ProPsy-Emigration – Telegram
ProPsy-Emigration
763 subscribers
184 photos
4 videos
67 links
Я Юлия Овчинникова, психолог и юнгианский психоаналитик.
Это мой канал про жизнь в новой стране, адаптацию, потерю и обретение себя, семью и детей, изучение языка, встречу с новой культурой и чувство дома.
По делу и о личном сюда @juliaovchinn
Download Telegram
Мне сегодня кажется особенно ценным, что мы, женщины, поздравляем друг друга. Это совсем не про недостаток мужского внимания, а про то, что мы ценим друг друга как подруг, коллег, соседок, родственниц. Про наше умение объединяться, интересоваться новым, познавать другие культуры, любить жизнь. С праздником! За нашу женскую силу и способность помогать друг другу!! У меня сегодня и правда Международный женский день: спешу на праздничный ужин в компании подруг из Польши, Франции, Египта и Италии.
20🔥3
«Если я разведусь с Рикардо, то уеду назад в Италию, стану хозяйкой небольшой гостиницы, буду работать, принимать постояльцев», - сказала моя приятельница Лучия на нашем интернациональном праздновании 8го марта. Лучия живет в Англии уже больше 30 лет, любит эту страну и чувствует себя здесь дома. «Я в Польшу не поеду», - ответила ей Катажина, - «что мне там делать?». Катажина фотограф, вроде бы профессия, легко переносимая в другую страну, но не для Катажины сейчас. Слушая их размышления, я подумала, что адаптация - это не обязательно про обретение чувства дома в новой стране. Адаптация - это про неиссякаемое умение создавать. Про способность грустить по прошлому и одновременно готовность двигаться дальше. Вспоминать с щемящим чувством прошлую жизнь и строить новую. Если мы не упираемся в идею, что нам надо непременно обрести чувство дома после переезда, а достаточно создавать новые проекты, заводить знакомства, обогащать свой опыт, то дышится свободнее, тело расслабляется, голова светлеет.
26😍3👍1
Должна ли ностальгия обязательно быть тягостной и тоскливой? Моя субботняя ностальгия по университетским временам в Москве, когда я преподавала психологию мотивации и эмоций в Вышке, оказалось светлой и веселой. Был у меня такой слайд в презентации по сравнению подходов: Что говорят психологи разных направлений, если у них спросить "Как пройти на вокзал?"
🚩Бихевиорист: «Поднимите правую ногу, продвиньте её вперед, наступите ею. Хорошо. Держите конфетку».
🚩Психоаналитик: «Вы имеете в виду это длинное тёмное здание, где постоянно туда-сюда, туда-сюда ездят поезда?»
🚩Клиент-центрированный психотерапевт (гуманистический подход): «Вы действительно хотите попасть на вокзал».
🚩Экзистенциальный психотерапевт: «Какой смысл в том, чтобы идти на вокзал?».
🚩Гештальт терапевт: «Разреши себе здесь и сейчас попасть на вокзал».
🚩Танцевальный терапевт: Давайте станцуем танец встреч и расставаний!
🚩Биоэнергетик: «Делай «Ш-ш-ш…ш-ш-ш…ш-ш-ш…» и скажите, что Вы ощущаете».
🚩Семейный терапевт: «Для кого из семьи особенно важно, чтобы Вы шли на вокзал?».
🚩Системный семейный терапевт: «Я спрашиваю себя, что бы сказала Ваша мать, если бы этот вопрос ей задал её отец?».
🚩 Провокационный терапевт: «Спорим, что Вы никогда не узнаете это!».
🚩НЛП: «Представь, что ты уже там. Какие шаги ты предпринял?»
4👍4🔥1
Несколько месяцев назад я писала про чувство вины, которое часто испытывают эмигрантами перед оставленными пожилыми родителями. Тогда мы говорили о том, что справиться с этим чувством вины помогает осознание, что мы далеко не первые в роду, кто переехал. Сегодня я вам предлагаю посмотреть на 3-4 поколения вашей семьи: сколько людей в вашем роду НИ РАЗУ НЕ ПЕРЕЕЗЖАЛИ за всю свою жизнь? Переездом считаем смену населенного пункта. Как сильно их влияние на ваш характер? Какие есть семейные предания о переездах? Что помогало адаптироваться - работа, легко заводили новых друзей, женились и держались за семью, ни с кем особо не общаясь, перевозили других родственников?
🔥62👍1
Когда случается страшное, нам помогает быть на связи друг с другом - звонить, говорить, слушать, обнимать. Совсем не обязательно говорить про самое событие, не всем это помогает, не все выдерживают. Повседневное, практическое, котики, воспоминания, переживания, новости, факты, слезы и крики - что вам и вашим близким больше подходит. Главное: чувство, что мы все еще не одни.
4
Важные номера телефонов:

«Горячая линия» Министерства здравоохранения Московской области
+7(498)602-03-01, +7 (498) 602-03-03

