Forwarded from Черных и его коростели
Продолжаем историю с демонтированными табличками памяти жертв репрессиий - опубликовали открытое письмо учёных РАН, которые требуют вернуть таблички на место и наказать виновных
https://www.kommersant.ru/doc/4342752
https://www.kommersant.ru/doc/4342752
Коммерсантъ
Академики осудили тверскую прокуратуру
Ученые Российской академии наук в открытом письме резко осудили уничтожение мемориала памяти жертв сталинских репрессий в Твери. Там по требованию местной прокуратуры были демонтированы мемориальные таблички в память о незаконно осужденных советских гражданах…
Forwarded from Черных и его коростели
Нет, это не про демонтаж мемориальных табличек в Твери... кажется..
Forwarded from Стингер и Катюша
#SК_память
В городе Стерлитамаке на улице Мира, 24 (до революции – ул. Дворянская) сегодня установили бюст русскому офицеру и полярному исследователю адмиралу Александру Колчаку к 100-летию со дня его трагической гибели. Торжественное открытие монумента состоится 18 мая.
Стерлитамакский бюст — третий в стране памятник адмиралу. Один из них установлен в Иркутске, второй, частный — в Омске. В Уфе также предпринимались попытки установить памятную доску в честь посещения города адмиралом весной 1919 года, но пока они не увенчались успехом.
Памятный знак А.В. Колчаку, представляющий собой двухметровую стальную трехгранную пирамиду, на сторонах которой размещены барельеф и две памятные доски, установлен также на острове Колчак в Таймырском заливе Карского моря. Остров был открыт экспедицией, в которой принимал участие Колчак в 1901 году, и назван в честь исследователя
В городе Стерлитамаке на улице Мира, 24 (до революции – ул. Дворянская) сегодня установили бюст русскому офицеру и полярному исследователю адмиралу Александру Колчаку к 100-летию со дня его трагической гибели. Торжественное открытие монумента состоится 18 мая.
Стерлитамакский бюст — третий в стране памятник адмиралу. Один из них установлен в Иркутске, второй, частный — в Омске. В Уфе также предпринимались попытки установить памятную доску в честь посещения города адмиралом весной 1919 года, но пока они не увенчались успехом.
Памятный знак А.В. Колчаку, представляющий собой двухметровую стальную трехгранную пирамиду, на сторонах которой размещены барельеф и две памятные доски, установлен также на острове Колчак в Таймырском заливе Карского моря. Остров был открыт экспедицией, в которой принимал участие Колчак в 1901 году, и назван в честь исследователя
Forwarded from Т—Ж
Быть неграмотным пациентом — опасно, а сейчас — тем более:
https://j.tinkoff.ru/tg/russian-docmed/
https://j.tinkoff.ru/tg/russian-docmed/
Forwarded from Mark Marchenko | Вам, чтецам
Добро против Зла
Мы тут вчера студенческой компанией смотрели шестой (он же третий) эпизод Звездных Войн (который "Возвращение джедая"), и я обратил внимание на одну маленькую, но очень важную особенность этой истории.
Как вы помните, самый главный конфликт там заключался в том, что главный персонаж очень старался оставаться на стороне Добра, а его всеми силами тащили на сторону Зла ("мы могущественнее, все так делают, у нас печеньки"). И в совершенно гениальной финальной сцене Люк, тот самый светлый джедай, оказался в непростой ситуации: его жизнь полностью зависела от решения третьей стороны (отца, Дарта Вейдера), потому что если бы он напал на Главного Злодея, то он бы дал волю критическому количеству негативных эмоций и чувств, которые превратили бы его в Зло. В результате все закончилось хорошо: Люк рискнул, решил не сопротивляться, и от смерти его спас его отец, в котором все же обнаружилось глубоко запрятанное Добро.
Так вот, концепция Добра, которое не может побеждать Зло его же методами, встречается в литературе довольно редко. Гораздо популярнее концепция "добра с кулаками", когда добро — такое же как зло, просто в итоге оказывается сильнее и правее.
У меня нет окончательного ответа на вопрос, почему так происходит, но пока что мои наблюдения привели меня к таким выводам:
1. Добро, как и в жизни, в хорошей литературе не должно быть банальным "добром с кулаками". В жизни и в философии противостояние добра и зла гораздо, гораздно сложнее, психологичнее и многограннее.
