Даша о языках – Telegram
Даша о языках
839 subscribers
239 photos
4 videos
6 files
120 links
Привет, я Даша!

• пишу о преподавании, изучении языков и путешествиях

• преподаю испанский, немецкий и английский онлайн

• готовлю к экзаменам DELE, TestDaF

Для записи на занятия и по другим вопросам: @da_petrovskikh
Download Telegram
В выходные хочется чего-то лёгкого, весёлого, и мемы с котиками отлично подходят для такого случая 🥰

Сделала подборку мемов на испанском, английском и немецком 😄

🇪🇸 Собака: может понимать 250 слов и считать до 5. Человеческий возраст: 3 года

Кот: ему пофиг и он устал от твоих глупостей. Человеческий возраст: 45 лет

🟣Importar – иметь значение, быть важным
🟣Estar harto de algo – быть сытым по горло чем-либо

🇺🇸 Я: думаю, что нужно перекусить спустя 5 минут после того, как сказал, что наелся

*прямо про меня* 😁

🇩🇪 Когда ты весь горишь изнутри, но должен оставаться дружелюбным, потому что на работе

🟣Auf 180 sein – быть в гневе

Какой мем больше всего ассоциируется с вами? 😅

#языки #испанский #английский #немецкий
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16🔥5
В испанском достаточно много устойчивых выражений с различными глаголами: tener, quedarse, hacer...🙃 Сегодня рассмотрим некоторые выражения с глаголом DAR:

🟡Darse prisa – торопиться
Ej. Si no os dais prisa, van a llegar antes que nosotros. – Если вы не поторопитесь, они приедут раньше, чем мы.

🟡Darse de alta/baja – начало или отмена отношений с чем-то или кем-то. Обычно это профессиональные или коммерческие отношения.
Ej. Me di de alta hace dos años con Vodafone y tardé 5 minutos, ahora estoy intentando darme de baja y es imposible. – Я зарегистрировался/-ась в Vodafone два года назад и это заняло у меня 5 минут, сейчас пытаюсь отписаться и не получается.

🟡Dar por + причастие – рассмотреть что-то, допустить. Фраза употребляется с глаголами entender, saber, terminar, morir, explicar, perder, ganar и их синонимами.
Ej. Como la mujer lleva más de un año desaparecida, la policía la da por muerta. – Поскольку женщина пропала без вести более года назад, полиция сочла её погибшей.

🟡Darse cuenta de algo – осознать или заметить что-то
Ej. ¿Te has dado cuenta de que me he cortado el pelo? – Ты заметил/а, что я подстригся/подстриглась?

🟡Dar en el clavo – угадать, попасть в яблочко
Ej. ¿Te gusta el regalo? – ¡Sí, has dado en el clavo con este regalo!
Тебе нравится подарок? – Да, ты угадал/а с этим подарком!


Поставьте 💖, если вам было полезно. Какие ещё выражения с глаголом DAR вы знаете?

#испанский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
27🔥8👍1
Про денглиш было, про рунглиш писала... Наконец пришло время поговорить о спэнглише - смеси испанского и английского языков 🇪🇦🇺🇸

¡Ojo! Приведённые ниже примеры не являются "стандартом" испанского. Да, так говорят (в основном латиноамериканцы в США), но я настоятельно рекомендую вам всегда перепроверять и использовать испанские слова (если только это не более менее устоявшиеся англицизмы, как líder или сhatear)

Кальки
Кальки - это дословный перевод слов или фраз с одного языка на другой.
⚫️to call back (перезвонить) → llamar pa'trás (llamar para atrás). По-испански: volver a llamar
⚫️it's up to you (зависит от тебя) → está pa'rriba de ti (está para arriba de ti). По-испански: depende de ti.
⚫️it does not make sense (в этом нет смысла) no hace sentido. По-испански: no tiene sentido

Заимствования
⚪️Aseguranza (от insurance - страховка). По-испански: el seguro
⚪️Biles (от bills - счета). По-испански: las facturas
⚪️Chorcha (от church - церковь). По-испански: la iglesia
⚪️Ganga (от gang - банда). По-испански: la pandilla
⚪️Marqueta (от market - рынок) - По-испански: el mercado

