屠 (hofuri, lit. "massacro") e' il quindicesimo album di 凋叶棕 (diao ye zong, lit. "foglia appassita"), uscito nel 16 Agosto 2014 (Comiket 86).
L'album tratta principalmente gli eventi del massacro di Dolls in Pseudo Paradise (da cui il titolo), piu' altre storie auto-conclusive.
Nella cover art sono presenti Reimu (sinistra), Marisa (destra) e la ragazza senza nome di DiPP (sullo sfondo).
Trivia:
- Quest'album e' complesso: presenta un paio di easter egg e di fuckery strana da notare, a partire dal sito.
- Questo e' anche l'album piu' grimdark del gruppo: non esiste niente di "peggio" a livello di contenuti trattati (al momento).
L'album tratta principalmente gli eventi del massacro di Dolls in Pseudo Paradise (da cui il titolo), piu' altre storie auto-conclusive.
Nella cover art sono presenti Reimu (sinistra), Marisa (destra) e la ragazza senza nome di DiPP (sullo sfondo).
Trivia:
- Quest'album e' complesso: presenta un paio di easter egg e di fuckery strana da notare, a partire dal sito.
- Questo e' anche l'album piu' grimdark del gruppo: non esiste niente di "peggio" a livello di contenuti trattati (al momento).
彁
Photo
???
RD-Sounds
███ e' la meno-unesima (-1) canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
Trivia:
- Questa e' una canzone nascosta che richiede un lettore speciale per essere letta, e' inserita prima dell'indice del CD.
-Non si sa chi sia la cantante. Parla Merami. Non ha un titolo. C'e' un glitch alla fine, si'.
Trivia:
- Questa e' una canzone nascosta che richiede un lettore speciale per essere letta, e' inserita prima dell'indice del CD.
-
彁
RD-Sounds – ???
墓標
めらみぽっぷ
墓標 (bohyo, lit. "lapidi") e' la prima (quattordicesima) canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
La canzone descrive gli eventi del massacro di DiPP dai punti di vista dei vari protagonisti (gli 8 ladri).
Traduzione
Trivia:
- Il testo fa riferimento ad un "pagliaccio", sarebbe la ragazza senza nome. Secondo quanto narrato, lei sarebbe la colpevole degli omicidi.
- Secondo il booklet sarebbe la quattordicesima traccia, ma nel CD sarebbe la "prima". Ho deciso di replicare il CD.
- Ad un certo punto, il "pagliaccio" enuncia il modo in cui gli altri sono morti. Su per giu' ricorda la filastrocca di 10 piccoli indiani.
La canzone descrive gli eventi del massacro di DiPP dai punti di vista dei vari protagonisti (
Traduzione
Trivia:
- Il testo fa riferimento ad un "pagliaccio", sarebbe la ragazza senza nome. Secondo quanto narrato, lei sarebbe la colpevole degli omicidi.
- Secondo il booklet sarebbe la quattordicesima traccia, ma nel CD sarebbe la "prima". Ho deciso di replicare il CD.
- Ad un certo punto, il "pagliaccio" enuncia il modo in cui gli altri sono morti. Su per giu' ricorda la filastrocca di 10 piccoli indiani.
彁
めらみぽっぷ – 墓標
幽明境を分かつこと
Φ串Φ
幽明境を分かつこと (yuumeikyou wo wakatsu koto, lit. "distinguere l'oscurita' dalla luce", met. "morire con uno scopo") e' la terza canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
Una canzone un po' astratta dove Yuyuko si augura che gli esseri viventi possano morire felicemente sotto i ciliegi.
Traduzione
Trivia:
- Non ho il tempo per fare un'analisi accurata, ma di per se' si basa un po' su quello che i giapponesi anticamente credono sui ciliegi (sakura) e sulla morte.
Una canzone un po' astratta dove Yuyuko si augura che gli esseri viventi possano morire felicemente sotto i ciliegi.
Traduzione
Trivia:
- Non ho il tempo per fare un'analisi accurata, ma di per se' si basa un po' su quello che i giapponesi anticamente credono sui ciliegi (sakura) e sulla morte.
彁
Φ串Φ – 幽明境を分かつこと
ブラック・ロータス
めらみぽっぷ
ブラック・ロータス (burakku rootasu, lit. "loto nero") e' la quinta canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
La canzone parla di cio' che provava Byakuren quando era in esilio, in particolare ipotizza che stesse considerando il suicidio. Alla fine lei decide di continuare a vivere, sperando di essere liberata. (Seguono poi gli eventi di UFO).
Traduzione
La canzone parla di cio' che provava Byakuren quando era in esilio, in particolare ipotizza che stesse considerando il suicidio. Alla fine lei decide di continuare a vivere, sperando di essere liberata. (Seguono poi gli eventi di UFO).
Traduzione
彁
めらみぽっぷ – ブラック・ロータス
怪奇!人形の館 迷い込んだ男の運命は…
RD-Sounds
怪奇!人形の館 迷い込んだ男の運命は… (kaiki! ningyo no yakata mayoikonda otoko no unmei wa..., lit. "Mistero! Una casa piena di bambole e il destino di un uomo sperduto...") e' la dodicesima canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
Una canzone strumentale dove un uomo si perde nella foresta e si ritrova nella casa di una burattinaia. Quello che succede e' abbastanza ovvio, dato il nome dell'album.
Trivia:
- La canzone usa solamente rumori ambientali (eg: rumori di passi, porte, ecc...) per far intendere la storia.
Una canzone strumentale dove un uomo si perde nella foresta e si ritrova nella casa di una burattinaia. Quello che succede e' abbastanza ovvio, dato il nome dell'album.
