Приглашаем на открытый урок!🔔
Когда?📆
В эту субботу, 2 сентября, в 10:00
Кто учитель?👩🏫
Мария Джёрджевич, выпускница кафедры русского языка и литературы в Университете Нови-Сада. Начала преподавать сербский язык русскоязычным ещё во времена студенчества. Любит поэзию и литературу. Разговорит любого ученика😊
Что будет на уроке?🧐
🟠 Изучите алфавит и секреты правильного произношения
🟠 Узнаете топ-20 полезных фраз для недавно переехавших
🟠 Сможете представиться на сербском, спросить «как дела?» и ответить
🟠 Познакомитесь со школой, Марией и нашим стилем преподавания🙌
Как записаться?❔
1. Напишите «Хочу на урок» в телеграм администратору Насте.
2. Вступите в группу Открытого урока. Там мы напомним о встрече и опубликуем полезные материалы после урока.
👆 Выполнили оба пункта? Тогда ждём вас в субботу в 10:00 утра по адресу Железничка 4! Подробная инстукция, как нас найти находится здесь.
Количество мест — ограничено. Ждём 18 желающих😊
До встречи в школе SmartLab!
Когда?📆
В эту субботу, 2 сентября, в 10:00
Кто учитель?👩🏫
Мария Джёрджевич, выпускница кафедры русского языка и литературы в Университете Нови-Сада. Начала преподавать сербский язык русскоязычным ещё во времена студенчества. Любит поэзию и литературу. Разговорит любого ученика😊
Что будет на уроке?
Как записаться?
1. Напишите «Хочу на урок» в телеграм администратору Насте.
2. Вступите в группу Открытого урока. Там мы напомним о встрече и опубликуем полезные материалы после урока.
👆 Выполнили оба пункта? Тогда ждём вас в субботу в 10:00 утра по адресу Железничка 4! Подробная инстукция, как нас найти находится здесь.
Количество мест — ограничено. Ждём 18 желающих😊
До встречи в школе SmartLab!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5❤1👏1🐳1
За новац — да!💸 Учим сербский по песне Инстасамки
Мы с Марией, преподавателем и ведущей разговорного клуба «Разбор песен», подготовили новый формат.
Если на клубе мы переводим песни с сербского на русский, то тут поступили наоборот) Что получилось, смотрите в карточках👆
Как вам формат? Делать ещё? Тогда ставьте ❤️ и пишите в комментариях, какую песню переводить следующей.
Мы с Марией, преподавателем и ведущей разговорного клуба «Разбор песен», подготовили новый формат.
Если на клубе мы переводим песни с сербского на русский, то тут поступили наоборот) Что получилось, смотрите в карточках👆
Как вам формат? Делать ещё? Тогда ставьте ❤️ и пишите в комментариях, какую песню переводить следующей.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤18🔥9😁3🤮2
Что не так с обещанием B1 за 2 месяца?🙂
Переезжая в новую страну, сталкиваешься с таким количеством проблем, что хочется лишь побыстрее с ними разобраться. И язык — одна из них.
Тут же видишь манящие рекламные заголовки — «доведем до B1 за 2 месяца». Прям «вот выучишь быстренько сербский и станешь счастливым».
Можно ли так быстро? Нужен ли B1 для общения? Отвечаем👇
Иллюзия лёгкости
Русскоязычным кажется, что сербский язык — лёгкий. И это заблуждение понятно, ведь многие правила пересекаются с родным языком.
Сербский язык имеет:
🟠 10 частей речи;
🟠 склонение (изменение слов по родам, числам и падежам);
🟠 спряжение и вид глаголов;
🟠 времена;
🟠 активные и пассивные конструкции.
Во всём этом нужно разбираться, чтобы свободно говорить.
Понимать ≠ говорить
Процесс освоения языка упирается в практику, регулярность и комфортный именно для вас темп. Многим точно знакомо, как выучил пресловутые времена на английском и прочее, а говорить всё не получается.