Суффикс -ing
В Испании некоторые новые слова образуются с помощью английского суффикса -ing, который добавляется к корню.
⚪️Banking (банк, банкинг)
⚪️Puenting (банджи-джампинг - аттракцион, где участников привязывают к длинному резиновому канату, на котором они совершают прыжок вниз)
⚪️Vending (вендинг - продажа товаров с помощью автоматов)
⚪️Zapping (переключать каналы на телевизоре)

Что касается музыки, то песни на спэнглише довольно популярны. Их можно найти у Enrique Iglesias (Bailamos и Bailando), Shakira, Ricky Martin, Pitbull.

Ставьте 🩷, если было интересно. А вы когда-нибудь использовали спэнглиш в речи?

#испанский #английский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19🔥9
На самом деле, никак 😅 То есть, я обычно не учу слова целенаправленно. Кому-то это может показаться странным, но для меня, лучший способ запомнить слово – видеть его как можно чаще. А видеть слова можно через регулярное чтение (как списка слов, так и книг, статей).

Немного о карточках
Раньше я пользовалась Anki, повторяла карточки каждый день, заносила в приложение новые слова. Да, этот способ тоже работает, но его эффективность для всех будет разная. Благодаря Anki я и правда выучила достаточно много слов, но сейчас практически не использую этот метод. Для меня он получается слишком энергозатратным, так как нужно регулярно пополнять коллекцию новыми карточками, и у меня просто нет желания заносить каждое отдельное слово в приложение. К тому же, я поняла, что для меня очень важно именно видеть слова сразу, списком, а не по одному слову.

Итак, слова я учу таким образом:
1️⃣ Выписываю новые слова поотдельности, фразой или предложением (либо в тетрадь, либо в отдельный файл в Google docs).
2️⃣ Читаю слова несколько раз в день – обычно 2 или 3.
3️⃣ Делаю это регулярно.

А ещё лучше способ запомнить слова – постоянно их использовать (да, знаю, очевидный совет). Если какое-то слово совсем не запоминается, я составляю с ним предложение, мини-ситуацию и повторяю его вслух (проговаривать про себя можно даже во время чтения списка слов).

Нужно ли писать перевод к слову?
Я думаю, однозначного ответа нет. Мои списки выглядят как заметки безумного учёного – где-то переводы на разные языки, где-то синонимы, определения слов или вообще нет перевода.

Я даже иногда склоняюсь к тому, чтобы не писать перевод совсем. Забыл слово? Посмотрел в словаре. Снова забыл? Ещё раз посмотрел. Так, со временем, трудное слово обязательно запомнится.

А что вы думаете по поводу способа изучения лексики через чтение? Как вы учите слова? ☺️

#языки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍1710🔥4
Вы можете подумать: "Причём тут Севилья и стул на фото?". Дело в том, что сегодня я хочу рассказать вам об одной известной испанской поговорке, которую часто можно услышать в Испании:

🇪🇦 Quien (se) fue a Sevilla perdió su silla

Дословный перевод на русский: кто поехал в Севилью, тот потерял свой стул. Эта поговорка используется, когда один человек встает, а другой занимает его место. Или проще говоря: попу поднял, место потерял 😅

Интересно, что, если у человека получится вернуть себе место, то он может добавить: y quien se fue a Aragón la encontró. То есть, а кто поехал в Арагон, нашёл его.

Немного из истории
Происхождение этого выражения связано с борьбой между дядей и племянником за Севильское архиепископство. Первый был вынужден отправиться в Сантьяго-де-Компостела и временно занять там место в архиепископстве, чтобы справиться с волнениями в городе. Сам племянник остался в архиепископстве дяди в Севилье. Когда тот вернулся, его место уже было занято 😁

Аналоги в других языках:
🇺🇸 Move your feet, lose your seat (передвинул ноги, потерял место)
🇩🇪 Weggegangen, Platz vergangen (ушёл, пропало место)
🇨🇵
Qui va à la chasse, perd sa place (кто идёт на охоту, теряет своё место)
🇵🇹 Quem vai ao mar perde o lugar (кто выходит в море, теряет место)

На мой взгляд, изучение пословиц может сделать процесс изучения языка увлекательным и более разнообразным. Пословицы и поговорки делают речь богаче, а беседу более динамичной и беглой.