2. Изобразить "правильное" добро значительно сложнее, чем то, которое "с кулаками". Мало кто пытается, мало кому удается. Кому удается это сделать хорошо — тот успешен. Звездным Войнам (про диснеевские молчу) это удалось, Толкиену это удалось (силой кольца (=зла) нельзя пользоваться, чтобы зло уничтожить), еще некоторым фэнтэзи-авторам это удавалось ("Первое Правило Волшебника", больше пока никто не вспоминается).
3. Противостояние Зла и Добра — главная тема нашего мира и нашего искусства, для меня в этом нет никаких сомнений. Есть много книг и историй, где Добро неоднозначно или вообще отсутствует ("Игра Престолов", пожалуйста), но такие истории всегда будут уступать место тем, где автору удалось как можно глубже и точнее отобразить настоящее, правдивое противостояние Добра и Зла. Пусть по уши в символах и метафорах, пусть с драконами или звездолетами, но — правдиво.
Например, как в Звездных Войнах: месть, гнев и ненависть могут привести вас только на Темную сторону Силы.
Мы тут вчера студенческой компанией смотрели шестой (он же третий) эпизод Звездных Войн (который "Возвращение джедая"), и я обратил внимание на одну маленькую, но очень важную особенность этой истории.
Как вы помните, самый главный конфликт там заключался в том, что главный персонаж очень старался оставаться на стороне Добра, а его всеми силами тащили на сторону Зла ("мы могущественнее, все так делают, у нас печеньки"). И в совершенно гениальной финальной сцене Люк, тот самый светлый джедай, оказался в непростой ситуации: его жизнь полностью зависела от решения третьей стороны (отца, Дарта Вейдера), потому что если бы он напал на Главного Злодея, то он бы дал волю критическому количеству негативных эмоций и чувств, которые превратили бы его в Зло. В результате все закончилось хорошо: Люк рискнул, решил не сопротивляться, и от смерти его спас его отец, в котором все же обнаружилось глубоко запрятанное Добро.
Так вот, концепция Добра, которое не может побеждать Зло его же методами, встречается в литературе довольно редко. Гораздо популярнее концепция "добра с кулаками", когда добро — такое же как зло, просто в итоге оказывается сильнее и правее.
У меня нет окончательного ответа на вопрос, почему так происходит, но пока что мои наблюдения привели меня к таким выводам:
1. Добро, как и в жизни, в хорошей литературе не должно быть банальным "добром с кулаками". В жизни и в философии противостояние добра и зла гораздо, гораздно сложнее, психологичнее и многограннее.
2. Изобразить "правильное" добро значительно сложнее, чем то, которое "с кулаками". Мало кто пытается, мало кому удается. Кому удается это сделать хорошо — тот успешен. Звездным Войнам (про диснеевские молчу) это удалось, Толкиену это удалось (силой кольца (=зла) нельзя пользоваться, чтобы зло уничтожить), еще некоторым фэнтэзи-авторам это удавалось ("Первое Правило Волшебника", больше пока никто не вспоминается).
3. Противостояние Зла и Добра — главная тема нашего мира и нашего искусства, для меня в этом нет никаких сомнений. Есть много книг и историй, где Добро неоднозначно или вообще отсутствует ("Игра Престолов", пожалуйста), но такие истории всегда будут уступать место тем, где автору удалось как можно глубже и точнее отобразить настоящее, правдивое противостояние Добра и Зла. Пусть по уши в символах и метафорах, пусть с драконами или звездолетами, но — правдиво.
Например, как в Звездных Войнах: месть, гнев и ненависть могут привести вас только на Темную сторону Силы.
Forwarded from Yashernet
Прочитала половину "Государственности и анархии" Бакунина https://ru.bookmate.com/books/xLW17i4c . Он очень далек от скрупулезности и прозрачности Кропоткина. Это длинная публицистика на тему исторического положения государств и расстановки сил между странами Европы, как это виделось Бакунину, с вбросом призывов к интернациональному объединению рабочих. Но есть хорошие куски, очень точно:
"Всякий сколько-нибудь мыслящий и добросовестный русский должен понимать, что наша империя не может переменить своего отношения к народу. Всем своим существованием она обречена быть губительницей его, его кровопийцей. Народ инстинктивно ее ненавидит, а она неизбежно его гнетет, т.к. на народной беде построено все его существование и сила. Для поддержания внутреннего порядка, для сохранения насильственного единства и для поддержаний внешней даже не завоевательной, а только самоохраняющей силы ей нужно огромное войско, а вместе с войском нужна полиция, нужны бессчисленная бюрократия, казенное духовенство... Одним словом, огромнейший официальный мир, содержание которого, даже не говоря о воровстве, неизбежно давит народ.