Тоже самое в сербском. Некоторые правила похожи, другие — нет. Грамматику нужно хорошо отработать, не впопыхах.
В SmartLab курс «С нуля до А1» длится 6 месяцев. Посмотрите в карточках, сколько тем входит в изучение, что вы сможете на этом уровне и как проходят занятия👆
А можно как-то побыстрее?
Время — ограниченный ресурс так же, как и наше внимание, способность фокусироваться и быть мотивированным. Интенсив подходит единицам.
В нашей школе изучают сербский для жизни, а это значит, что и ваша жизнь не должна быть поставлена на паузу.
Язык забывается. Чем ниже уровень владения, тем быстрее он улетает из памяти.
Поэтому так важно систематически и не торопясь набирать базу. Намного продуктивнее учиться в адекватном темпе, без перенагрузки, успевая жить, работать, отдыхать.
Попробуйте с нами и увидите результат:)
Так можно дойти до В1 за 2 месяца? Ну, «на бумаге», возможно, кому-то и удастся. Умудряются же студенты подготовиться к экзамену за 1 ночь. Только — зачем?
Переезжая в новую страну, сталкиваешься с таким количеством проблем, что хочется лишь побыстрее с ними разобраться. И язык — одна из них.
Тут же видишь манящие рекламные заголовки — «доведем до B1 за 2 месяца». Прям «вот выучишь быстренько сербский и станешь счастливым».
Можно ли так быстро? Нужен ли B1 для общения? Отвечаем👇
Иллюзия лёгкости
Русскоязычным кажется, что сербский язык — лёгкий. И это заблуждение понятно, ведь многие правила пересекаются с родным языком.
Сербский язык имеет:
Во всём этом нужно разбираться, чтобы свободно говорить.
Понимать ≠ говорить
Процесс освоения языка упирается в практику, регулярность и комфортный именно для вас темп. Многим точно знакомо, как выучил пресловутые времена на английском и прочее, а говорить всё не получается.
Тоже самое в сербском. Некоторые правила похожи, другие — нет. Грамматику нужно хорошо отработать, не впопыхах.
В SmartLab курс «С нуля до А1» длится 6 месяцев. Посмотрите в карточках, сколько тем входит в изучение, что вы сможете на этом уровне и как проходят занятия👆
А можно как-то побыстрее?
Время — ограниченный ресурс так же, как и наше внимание, способность фокусироваться и быть мотивированным. Интенсив подходит единицам.
В нашей школе изучают сербский для жизни, а это значит, что и ваша жизнь не должна быть поставлена на паузу.
Язык забывается. Чем ниже уровень владения, тем быстрее он улетает из памяти.
Поэтому так важно систематически и не торопясь набирать базу. Намного продуктивнее учиться в адекватном темпе, без перенагрузки, успевая жить, работать, отдыхать.
Попробуйте с нами и увидите результат:)
Так можно дойти до В1 за 2 месяца? Ну, «на бумаге», возможно, кому-то и удастся. Умудряются же студенты подготовиться к экзамену за 1 ночь. Только — зачем?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥10👍4👏2
Не гаф-гаф, а ав-ав!🐶
На вопрос, кого сербы любят больше — котов или собак, ответ очевиден. Но почему? Точный ответ не знают и сами сербы.
Заглядываем в сербский фольклор, смотрим трейлер к необычной документалке и делимся полезной лексикой про наших четвероногих друзей! Всё в карточках👆
На фото, кстати, наш преподаватель Ивана с прекрасной Миси, немачким овчаром❤️
А вы из какого лагеря — кошатники или собачники? Ждем в комментариях!
На вопрос, кого сербы любят больше — котов или собак, ответ очевиден. Но почему? Точный ответ не знают и сами сербы.
