історії та налаштуваннях
Посібник українізатора – https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3557107260
Посилання на сам мод – https://www.nexusmods.com/mortalkombat/mods/1380?tab=denoscription
Steamcommunity
Steam Community :: Guide :: Українізатор Mortal Kombat 1
Текстова українська локалізація гри Mortal Kombat 1. Переклад здійснювався з англійської мови та замінює англійськ
❤55👍14👌2
Forwarded from UKRMate — Переклади Українською!🌷
❄️This Winter of Ours — офіційний переклад українською від нас!❄️
«Зима, що належить нам» — фентезійна/юрі візуальна новела, що розповідає історію двох дівчат, які подорожують засніженим лісом і стають все ближчими одна до одної.💞
🔗Завантажити в Steam
🔗Завантажити на Itch.io (Android-версія)
Гра повністю безкоштовна та коротка, тож рекомендуємо пройти її та написати відгук, щоб розробники знали, що українська мова потрібна і в наступних іграх студії. 🫡
UKRMate — Переклади Українською!❄️
#реліз
🏦Підтримати канал можна за допомогою: Mono, Donatello, Boost, ПриватБанк, а також зірочками в реакціях!
«Зима, що належить нам» — фентезійна/юрі візуальна новела, що розповідає історію двох дівчат, які подорожують засніженим лісом і стають все ближчими одна до одної.💞
🔗Завантажити в Steam
🔗Завантажити на Itch.io (Android-версія)
Гра повністю безкоштовна та коротка, тож рекомендуємо пройти її та написати відгук, щоб розробники знали, що українська мова потрібна і в наступних іграх студії. 🫡
UKRMate — Переклади Українською!❄️
#реліз
🏦Підтримати канал можна за допомогою: Mono, Donatello, Boost, ПриватБанк, а також зірочками в реакціях!
❤56👍7🥰2🕊2🎉1🤣1
Forwarded from Галицький Розбишака
Bloody Punisher завершив текстовий переклад Spec Ops: The Line!
Це гра не про війну, а про відповідальність за кожен «правильний» постріл — і його наслідки.
Автор перекладу: Bloody Punisher
Автор шрифтів: Галицький Розбишака
Підтримайте автора в посібнику, і заодно віддячте донатом на ЗСУ.
Це гра не про війну, а про відповідальність за кожен «правильний» постріл — і його наслідки.
Автор перекладу: Bloody Punisher
Автор шрифтів: Галицький Розбишака
Підтримайте автора в посібнику, і заодно віддячте донатом на ЗСУ.
🔥132❤36👍9🥰6👌3🐳2❤🔥1👎1🫡1
Forwarded from Фінчі-ко. Psychonauts (і не тільки) українською. (ralphfinchi)
Знову підготував вам демонстрацію перекладу Psychonauts.
Цього разу тексту переклали не дуже багато, але піднатиснули з текстурами. Трошки сповільнились, бо то свята, то сесія, то відключення світла.
Поступ перекладу:
Текст: 42%
Текстури: 25%
Дякуємо за донати Ярославу Дорошенко, 🐱, Антону Півненко, Валерію Кирпі, Олександру Мироненко, а також окрема подяка 🤩🔥Юрію Палевичу🔥🤩, дай Бог йому здоров'я!!!!
Монобанка для донатів
Посібник у Steam
Цього разу тексту переклали не дуже багато, але піднатиснули з текстурами. Трошки сповільнились, бо то свята, то сесія, то відключення світла.
Поступ перекладу:
Текст: 42%
Текстури: 25%
Дякуємо за донати Ярославу Дорошенко, 🐱, Антону Півненко, Валерію Кирпі, Олександру Мироненко, а також окрема подяка 🤩🔥Юрію Палевичу🔥🤩, дай Бог йому здоров'я!!!!
Монобанка для донатів
Посібник у Steam
👍55❤21🔥10🕊2🐳1👨💻1
Forwarded from Невеличка українізація ігор
Оновлення прогресу перекладу LOTR:RtM
На жаль, через складну ситуацію із електроенергією, значно знизилась можливість перекладати новий текст, який з’явився після виходу Durin’s Folk. Тому наш заклик із набором людей до команди все ще актуальний — із цього питання звертайтеся до @renkvist_mayyer
Станом на зараз повністю закінчено переклад сюжетних субтитрів, майже до кінця опрацьовані репліки набору та звільнення рекрутів (їх більше, ніж можна собі уявити), перекладено частину імен НІПів, та майже завершено переклад та перенос на нові ID рядків із об’єктами архітектури — всього більше 50% від нового тексту.
Оскільки темп роботи сповільнився, говорити про приблизну дату повного оновлення українізатора ми не ризикнемо, проте будемо періодично тримати в курсі стосовно відсотку оброблених рядків.
Якщо у вас немає можливості допомогти із перекладом, проте хотілось би підтримати нас фінансово — ось посилання на банку.
Бережіть себе!
На жаль, через складну ситуацію із електроенергією, значно знизилась можливість перекладати новий текст, який з’явився після виходу Durin’s Folk. Тому наш заклик із набором людей до команди все ще актуальний — із цього питання звертайтеся до @renkvist_mayyer
Станом на зараз повністю закінчено переклад сюжетних субтитрів, майже до кінця опрацьовані репліки набору та звільнення рекрутів (їх більше, ніж можна собі уявити), перекладено частину імен НІПів, та майже завершено переклад та перенос на нові ID рядків із об’єктами архітектури — всього більше 50% від нового тексту.
Оскільки темп роботи сповільнився, говорити про приблизну дату повного оновлення українізатора ми не ризикнемо, проте будемо періодично тримати в курсі стосовно відсотку оброблених рядків.
Якщо у вас немає можливості допомогти із перекладом, проте хотілось би підтримати нас фінансово — ось посилання на банку.
Бережіть себе!
👍45❤12🕊3❤🔥2👨💻2🫡2
Forwarded from Культурний блекаут | Lacki23 переклади
🦊Анонсую українізатор Alba: A Wildlife Adventure🦆
Я займаюсь технічною частиною, а над текстом працює Retnara.
Навіть маленька людина може змінити світ на краще. Приєднайтесь до Альби, яка вирушає рятувати свій острів і його дику природу.
Підтримати створення українізації:
https://send.monobank.ua/jar/5Fms45uDJr
Я займаюсь технічною частиною, а над текстом працює Retnara.
Навіть маленька людина може змінити світ на краще. Приєднайтесь до Альби, яка вирушає рятувати свій острів і його дику природу.
Підтримати створення українізації:
https://send.monobank.ua/jar/5Fms45uDJr
❤45👍12😁1👌1🕊1