А что вы думаете на этот счёт? ⤵️

Поставьте 🤍, если хотите подборку наиболее популярных испанских пословиц и поговорок и их аналоги в других языках

#языки #испанский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
47👍3❤‍🔥1
Вау! Сколько реакций на предыдущем посте 😁 Не думала, что тема пословиц и поговорок будет вам так интересна!

Держите подборку 5 наиболее популярных испанских пословиц 🇪🇸 и их аналогов:

1⃣No hay mal que por bien no venga – нет худа без добра

🇺🇸 Every cloud has a silver lining
🇩🇪 Nach düstern Wolken scheint die Sonne am stärksten (редко используется)
🇨🇵 À quelque chose malheur est bon
🇵🇹 Há males que vêm por bem

Сходства: английский – немецкий (облака), романские языки – русский (худо и добро)

2⃣De tal palo, tal astilla – яблоко от яблони недалеко падает

🇺🇸 Like father, like son
🇩🇪 Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
🇨🇵 Tel père, tel fils
🇵🇹 Tal pai, tal filho

Сходства: русский – немецкий (яблоко), английский – французский – португальский (отец и сын)

3⃣A quien madruga, Dios le ayuda – кто рано встает, тому Бог подает

🇺🇸 The early bird catches the worm
🇩🇪 Morgenstunde hat Gold im Munde
🇨🇵 À qui se lève matin, Dieu aide et prête la main (редко используется)
🇵🇹 Deus ajuda quem muito madruga

Сходства: русский и романские языки (Бог)

4⃣Ojos que no ven, corazón que no siente – с глаз долой – из сердца вон

🇺🇸 Out of sight, out of mind
🇩🇪 Aus den Augen, aus dem Sinn
🇨🇵 Loin des yeux, loin du cœur
🇵🇹 Longe da vista, longe do coração

Сходства: романские языки – русский (сердце), английский – немецкий (разум)

5⃣A lo hecho, pecho – сделанного не воротишь

🇺🇸 There is no use crying over spilt milk
🇩🇪 Wer A sagt, muss auch B sagen
🇨🇵 Ce qui est fait, est fait
🇵🇹 O que não tem remédio, remediado está

Сходства: между романскими языками ("сделанный")

#языки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
26🔥3❤‍🔥2
Ещё 5 летних испанских песен

Многим из вас понравилась подборка летних испанских песен на канале, поэтому, делаю ещё одну! Наслаждайтесь оставшимся кусочком лета ☀️

🌸Lola Indigo, Danna Paola, Denise Rosenthal - Santería
Rels B - Un verano en Mallorca
🌱Miki Nuñez - Eterno verano
⚡️Quevedo - Columbia
🌺YSY A - Sobre el agua

А какие летние песни слушаете сейчас вы? 💖

#испанский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16😍1
Существует огромное количество различных учебников по испанскому 🇪🇦 С одной стороны – это хорошо, так как есть из чего выбрать. Но с другой, такое изобилие создает трудности для тех, кто только начинает учить язык, ведь непонятно за что сначала взяться...

В этой подборке представлены учебники, которыми:
✔️я пользовалась сама
☑️я сейчас пользуюсь на занятиях с учениками

Итак, начнём:

🚩Prisma A1
Очень люблю эту серию учебников. Раньше занималась по ним сама, а сейчас использую их в работе. Информация хорошо структурирована. На мой взгляд, недостаточно глубоко объясняется грамматика, но в дополнении со следующим учебником все вопросы исчезают😄
Аналоги: серии Español en Marcha и Método.

🎌Gramática de uso del español: Teoría y práctica (А1-А2)
Книга для практики грамматики. Доступно и четко изложен материал: с левой стороны - теория, а с правой - упражнения на отработку. В конце есть ответы на все задания.