Нужно быть ослом, невеждою, сумасшедшим, чтобы вообразить себе, что какая-нибудь конституция, даже самая либеральная и самая демократическая, могла бы переменить к лучшему это отношение государства к народу; ухудшить, сделать его еще более обременительным, разорительным - пожалуй, хотя и трудно, потому что зло это доведено до конца. Но освободить народ, улучшить его состояние - просто нелепость! Пока существует империя, она будет заедать наш народ. Полезная конституция для народа может быть только одна - разрушение империи".
Не могу выразиться лучше. #книги
"Всякий сколько-нибудь мыслящий и добросовестный русский должен понимать, что наша империя не может переменить своего отношения к народу. Всем своим существованием она обречена быть губительницей его, его кровопийцей. Народ инстинктивно ее ненавидит, а она неизбежно его гнетет, т.к. на народной беде построено все его существование и сила. Для поддержания внутреннего порядка, для сохранения насильственного единства и для поддержаний внешней даже не завоевательной, а только самоохраняющей силы ей нужно огромное войско, а вместе с войском нужна полиция, нужны бессчисленная бюрократия, казенное духовенство... Одним словом, огромнейший официальный мир, содержание которого, даже не говоря о воровстве, неизбежно давит народ.
Нужно быть ослом, невеждою, сумасшедшим, чтобы вообразить себе, что какая-нибудь конституция, даже самая либеральная и самая демократическая, могла бы переменить к лучшему это отношение государства к народу; ухудшить, сделать его еще более обременительным, разорительным - пожалуй, хотя и трудно, потому что зло это доведено до конца. Но освободить народ, улучшить его состояние - просто нелепость! Пока существует империя, она будет заедать наш народ. Полезная конституция для народа может быть только одна - разрушение империи".
Не могу выразиться лучше. #книги
bookmate.ru
Букмейт
Удобный способ читать, слушать и обсуждать книги и комиксы
Три сезона и прошлое Роланда: подробности отменённого сериала по «Тёмной башне»
https://www.mirf.ru/news/tri-sezona-i-proshloe-rolanda-podrobnosti-otmenyonnogo-seriala-po-tyomnoj-bashne/
https://www.mirf.ru/news/tri-sezona-i-proshloe-rolanda-podrobnosti-otmenyonnogo-seriala-po-tyomnoj-bashne/
www.mirf.ru
Три сезона и прошлое Роланда: подробности отменённого сериала «Тёмная башня» | Новости | Мир фантастики и фэнтези
Шоу должно было подвести к событиям второй книги.
хех, как раз читаю "Лето Ночи" Дэна Симмонса, там мальчик переживает из за того, что наткнулся на порнографический журнал, испытал возбуждение и хотел бы удовлетворить свою похоть, но тогда на исповеди нужно признаться в этом священнику, которого он очень уважает, поэтому он превозмогает себя.
Сейчас бы у него такой проблемы не возникло)
Сейчас бы у него такой проблемы не возникло)
Люблю свою семью. Посмотрели "Доктор Сон", а после этого обсуждаем пари Паскаля)
Forwarded from Банар о поп-культуре
Хорошая новость: «Трансметрополитен» наконец отправился в печать. Не очень хорошая новость: российской цензуре не понравилась сиграета на обложке, поэтому её убрали.
Forwarded from Азбука: Комиксы. Манга. Маньхуа (ADMIN)
Какой бы ни была циничной профессия журналиста, издательские реалии явно заткнут за пояс гонзо-журналистику эпохи посткиберпанка. Реальность скорректировала первоначальную задумку: «Трансметрополитен» выйдет в пяти хардах стандартного для «азбучных» изданий формата, но с суперобложкой.
Главная задача – сделать комикс доступным для широкой аудитории, а «Трансметрополитен» достоин оказаться на полках не только коллекционеров лимитированных изданий, но и тех, кто до сих пор обходит комиксы стороной. При этом внутри – это тот же абсолют и даже немного больше. К дополнительным материалам из оригинального абсолюта добавлены материалы из обычного издания, которых в оригинале в абсолютах не было.
Каждая из пяти книг будет объёмом примерно в 360 страниц. Цензуры в переводе нет, напротив – возрастной ценз «18+» на обложке указан не просто так. Даже вступительные статьи изобилуют обсценной лексикой, а уж сам комикс… Однако не обошлось без влияния законов на искусство. Те, кто в теме, обратят внимание, что на суперобложке Спайдер Иерусалим, сохранив циничное выражение лица, лишился одного из постоянных своих атрибутов – сигареты.