Поступление больных и пострадавших в больницы Москвы за сутки:
+7 (495) 621-43-31

Поступление больных и пострадавших в больницы Москвы за предыдущие дни
+7 (495) 621-78-87

Поиск пострадавшего по больницам Москвы
+7 (495) 624-31-52

Бюро регистрации несчастных случаев Московского региона
+7 (495) 688-22-52

Единый телефон доверия МЧС России
+7 (495) 400-99-99, +7 (495) 983-79-01

«Горячая линия» центра экстренной психологической помощи МЧС России
+7 (495) 989-50-50 (круглосуточно)

Линия психологической помощи Российского Красного Креста
+7 (800) 250-18-59
Тревожность, злость, грусть, фрустрация часто возникают в результате неудовлетворенных потребностей.
Выделяют две базовых стремления человека: потребность в принадлежности к чему-либо или кому-либо, например, в объединении с другими людьми, ощущении себя участником группы, и потребность в дифференциации, то есть в отличии от других и восприятии своей индивидуальности. В ситуации эмиграции удовлетворение обеих потребностей оказывается под угрозой. Чаще страдает потребность принадлежности: в новой культуре как правило присутствует чувство, что ты везде чужой и одинокий. Бывает и обратная ситуация: адаптация идет по принципу «быть максимально похожим на местных, перенять традиции и обычаи», что приводит к чувству утраченной индивидуальности. Похожий эффект может возникнуть и при слиянии с родной культурой (так называемый «пузырь» эмигранта – замыкание в рамках своей среды).
Один из способов помочь себе – определить степень удовлетворенности каждой из потребностей и найти способы повысить эту степень.
9
Могут ли вопросы адаптации в какой-то момент быть решёнными раз и навсегда? Например, прожил в стране 10 лет и уже не возникает вопросов, связанных с непониманием местных обычаев, ощущением себя не в своей тарелке, не той погодой? Я думаю, что нет. При стрессе (например, переход на новую работу или переезд в другой город) все равно может «выбить» из колеи так, что почувствуешь себя только приехавшей. Мне помогает персональная «карта» - что выбивает и куда 😄 я, например, снова и снова чувствую себя растерянной и не местной, когда в гости приходят англичане не из круга близких друзей. Всегда вылезают разные культурные привычки, связанные с едой. Регулярно забываю, что слово “tea” означает еще и «ужин», на вопрос «what would you like for tea?”, могу ответить «я не пью чай сейчас».
Что думаете про конечность/бесконечность процесса адаптации? Есть ли что-то, на чем вы всегда ловите ощущение «я принадлежу другому обществу/месту/традиции»?
5
сегодня речь пойдет о языковой адаптации у детей и взрослых .

Мы все в той или иной степени находимся во власти мифа, что дети легко и быстро выучат новый язык. Знакомьтесь: Мария, и ее дочка 7 лет, после года жизни в новой стране девочка отказывается говорить на новом языке и мало что понимает. Что делать? В первую очередь спросить у себя – какие у меня отношения с новым языком? Говорю, понимаю, хочу учить? Да, Мария с удовольствием учит португальский и уже довольно бегло на нем говорит. Но не с детьми. Дочка почти не слышит, как мама говорит на португальском. Дети чувствуют наше отношение и копируют его. Им очень нужно разрешение от нас – «да, можно говорить не на мамином/папином родном языке, это ОК». Детям важно слышать, как мы говорим или учим новый язык. В ситуации трудной адаптации можно вместе с ребенком смотреть мультфильмы и читать книги на языке новой страны. Это тоже пойдет в зачет «разрешения».
Иногда дети воспринимают другой язык как отделение от мамы, а в ситуации переезда это небезопасно, ставит под угрозу привязанность. Поэтому детишкам очень важно знать, что, говоря на новом языке, они нас не потеряют, мама все равно будет рядом и будет любить.

Что еще можно сделать? Ориентируйтесь на мотивацию ребенка – что он любит и хочет и дайте ему возможность заниматься любимым делом на другом языке. Давно хотел прыгать на батуте или заниматься конным спортом? Пожалуйста! С тренером – англичанином (немцем, мексиканцем, подставьте нужное).

Запишите в разные кружки и секции, чтобы было не только формальное школьное окружение.

Приглашайте в гости других детей, устраивайте play dates.

Слушайте музыку и пойте вместе. Музыка, ритм, мелодия помогают усваивать новый язык.

Танцуйте! Движение и хорошее настроение помогают.
7🔥1
"Если бы мне пришлось жить в чужой стране, то я нашел бы одного-двух человек, которые кажутся дружелюбными, и сделался бы им полезным, чтобы либидо приходило ко мне снаружи, пусть даже в несколько примитивной форме, скажем, собаки, виляющей хвостом.

Я бы выращивал животных и растения, находя радость в их благоденствии. Я бы окружал себя красотой, неважно, насколько примитивной или безыскусной – объектами, цветами, звуками. Я бы хорошо ел и пил."

