графская усадьба 🇫🇷 – Telegram
графская усадьба 🇫🇷
478 subscribers
2K photos
152 videos
6 files
318 links
🪶🐞
а вы знали что все плачущие за окном цикады девственники?
18+ 🏳️‍🌈
возможны спойлеры!

не забывайте читать закреп ♡️
анон http://t.me/hate16pers_anon_bot?start=comtalcomte
сайд https://news.1rj.ru/str/+senr2_N5TXliMWE6

вы нам слово, а мы вам #винсторы_канон
Download Telegram
меня сводят с ума ебаные скэромы
5321
я чувствую от этой переписки такой вайб, но все не могу подобрать слов, чтобы описать этот бардак, потому что каждый раз отвлекаюсь на их сообщения и меня кроет еще больше
8331
Forwarded from Килька
Кэм та самая подружка, которая пытается достучаться до парня абьюзера своей подруги.

В следующий раз пойдёт порчу наводить
6421
кэмерон посреди ночи вытаскивает сонного адама из постели потому что "мы идем насылать порчу на сраного лоу" и они реально где то в глубинке запретных земель проводят какие то тупые ритуалы (кэм проводит)(адам спит стоя около дерева потому что его все заебло)
8322
Бал повешенных
Ты впервые назвал меня по фамилии.
скэрдарси НЕ умеют НЕ флиртовать
743
СМЕШНАЯ ШУТКА
31
у дарсериана наставник гильермо, я не помню говорилось ли об этом в книге, поэтому сейчас я грызу свою руку от этого факта
633
Частный канал Истинного Сына Марса
Все в этой академии спятили.
я прямо вижу, как дарси, чуть чуть пьяный, лежит на коленках у лилит (она уже заебалась) и ноет ей буквально на тему ВСЕГО (она очень заебалась.) и он правда считает что все здесь спятившие ублюдки, только он звезда
33211
господи скэриэл сообщения удалил обиделся бедный
4321
за один вечер меня свели с ума скэромы, кэмромы, дарстье, скэрдарси, виндарси и скэртье. тяжела мультишипперская жизнь
52
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
вот так я видел оливера на строчках «брат не реагировал на флирт представительниц прекрасного пола, словно тех и вовсе не существовало»

https://vt.tiktok.com/ZSDYE12Vv/
831
#writober_40
день 13. контрольная по латыни.


🌟🌟🌟🌟🌟

— Я не улавливаю вообще ничерта. Он слишком быстро говорит... Ну я ведь не носитель.

Оскар снова роняет голову на руки и испытывает желание выкинуть все тетради и учебники из окна. А заодно и того, кто решил, что изучать латынь будет очень увлекательным и полезным занятием для студентов.

Но над его душой стоял Гедеон, которому не хватало только указки, чтобы полноценно войти в роль строгого преподавателя. А с другой стороны сидел погано насмешливый Люмьер – вот у кого с языками точно все было просто прекрасно, но вместо помощи он только и делал, что насмехался.

— Я не понимаю его речь. Хоть убей, — страдальчески продолжает, поднимая на Гедеона глаза. Позволять ему убивать, даже в качестве речевого оборота, было очень опасным решением, только вот Оскару уже было, мягко говоря, по боку. Может хоть смерть будет уважительной причиной, чтобы не появляться на завтрашней контрольной по латыни?

— Это же легчайше, Оскар... Если у тебя проблемы с этим аудированием, то я боюсь спросить, как ты собираешься идти на контрольную.

И правда. Пока они тренировались по относительно легким записям, однако по-хорошему уровень понимания устной речи у студентов их возраста уже должен быть гораздо выше...

— Pereo ut nix prae oсulis tuis...
Amor non celantur in cor.
Ab eo salvabit miserum quis?
Ab illo amore salvabit amor¹, — влезает Люмьер, и на него тут же обращается две пары укоризненных глаз.