Увы, но российское законодательство, смягчив в определённой мере требования даже к изображению нацистской символики на книжных обложках, продолжает придерживаться курса на жёсткий запрет всего, что может быть истолковано как пропаганда курения. Сначала они пришли за Волком из «Ну, погоди!», теперь досталось Спайдеру. Не всё так плохо: под супером – та же обложка, но без цензуры. Так будет и дальше: придётся при издании следующих четырёх томов находить компромисс между нежеланием схлопотать огромный штраф и желанием Иерусалима оставаться собой. Сразу отвечаем на возможные вопросы: нет, с «Трансметом» не получилось обойти запрет так же, как с «Блэксэдом», и нет, нарушать запрет «Азбука» не будет, даже если кто-то так уже делал и ничего ему не было.
В книгу вошли два первых тома – «Снова в Городе» и «Жажда жизни», или первые 12 глав. В дополнительных материалах первого делюкса, они же «Трансметробонусы», – рождественская история, от которой «шесть тысяч детей попали в больницу с психологическими травмами», а также эссе Уоррена Эллиса к первым трём выпускам комикса, галерея эскизов, сценарий и раскадровка девятой главы «Дикие пляски», биографии авторов и подробные комментарии от одного из переводчиков комикса – Александра Гузмана. Ещё возвращение Спйдера Иерусалима в город предваряют вступительная статья от редактора импринта Vertigo Стюарта Мура (он был редактором «Проповедника» и «Трансметрополитена») и предисловие Уоррена Эллиса, написанное в «Хреновом Лондоне» в 1997-м.
Технические данные издания:
формат - 170х260;
количество страниц – 368;
переплёт+суперобложка+т/у.
18+
О выходе тиража комикса из типографии расскажем отдельно. Следите за обновлениями!
Главная задача – сделать комикс доступным для широкой аудитории, а «Трансметрополитен» достоин оказаться на полках не только коллекционеров лимитированных изданий, но и тех, кто до сих пор обходит комиксы стороной. При этом внутри – это тот же абсолют и даже немного больше. К дополнительным материалам из оригинального абсолюта добавлены материалы из обычного издания, которых в оригинале в абсолютах не было.
Каждая из пяти книг будет объёмом примерно в 360 страниц. Цензуры в переводе нет, напротив – возрастной ценз «18+» на обложке указан не просто так. Даже вступительные статьи изобилуют обсценной лексикой, а уж сам комикс… Однако не обошлось без влияния законов на искусство. Те, кто в теме, обратят внимание, что на суперобложке Спайдер Иерусалим, сохранив циничное выражение лица, лишился одного из постоянных своих атрибутов – сигареты.
Увы, но российское законодательство, смягчив в определённой мере требования даже к изображению нацистской символики на книжных обложках, продолжает придерживаться курса на жёсткий запрет всего, что может быть истолковано как пропаганда курения. Сначала они пришли за Волком из «Ну, погоди!», теперь досталось Спайдеру. Не всё так плохо: под супером – та же обложка, но без цензуры. Так будет и дальше: придётся при издании следующих четырёх томов находить компромисс между нежеланием схлопотать огромный штраф и желанием Иерусалима оставаться собой. Сразу отвечаем на возможные вопросы: нет, с «Трансметом» не получилось обойти запрет так же, как с «Блэксэдом», и нет, нарушать запрет «Азбука» не будет, даже если кто-то так уже делал и ничего ему не было.
В книгу вошли два первых тома – «Снова в Городе» и «Жажда жизни», или первые 12 глав. В дополнительных материалах первого делюкса, они же «Трансметробонусы», – рождественская история, от которой «шесть тысяч детей попали в больницу с психологическими травмами», а также эссе Уоррена Эллиса к первым трём выпускам комикса, галерея эскизов, сценарий и раскадровка девятой главы «Дикие пляски», биографии авторов и подробные комментарии от одного из переводчиков комикса – Александра Гузмана. Ещё возвращение Спйдера Иерусалима в город предваряют вступительная статья от редактора импринта Vertigo Стюарта Мура (он был редактором «Проповедника» и «Трансметрополитена») и предисловие Уоррена Эллиса, написанное в «Хреновом Лондоне» в 1997-м.
Технические данные издания:
формат - 170х260;
количество страниц – 368;
переплёт+суперобложка+т/у.
18+
О выходе тиража комикса из типографии расскажем отдельно. Следите за обновлениями!
Раз уж остался на выходные дома один - то почему бы не перечитать мистера Стивена Кинга?