🚩Nuevo Sueña: Vocabulario. Nivel elemental A1-A2
Хороший учебник для пополнения словарного запаса. Помимо него, рекомендую книги того же издательства Anaya ELE EN по грамматике (Gramática A1-A2) и развитию навыков письменной речи (Escritura A1-A2).

🚩Uso Interactivo del Vocabulario А1-В1
Ещё один учебник для отработки лексики, от издательства Edelsa. В нём приводится намного больше слов и их вариантов в разных странах (Мексика, Аргентина...).

🚩Preparación al DELE A1
Отличный учебник для тех, кто планирует сдавать экзамен DELE A1. Он содержит 7 моделей экзамена, которые разбиты на тематические блоки (люди, еда, город и транспорт и т.д.). Каждая модель состоит из 4-х частей: чтение, аудирование, письмо, говорение. Очень нравится, что перед началом каждого блока приведён список полезных слов и выражений.

Поставьте ❤️, если было полезно. А какими учебниками пользуетесь вы?

#испанский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
34👍6
Про бруснику

Вчера на занятии ученик рассказывал о своей поездки в Мурманск и спросил меня как будет брусника... Честно говоря, я растерялась, сразу полезла в словарь и нашла там слово vaccinio. Интересно, что я поискала это слово в интернете, но ничего не нашла. Оказывается, брусника (и клюква тоже) будет el arándano rojo 🍒

В связи с этим случаем, я подготовила для вас подборку с названиями ягод🍇

la fresa - клубника (а ещё, оказывается, в Аргентине, Уругвае и Чили клубнику называют la frutilla)
la fresa silvestre - земляника ("дикая клубника")
el arándano/el mirtilo - черника и голубика (нет разделения)
la frambuesa - малина
la grosella negra/roja - чёрная/красная смородина
la uva espina - крыжовник
el saúco - бузина
la zarzamora - ежевика
el serbal - рябина
el espino - боярышник
el rosal silvestre - шиповник

➡️ И внимание, морошка - la mora de los pantanos ("ежевика с болота", el pantano - болото)

Ставьте 🔥, если было полезно. Какие ещё ягоды вы бы добавили в список?🍓

#испанский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥39🍓104🤯2👍1
📌 Дайджест за август

Вот и лето пролетело! Хочу поблагодарить всех, кто продолжает читать этот канал и тех, кто только недавно присоединился ❤️

По традиции собрала для вас лучшие посты за месяц:

🔰5 ютуб-каналов на испанском про саморазвитие
🔰Французские слова в английском
🔰Мой опыт изучения рапа-нуи
🔰Ложные друзья переводчика в испанском и португальском
🔰5 фраз с глаголом dar
🔰Пословицы и поговорки в разных языках
🔰Учебники по испанскому для начинающих

А какой пост понравился больше всего вам?

#дайджест
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16👍6
Друзья! Уже конец августа, а это значит, что первый месяц работы закрытого канала Español Estético уже позади.

Хочу поделиться с вами несколькими отзывами участников проекта и напомнить о том, что присоединиться к каналу можно в любой момент! Материалы выходят 2 раза в неделю – по вторникам и пятницам

Стоимость участия: 700р/месяц
Подписку необходимо оплатить до конца этой недели (03.09)

Начинаем с 5 сентября.

Подробнее ознакомиться с проектом можно здесь

Темы на сентябрь:
👇В скобках указан ориентировочный уровень

🏳️ En el aeropuerto (А1-А2)
2️⃣ Los gatos (A1-A2)
🏳️ Чек лист “Rutina de tarde” + preguntas (A2)
4️⃣ Redes sociales (А2-В1)
5️⃣ Разработка по песне Alizzz - Todo me sabe a poco (A2-B1)
6️⃣ Разработка по стихотверению Canción de otoño en primavera + биография Rubén Darío (B1-B2)
7️⃣ Урок по видео "Así se vive en el país más rico del mundo" (B1-B2)
8️⃣ Особенности испанской переписки (А2-В2)