Оскар, честно говоря, из всего вычленил только уже въевшееся в подкорку сознания «amor» и еще пару знакомых слов, но общий смысл коварно ускользнул от него. Зато от Гедеона – нет, потому что он закатывает глаза и кидает в Люмьера скомканным листком бумаги, одним из неудачных черновиков Оскара.

— Не выступай вообще. Сам помогай, раз такой умный, романтик несчастный, — закатывает глаза Гедеон, а Люмьер вместо того, чтобы отпираться, вытаскивает из-под рук Оскара учебник и пролистывает его.

— Да с легкостью, — заявляет, вчитываясь в строчки, и ногой, неглядя, разворачивает кресло Оскара так, чтобы они оказались лицом друг к другу. — Давай, я говорю, ты переводишь.

— Только не торопись, а...

Люмьер, кажется, его уже не слушает. Глаза бегают по строкам в книге, но взгляд слишком небрежный – Оскар, правда, не обращает на это внимания.

— Passer, deliciae meae puellae,
quicum ludere, quem in sinu tenere,
cui primum digitum dare appetenti
et acris solet incitare morsus...²

— Стой-стой-стой. Мы поняли, что ты знаешь поэзию, хватит выступать!

Оскар – праведно возмущенный – выходку Гедеона повторяет и запускает в Люмьера – смеющегося поганца – еще одним скомканным бумажным листом. По глазам видно – тому откровенно весело, слишком халтурно книгой себя прикрывает, да только в лоб получает все равно.

— А что тебе не нравится? Вы же не уточняли. Какая разница, что переводить, все равно на слух.

— Поэзия сложнее, — сухо вклинивается Гедеон, стоящий за плечом Оскара с таким видом, словно готов прямо сейчас выкинуть Люмьера в окно – благо не делает это. — У тебя учебник в руках. Зачитай какой-нибудь простой текст. А ты, Оскар, к столу повернись и записывай.

Порой он чувствует себя единственным взрослым в этом детском саду.

Оскар и правда поворачивается писать.

— In horto sedemus. Sol splendet... Ventus tecum ludit et capillos tuos movet. Rosae florent, sed nullum flos est pulchriorem quam tu. Si nox veniat, sidera videamus. Tibi proximus esse velim.³

Люмьер говорит спокойно, ровно, не так быстро, как преподаватели, но Оскару сейчас самое то. Только почему-то с каждой фразой он все равно пишет все медленнее, поглядывает на Люмьера краем глаза, а потом и вовсе роняет ручку на стол.

— Ты уверен, что это текст из учебника? — Оскар хмурится, и по подлейшей коварной улыбке Люмьера ясно все становится и так.

— Нет конечно. Это импровизация, основанная на моих глубоких чувствах к тебе.

Оскар краснеет – подумать только, Вотермил и краснеет, – то ли от смущения, то ли от желания дать-таки Люмьеру по лицу, а Гедеон страдальчески возводит глаза к потолку.

— Прямо перед моим хэппимилом...
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
644
К.Маккинзи
Ты где там ходишь? Купил кошачий корм?
ДАРСИ ВСЕ ЖЕ ДАЛИ КОТЕНКА????
32111
К.Маккинзи
ВИНСЕНТ РОМАНО, ЭТО ТЫ МЕНЯ СДАЛ?!
сначала это была война только за леона, но теперь это война еще и за дарси
7111
К.Маккинзи
«по радостной физиономии Котийяра с упаковкой кошачьего корма в руках стало всё понятно»
я рыдаю блять, оставьте уже дарси котенка ну хоть одного.....
82111
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
если бы у дарсериана был котенок, он бы часами так игрался с ним и умилялся чуть ли не до слез
833
#writober_40
день 14. в тихом омуте черти водятся.


🌟🌟🌟🌟🌟

Захватить воздух губами. Жадно, словно выброшенная на берег рыба. Распахнуть глаза – сплошной туман, лесной, густой, лишь с проблесками света. Хриплая попытка вздоха – подняться, дернуть руками, в которые впиваются веревки, откинуться назад и выгнуться в спине.

Оливер чувствует себя беспомощно среди океана чувств.