Заглядываем в сербский фольклор, смотрим трейлер к необычной документалке и делимся полезной лексикой про наших четвероногих друзей! Всё в карточках
На фото, кстати, наш преподаватель Ивана с прекрасной Миси, немачким овчаром❤️
А вы из какого лагеря — кошатники или собачники? Ждем в комментариях!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤11👍4🔥3
Смешение языков — норма или отклонение?🤯
Когда начинаешь учить иностранный язык и разговаривать на нём, то часто в одном предложении проскальзывают слова из родного языка или другого иностранного, который учил раннее.
Кого-то подобный микс забавляет, других огорчает и раздражает😔 Давайте разберемся, откуда берется смешение языков и стоит ли переживать об этом.
Смешение — это нормально
Изучение иностранного языка — сложнейшая задача для мозга. В начале практики говорения смешения языков практически невозможно избежать.
По-научному этот процесс называется лингвистическая интерференция.
Смешение может происходить на уровнях:
- фонетики (когда мы говорим привычным нам образом, из-за этого появляется так называемый «акцент»)
- грамматики (например, когда мы пытаемся строить порядок слов в предложении привычным нам способом, даже если в иностранном языке другие правила)
- лексики (используем слова из разных языков в одной фразе)
- семантики (к примеру, стремимся избежать сербское слово јагодице (скулы) из-за созвучия с русским словом ягодицы, означающим другую часть тела)
Опыт билингвов
Дети-билингвы смешивают языки до 4-5 лет, но, как отмечают исследователи, намного раньше обычных осознают роль и функцию языка, выстраивая разные языковые системы.
Билингв может употребить в одной фразе слова из разных языков: «Дай book!», или скопировать грамматику одного языка, высказываясь на другом: «Это мама’s сумка».
Именно путем комбинирования языковых систем в одной фразе ребенок проводит аналитическую работу над лингвистическими явлениями в обоих языках. На самом деле, как раз в этот момент и происходит упорядочение языков в голове ребенка.
А что со взрослыми?
Им сложнее и дольше учить языки. Совсем перестать смешивать языки вряд ли получится даже при высоком уровне знания иностранного. Ещё важно, что чаще смешивание происходит именно во время обучения языку.
Со временем и практикой микс языков будет происходить всё реже. Нужно дать себе и своему мозгу время на создание прочных нейронных связей. И точно не стоит ругать себя или отчаиваться😊
Значит можно не обращать внимания на ошибки?
Нет, закрывать глаза на смешение не стоит. Просто относитесь к этому процессу с пониманием и вниманием. Анализируйте случаи смешения языков в своей речи и повторяйте фразы правильно, используя изучаемый язык.
Также от межъязыковой интерференции помогают сопоставления с родным языком, упражнения, визуализация материала, а ещё объяснения с точки зрения истории и устройства языка, социокультурного аспекта. К примеру, наши преподаватели всегда делают акцент на схожести и различиях правил в русском и сербском😉
Было полезно? Ставь ❤️ и пиши в комментариях, какой ещё вопрос разобрать🙌
Когда начинаешь учить иностранный язык и разговаривать на нём, то часто в одном предложении проскальзывают слова из родного языка или другого иностранного, который учил раннее.
Кого-то подобный микс забавляет, других огорчает и раздражает😔 Давайте разберемся, откуда берется смешение языков и стоит ли переживать об этом.
Смешение — это нормально
Изучение иностранного языка — сложнейшая задача для мозга. В начале практики говорения смешения языков практически невозможно избежать.
По-научному этот процесс называется лингвистическая интерференция.
Смешение может происходить на уровнях:
- фонетики (когда мы говорим привычным нам образом, из-за этого появляется так называемый «акцент»)
- грамматики (например, когда мы пытаемся строить порядок слов в предложении привычным нам способом, даже если в иностранном языке другие правила)
- лексики (используем слова из разных языков в одной фразе)
- семантики (к примеру, стремимся избежать сербское слово јагодице (скулы) из-за созвучия с русским словом ягодицы, означающим другую часть тела)
Опыт билингвов
Дети-билингвы смешивают языки до 4-5 лет, но, как отмечают исследователи, намного раньше обычных осознают роль и функцию языка, выстраивая разные языковые системы.