К.Г. Юнг
1959 год, 9 марта
83 года
26
В нашей поликлинике вот так чествуют интернациональный состав сотрудников. Порадовалась. Задала себе вопрос: чувствую ли я свою принадлежность к культурному разнообразию Лондона? Или хотя бы нашего района?
9
Техники релаксации в одном из американских университетов. Фото моей коллеги Марии Фаликман. Хороших выходных!
👍7
Любопытный вопрос от @asia_vu Увидела такой пост. Замечали? Как для вас пахнут ваши страны происхождения и проживания?
🔥3
Всем добрый вечер! Завтра 1го апреля (пишу сегодня, чтобы вы завтра не подумали, что это розыгрыш 😄) по просьбе организаторов ПСАП провожу бесплатный вебинар:
🟢«Кризисные интервенции. Техники психологической помощи в ситуации острого стресса» Присоединяйтесь! Вебинар ориентирован на психологов, но будет полезен всем, кто оказался в стрессовой ситуации и пытается с ней справиться.

Ведущая:
Овчинникова Юлия Германовна
https://pcap-jung.ru/?page_id=2669

1-е апреля, понедельник
18:00 Лондон, 20:00 мск.

Join Zoom Meeting
https://us02web.zoom.us/j/82481993478?pwd=N1JUUytJdVY0M29vQmw1Z2tFWTRodz09

Meeting ID:
824 8199 3478
Passcode:
257354
8❤‍🔥1😁1
Пасха: сегодня протестантская и католическая церкви отмечали Пасху. Любопытный факт: в английском и некоторых германских языках христианский праздник носит имя языческой богини весны и плодородия божества. Эостры. Ее тотемным животным был заяц, отсюда обилие пасхальных зайцев или кроликов, которые сейчас приобрели еще и шоколадные формы. Английская пасхальная служба во многом утратила свою аутентичность под влиянием калифорнийских Мега церквей и сейчас мало отличается от американских.
🔥6
Как я практикую новые слова. 3 нелегальных способа 🤫

Самое сложное в изучении слов – не столько учить их, сколько использовать. Без использования любое слово уходит в пассив или вовсе исчезает из памяти. Расскажу, какими техниками при письме и разговоре пользуюсь я. Они могут показаться странными, но действуют :)
📌 Сохраняйте в закладки, пригодится!

1️⃣ Когда я только начинаю учить язык, слов я знаю мало. Настолько, что порой нормальные предложения сочинить не могу. Поэтому я делаю фразы с забавными смыслами, используя максимум новых слов.
Например: «Журналист хочет увидеть страх на лицах людей, потому что он пьет вино».

С точки зрения логики предложение абсурдное, но сейчас это неважно. Важно использовать слова и новую грамматику, а затем отправить на проверку например, в ChatGPT👍🏻

2️⃣ Когда я примерно на уровне А2, то могу писать или говорить что-то простое уже смыслом. Так же отправляю на проверку, обязательно анализируя, где ошиблась.⠀

Иногда я специально ошибаюсь и пишу/говорю неверную фразу, чтобы меня исправил преподаватель или та же нейросеть. Они покажут, как выразить мою мысль более верно 🙃

3️⃣ Когда я уже могу говорить уже более-менее, то вплетаю в свою речь новые слова любой ценой! Даже если при этом приходится говорить то, что на самом деле не думаю.⠀

Однажды мой испанский знакомый сильно ругал Трампа. Я не испытывала к нему особых чувств, но решила встать на его защиту, чтобы попрактиковать новенькую политическую лексику 😂

🔜 Расскажите, как вы относитесь к изучению новых слов? Как стараетесь их практиковать?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6😱1
"Знаете, когда психологам для исследований стресса нужна группа людей с хронически высоким стрессом, они набирают... родителей детей с аутизмом. И это прекрасно работает, – Патрик меняется в лице и несколько секунд молчит. Наконец, он говорит:
- А ведь у моего сына аутизм...

Я догадалась, когда он только начал говорить об особых потребностях. Может быть, случайно. Может быть, потому что я уже встречала родителей детей с аутизмом, а может быть, потому что сама являюсь этим родителем". Быть родителем особого ребенка да еще и в эмиграции - вдвойне стрессово. Если эта тема вас коснулась, то очень рекомендую канал своих добрых коллег Ани и Юли. Мы все МГУушницы, а годы спустя встретились в Лондоне. Они въедливые профессионалы в самом хорошем смысле этого слова, @Реально заморочились, так еще и прекрасно пишут легким слогом с юмором и проникновенностью о сложном. https://news.1rj.ru/str/embracing_diversity
8
Вы знали, что после эмиграции могут измениться сны? Они могут пропасть (точнее, вы перестаете их запоминать), стать черно-белыми, может измениться их сюжет или даже вы можете видеть сны на другом языке!
6😱1
Эх, ностальгия! Всем приятных выходных!
😁7