Эллиота много – со всех сторон его руки, его губы, его вздохи, его голос, его член. Оливер мечется, задыхаясь, пытается сделать хоть что-то – не позволяют.

Он во власти ангела. Ангела со светлыми, длинными волосами, аккуратными руками, нежным голосом и взглядом. Ангела чарующего, истинного, чистого – ангела, которого он боялся и касаться лишний раз, лишь бы не рассыпался.

Ангел сам его коснулся. Опутал веревками тело, грудь, сдавил горло неожиданно сильными руками, целовал жадно, глубоко, двигался – тоже, заставляя терять сознание и снова приходить в себя, метаться, но не сдвигаться с места ни на сантиметр, прогибаться, тянуться, принимать.

Оливер ждал, что его ангел будет нежен – мягко исследовать, гладить, касаться, укрывать поцелуями тело и душу, любить. Любить чисто и нежно – но ангельская любовь оказалась сумасшедшей, выжимающей душу и тело до последней капли, жадной, собственнической, присваивающей, горячей.

Но такой бережной.

Эллиот не причиняет боли – Эллиот говорит, спрашивает, уточняет, нежно гладит лицо, вглядываясь в глаза и ища там уверенность, что все действительно хорошо, а в следующий момент властно овладевает телом, давая лишь привыкнуть к члену, сжимает горло, двигаясь внутри ритмично, и пятнает грудь. Эллиот тянет веревки, которыми опутал тело Оливера, давит на обнажившиеся нервы, каждое чувство, по-блядски обострившееся сейчас, кусает кожу, сминает губы, и все мольбы, так рвущиеся с уст, теряются в пустоте.

Оливер хочет сойти с ума и его это делать заставляют, но не дают сбежать, не дают задохнуться, уйти во мрак, чтобы очнуться снова от горячего огня во всем теле – вовсе не снаружи, нет, внутри, и черт знает, как его тушить.

Оливер думал – Эллиот нежный, чистый ангел, но прямо сейчас Эллиот склоняется над ним совершенно по-дьявольски, сжимает тело до следов, царапин, берет его до сладостной истомы и ловит каждый стон губами.

Наслаждается этим и тянет Оливера за собой туда, где грязь и похоть становятся мечтой.

Всхлип, шумный, молящий – руки сведены за спиной, царапают матрас, сбивают простыню. Оливер молит – молит обо всем, о чем способен сейчас думать, молит остановиться и молит дать больше, молит развязать и молит взять его целиком и полностью, до сладостной отключки, молит притормозить и молит не сдерживаться, стонет-хнычет имя, молит-молит-молит – Эллиот может лишь снова впиться в его губы, снова не дать дышать, снова заставить задыхаться и обострить этим все чувства, опутать ими мозг и лишить возможности думать связно вовсе.

Эллиот чист и невинен на первый взгляд – но на деле сводит Оливера с ума каждый раз, оказываясь с ним в одной постели. Эллиот двигается изящно и грациозно – а Оливера с жадностью втрахивает в постель, заставляя скулить и не понимать, откуда столько силы в этих руках. Эллиот дарит окружающим смущенные, нежные улыбки – а Оливеру в постели приказывает, властно и твердо, не оставляя возможности ослушаться и заставляя подчиняться столь завороженно. Эллиот демонстрирует всем свои белоснежные крылья – но Оливера в постели накрывает черно-красными, окрашенными их общей жадностью, похотью и любовью – немного запачканной, но горячей, обжигающей, сводящей с ума.

Оливер думал – встречаясь с Эллиотом, он получит нежную любовь, в которой так нуждается временами, простую, но понятную для всех. Но получил любовь – не менее крепкую, но так восхитительно изматывающую, окутывающую с головой, любовь, которая была в сто раз лучше нежности, любовь, которая оставляла его без сил, но в сладчайшей усталости он находил свой покой.

В усталости, приятной боли и контрастно мягких объятиях Эллиота после секса.

— В тихом омуте...

— Демоны водятся. Которых нужно кормить по расписанию.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8531