Trivia:
- La canzone usa solamente rumori ambientali (eg: rumori di passi, porte, ecc...) per far intendere la storia.
彁
RD-Sounds – 怪奇!人形の館 迷い込んだ男の運命は…
げんきになったときのうた
めらみぽっぷ
げんきになったときのうた (genki ni natta toki no uta, lit. "la canzone dove stavo bene"/"la canzone dove ero piena di vita") e' la dodicesima canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
Guardando le altre canzoni, dovrebbe essere palesemente ovvio che il titolo di questa e' fuorviante.
Marisa si ritrova in un bosco, trova un fungo, lo mangia e improvvisamente tutto intorno a lei comincia a scintillare.
Traduzione
Trivia:
- Verso la fine della canzone cio' che dice Marisa non ha piu' un filo logico. Il booklet rende palesemente ovvio pure questo.
- Non c'e' un singolo kanji nel testo, e' interamente scritto in hiragana.
Guardando le altre canzoni, dovrebbe essere palesemente ovvio che il titolo di questa e' fuorviante.
Marisa si ritrova in un bosco
Trivia:
- Verso la fine della canzone cio' che dice Marisa non ha piu' un filo logico. Il booklet rende palesemente ovvio pure questo.
- Non c'e' un singolo kanji nel testo, e' interamente scritto in hiragana.
彁
めらみぽっぷ – げんきになったときのうた
しあわせのことば
めらみぽっぷ
しあわせのことば (shiawase no kotoba, lit. "parole di felicita'") e' la tredicesima canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
E' una diretta conseguenza della canzone precedente. Il booklet rende ovvio pure questo.
Probabilmente parla di Marisa (ancora nel suo bad trip dovuto agli shrooms) che ammazza Reimu per "amore" e si tiene il suo cadavere.
Traduzione
Trivia:
- E' simile al finale di un vecchio anime, solo che li' la tizia sta in un barca col cadavere del tipo.
E' una diretta conseguenza della canzone precedente. Il booklet rende ovvio pure questo.
Trivia:
- E' simile al finale di un vecchio anime, solo che li' la tizia sta in un barca col cadavere del tipo.
彁
めらみぽっぷ – しあわせのことば
Hohuri (9).jpg
2.5 MB
Le relative pagine del booklet per げんきになったときのうた e しあわせのことば
彁
めらみぽっぷ – 墓標
葬迎
めらみぽっぷ
葬迎 (so mukae, lit. "incontro per la sepoltura") e' la quindicesima ed ultima canzone di 屠 (hofuri, lit. "massacro").
L'aftermath di 墓標 (bohyo, lit. "lapidi"), la prima canzone. Il narratore chiede ai cadaveri di ripetere gli eventi del massacro e di vivere nel paradiso che hanno appena trovato.
Chi e' che canta? La piu' bella del gruppo? Il piu' codardo? E' la piu' bella la ragazza senza nome di DiPP? Se si', la piu' bella compare piu' volte nel booklet, ma in questa canzone non sembra essere lei la narratrice. Se no, chi e' veramente la ragazza?
~6 anni dopo, nel 31 Dicembre 2019 usci' 彁, che presenta Dolls into Pitiful Pretenders; quella canzone fa intendere che il mistero non e' mai stato risolto.
Chi e' il colpevole?
Traduzione
Trivia:
- Alla vera fine, si sente il finale di Circus Reverie, poi la cantante sussurra "okaeri, gensokyo e" (lit. "bentornati, a Gensokyo").
L'aftermath di 墓標 (bohyo, lit. "lapidi"), la prima canzone. Il narratore chiede ai cadaveri di ripetere gli eventi del massacro e di vivere nel paradiso che hanno appena trovato.
Chi e' che canta? La piu' bella del gruppo? Il piu' codardo? E' la piu' bella la ragazza senza nome di DiPP? Se si', la piu' bella compare piu' volte nel booklet, ma in questa canzone non sembra essere lei la narratrice. Se no, chi e' veramente la ragazza?
~6 anni dopo, nel 31 Dicembre 2019 usci' 彁, che presenta Dolls into Pitiful Pretenders; quella canzone fa intendere che il mistero non e' mai stato risolto.
Chi e' il colpevole?
Traduzione
Trivia:
- Alla vera fine, si sente il finale di Circus Reverie, poi la cantante sussurra "okaeri, gensokyo e" (lit. "bentornati, a Gensokyo").
彁
Hohuri (10).jpg
凋叶棕 - 屠.7z
514.8 MB
Non ho mandato tutte le canzoni, ne ho saltate due cantate e quasi tutte quelle strumentali.
Testo del CD: Questo CD e' simbolicamente basato su uno shoot 'em up e su Dolls in Pseudo Paradise. Non devi aspettare che sia pronto perche' il contenuto e' gia' stato preparato per te. Fin dal loro massacro, i cadaveri dimostrano che io sia il piu' saggio... come potrei mai perdonarli? Ho confessato il mio amore per lei... come potrei mai dimenticarla? La ragazza. L'unica sopravvissuta al massacro e' finalmente... "sposatevi" con... e non ne rimase nessuno...
Grazie per aver ascoltato.
Testo del CD: Questo CD e' simbolicamente basato su uno shoot 'em up e su Dolls in Pseudo Paradise. Non devi aspettare che sia pronto perche' il contenuto e' gia' stato preparato per te. Fin dal loro massacro, i cadaveri dimostrano che io sia il piu' saggio... come potrei mai perdonarli? Ho confessato il mio amore per lei... come potrei mai dimenticarla? La ragazza. L'unica sopravvissuta al massacro e' finalmente... "sposatevi" con... e non ne rimase nessuno...
Grazie per aver ascoltato.