Билингв может употребить в одной фразе слова из разных языков: «Дай book!», или скопировать грамматику одного языка, высказываясь на другом: «Это мама’s сумка».
Именно путем комбинирования языковых систем в одной фразе ребенок проводит аналитическую работу над лингвистическими явлениями в обоих языках. На самом деле, как раз в этот момент и происходит упорядочение языков в голове ребенка.
А что со взрослыми?
Им сложнее и дольше учить языки. Совсем перестать смешивать языки вряд ли получится даже при высоком уровне знания иностранного. Ещё важно, что чаще смешивание происходит именно во время обучения языку.
Со временем и практикой микс языков будет происходить всё реже. Нужно дать себе и своему мозгу время на создание прочных нейронных связей. И точно не стоит ругать себя или отчаиваться😊
Значит можно не обращать внимания на ошибки?
Нет, закрывать глаза на смешение не стоит. Просто относитесь к этому процессу с пониманием и вниманием. Анализируйте случаи смешения языков в своей речи и повторяйте фразы правильно, используя изучаемый язык.
Также от межъязыковой интерференции помогают сопоставления с родным языком, упражнения, визуализация материала, а ещё объяснения с точки зрения истории и устройства языка, социокультурного аспекта. К примеру, наши преподаватели всегда делают акцент на схожести и различиях правил в русском и сербском😉
Было полезно? Ставь ❤️ и пиши в комментариях, какой ещё вопрос разобрать🙌
❤11👍4🔥4
Новая школа! 2 открытых урока уже в эту субботу🔥
Жители Лиманов, Телепа и не только, школа SmartLab теперь есть и поблизости к вам! Уже в эту субботу мы откроем двери второй школы по адресу ул. Цара Душана 84😎
Приглашаем на открытые уроки, на которых вы:
🟠 Изучите алфавит и секреты правильного произношения;
🟠 Узнаете топ-20 полезных фраз для недавно переехавших;
🟠 Сможете представиться на сербском, спросить «как дела?» и ответить;
🟠 Познакомитесь со школой, учителем и нашим стилем преподавания🙌
Кто проведет уроки?
📌 Урок в 10:00 проведёт Гоца, преподаватель с опытом более 4 лет, переводчик и победитель в Пушкинском конкурсе по русскому языку.
📌 Урок в 12:00 проведет Галина, доктор филологических наук с опытом преподавания более 10 лет. Будучи русской, прекрасно понимает переехавших и знает, на что обратить внимание в первую очередь.
Количество мест на обоих уроках ограничено.
Как записаться?
1️⃣ Напишите нам в телеграм с текстом «Хочу на урок»
2️⃣ Вступите в группу открытого урока, там вы выложим подробную инструкцию, как нас найти.
До встречи в субботу по адресу ул. Цара Душана 84!
Жители Лиманов, Телепа и не только, школа SmartLab теперь есть и поблизости к вам! Уже в эту субботу мы откроем двери второй школы по адресу ул. Цара Душана 84😎
Приглашаем на открытые уроки, на которых вы:
Кто проведет уроки?
📌 Урок в 10:00 проведёт Гоца, преподаватель с опытом более 4 лет, переводчик и победитель в Пушкинском конкурсе по русскому языку.
📌 Урок в 12:00 проведет Галина, доктор филологических наук с опытом преподавания более 10 лет. Будучи русской, прекрасно понимает переехавших и знает, на что обратить внимание в первую очередь.
Количество мест на обоих уроках ограничено.
Как записаться?
1️⃣ Напишите нам в телеграм с текстом «Хочу на урок»
2️⃣ Вступите в группу открытого урока, там вы выложим подробную инструкцию, как нас найти.
До встречи в субботу по адресу ул. Цара Душана 84!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍8❤3🔥3