💌 По всем вопросам, пишите: @dashapetrovskikh
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
11
Сегодня первый день осени 🍁 Поэтому я решила поделиться с вами интересной статьёй на испанском про времена года и их влияние на наше самочувствие: Las estaciones y su influencia en el estado de ánimo

Полезные слова и выражения

🟠la depresión estacional - сезонная депрессия
🟠la disminución de la luz - уменьшение количества света
🟠aumentar la secreción de melatonina - увеличивать выработку мелатонина
🟠la irritabilidad - раздражительность
🟠los meses otoñales e invernales - осенние и зимние месяцы
🟠la inquietud - тревога, беспокойство
🟠provocar consecuencias - вызывать последствия
🟠sufrir las alteraciones en el humor - подвергаться (страдать) изменениям настроения
🟠el agotamiento - истощение, изматывание
🟠la aparición de alergias - появление аллергии

Всем хорошего и продуктивного начала осени!🍂

#испанский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥214
Что почитать на испанском на начальном уровне? 📚

Порой бывает сложно найти какую-либо книжку, когда только начинаешь учить язык. Где найти книги? За что взяться? Чтобы облегчить вам эту задачу, я сделала подборку отличных книжек (и сайтов), которые будут полезны изучающим испанский на уровне А1-А2. Все книги будут ждать вас в комментариях ☀️

Художественная литература:
💜 Un pingüino en el desierto (Carlos Puerto)
Детская книга про путешествие двух друзей Habib и Jaima. У последней есть питомец - пингвин. История заставляет читателя задавать глубокие вопросы о жизни.

💜 El Principito (Antoine de Saint-Exupéry)
Маленький принц - классическая книга, с которой можно начинать знакомство с любым языком, так как она переведена более чем на 300 языков!

💜 Platero y yo (Juan Ramón Jiménez)
Трогательная история о Платеро, маленьком ослике, сумела очаровать многих людей. Несмотря на то, что оригинальное произведение имеет достаточно простой язык, оно не рассчитано на детскую аудиторию. Книга отлично подходит для начала знакомства с классикой испанской литературы.

Учебные/адаптированные книги:
Во всех нижеперечисленных книгах содержатся задания на проработку лексики, грамматики, что очень полезно.

🔴 Persecución en Madrid
🔴 Pepa Villa. Fantasmas en la escalera
🔴 Alejo y su pandilla. Amigos en Madrid
🔴 Lola Lago, detective. Vacaciones al sol

Короткие истории:
🔴 Spanish short stories (Charles Mendel)
🔴 Spanish short stories (Olly Richards)

Сайты:
🟡 Lecturas paso a paso
Ресурс с книгами (и заданиями к ним) для разных уровней от Института Сервантеса. Для начального уровня необходимо выбрать "inicial".
🟡 Cuentos infantiles
Здесь можно почитать популярные сказки.

Конечно, это далеко не исчерпывающий список ресурсов, но думаю, с этого можно начать 😊

Ставьте ❤️, если было полезно!

#испанский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
40❤‍🔥7🔥1
📚 В дополнение к предыдущему посту, хочу поделиться с вами подборкой сайтов с билингвальными книгами. Если переводить дословно, то это книги на двух языках. То есть на левой странице книги текст на одном языке, а справа - на другом.

➡️ Я очень люблю читать подобные книги, так как можно попрактиковать сразу два иностранных языка. Можно читать и в связке изучаемый язык-родной язык, главное - не начать читать всю книгу на последнем 😅 Чтобы такого не случилось, можно закрыть одну половину текста и попробовать прочитать на изучаемом языке, и если что-то непонятно, заглянуть в перевод.

Итак, ресурсы:
⏺️Anylang
⏺️Bilinguis
⏺️Bilinguator
⏺️Beelinguapp (приложение на телефон)
⏺️Albalearning (испанский, английский, французский)
⏺️Lonweb
⏺️Bitextual (если у вас уже есть книги на двух языках и вы хотите читать их параллельно)

Ставьте 🤍, если вам понравилась подборка. Также, если знаете ещё какие-то ресурсы с двуязычными книгами, обязательно поделитесь в комментариях! 🌸

#языки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
33🙏4👍3🔥2
Давненько не было ничего про немецкий, подумала я и решила сделать подборку интересных идиом, связанных с цветом 🌈

Также на канале есть подборка с испанскими идиомами с цветами 💙

der rote Faden (красная нить) - как и в русском, означает что-то главное, ведущее, например основную мысль в тексте

😴 das Gelbe vom Ei sein (быть желтком яйца) - быть лучшим из чего-то

alles im grünen Bereich sein (всё в зелёной зоне) - быть в норме, под контролем

🫐 jemandem das Blaue vom Himmel versprechen (обещать кому-то небесную лазурь) - обещать чего-то невозможного

🔷 etwas durch die rosarote Brille sehen/betrachten - видеть мир через розовые очки

🖤 ins Schwarze treffen (попасть в чёрное) - попасть в яблочко

☁️ eine weiße Weste haben (иметь белый жилет) - быть невиновным

🐱 nachts sind alle Katzen grau (ночью все кошки серые) - у этой идиомы есть испанский аналог 🇪🇸 - de noche, todos los gatos son pardos. Она означает, что различия между людьми при определенных обстоятельствах менее заметны и, следовательно, не имеют значения

И это ещё далеко не все выражения! У немцев их оочень много 👍
Если вам интересны подобные Redewendungen, то больше примеров можно найти тут и тут (квиз)

Поставьте , если подборка была полезна! 😾

#немецкий
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
21👍3
Сегодня хочу поделиться с вами прекрасной песней на латышском Ozoliņi (дубы) 🦔

Нашла её очень давно, и каждый раз когда слушаю, как-то тепло на душе становится

Несколько слов, связанных с песней и видео:

🦔дуб:
🇬🇧 oak
🇪🇸 el roble
🇩🇪 die Eiche

🔥 костёр:
🇬🇧 bonfire
🇪🇸 la hoguera
🇩🇪 der Funken

🌸 венок:
🇬🇧 flower crown
🇪🇸 la corona de flores
🇩🇪 die Blumenkrone

🌱веткa:
🇬🇧 branch
🇪🇸 la rama
🇩🇪 der Ast

летнее солнцестояние:
🇬🇧 midsommer
🇪🇸 el solsticio vernal/de verano
🇩🇪 die Sommersonnenwende

Как вам песня? Какие ещё слова у вас с ней ассоциируются? Делитесь своими впечатлениями в комментариях 😉

#языки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤‍🔥142🔥1
3 совета как сдать экзамен DELE (часть 1) 🇪🇸

Готовиться к экзаменам - всегда нелегко. Основательная подготовка требует много сил и времени и не всегда оканчивается успехом. Я подготовила для вас несколько советов, основанных на личном опыте, которые помогут вам с большей долей вероятности успешно сдать DELE.

1️⃣Сдавайте тот уровень, к которому вы готовы

Это кажется очевидным, но многие не сдают DELE, так как приходят на более сложный уровень. Всего в DELE 6 уровней (A1, A2, B1, B2, C1 и C2), и важно знать, что требуется на каждом из них. По ссылке вы найдете программу с рекомендациями для каждого уровня: учебный план Института Сервантеса

2️⃣ Ознакомьтесь с форматом экзамена

Из каких частей состоит, какие задания входят в экзамен, сколько времени нужно выполнять то или иное задание. Обычно всё это написано в учебниках для подготовки к DELE + они содержат тренировочные экзамены. Учебников множество (например, Dale al DELE, Cronómetro, Prepara y Practica el DELE, Nuevo DELE и т.д.). Вы также можете пройти подготовительный курс к сдаче DELE (например, в том же институте Сервантеса)

3️⃣Отрабатывайте ВСЕ навыки

Бывает такое, когда не хочется напрягаться и писать эссе или говорить. Поэтому некоторые поступают по принципу "буду потом импровизировать". Но с таким подходом вряд ли получится успешно сдать экзамен. Знаю людей, кому в целом не нравится писать (а от руки тем более) или разговаривать самому с собой. Но именно подобные занятия помогают отработать навыки письменной и устной речи. Недостаточно только читать или только слушать/писать/говорить, нужно заниматься всем и в большом количестве.

Если вам интересно было бы прочитать 2 часть, поставьте ❤️

#испанский #DELE
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
45
Ещё 3 совета как сдать экзамен DELE (часть 2) 🇪🇸

4️⃣Много пишите

Некоторым людям письменная часть даётся особенно тяжело. Ещё бы, за ограниченное время нужно написать эссе на какую-нибудь животрепещущую тему с использованием слов-связок, продвинутой лексикой и не забыть о субхунтиво (конечно, речь идёт скорее о более высоких уровнях). На каждом уровне свои задания, и важно о них знать заранее и хорошо отработать. Кроме того, не забывайте писать именно от руки. Так писать сложнее и на это будет уходить больше времени. Но зато вы сможете подготовить себя к реальным условиям на экзамене (без клавиатуры и ограниченным количеством времени на задание).

5️⃣Засекайте время при выполнении тестовых заданий

Одна из проблем, с которой могут столкнуться многие на экзамене - нехватка времени. На каждое задание отводится определенное количество времени, дополнительно его получить нельзя. Ждать вас никто не будет, даже если вы попросите немного дописать (проверено на личном опыте). Именно поэтому, при подготовке важно каждый раз засекать время, которое даётся на конкретное задание. Во-первых, вы будете знать укладываетесь вы в это время или нет, а во-вторых, с практикой у вас будет получаться делать задания быстрее.

6️⃣Привыкайте к акценту разных испаноязычных стран

В части аудирования могут встретиться акценты из Аргентины, Мексики и других испаноязычных стран. И чем больше вы будете слушать и привыкать к акцентам разных стран, тем лучше сможете воспринимать речь, и тем успешнее сдать экзамен.

Ставьте ❤️и сохраняйте, если было полезно!

#испанский #DELE
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
26
О глаголе "lesen" и его приставках 🖊️

Сейчас я читаю произведение Бернхарда Шлинка "Чтец". Или по-немецки "Der Vorleser". И в какой-то момент меня озадачило вот что. Почему чтец - именно Vorleser, а не просто Leser? Оказывается, всё дело в приставке.

🟤Vorlesen - это читать именно вслух, в то время как lesen - просто читать, а читают обычно про себя. В книге "Чтец" главный герой как раз читает женщине вслух. Теперь стало ясно 😅

Но не всё так просто. У глагола "lesen" есть множество приставок, от которых зависит значение слова. В этом плане, русский и немецкий очень похожи. Например, в русском есть такие слова, как недочитать, прочитать, перечитать и т.д.

Теперь разберёмся с немецкими:

🌟ablesen - считывать
Ich kann es von ihrem Gesicht ablesen. - Я могу считать это по её лицу.

🌟durchlesen - прочитать, пробежаться глазами
Sie liest den Artikel durch und sagt ihre Meinung dazu. - Она пробегается глазами по статье и выражает своё мнение о ней.

🌟auslesen - отбирать
Wir lesen die faulen Äpfel aus. - Мы отбираем/сортируем плохие яблоки.

🌟überlesen - недоглядеть, просмотреть
Vielleicht hat er den Fehler überlesen. - Возможно, он просмотрел ошибку.

🌟nachlesen - перечитать
Ich muss den Text noch einmal nachlesen. - Мне нужно ещё раз перечитать текст.

🌟sich einlesen (in А.) - вчитываться
Monika muss sich in die klassische Literatur einlesen. - Монике нужно вчитываться в классику.

🌟auflesen - подбирать, собирать
Er hat die Katze von der Straße aufgelesen. - Он подобрал кошку с улицы.

🌟zerlesen - зачитать до дыр, истрепать книгу
Die Seiten Ihrer Bücher sind völlig zerlesen. - Страницы ваших книг зачитаны до дыр.

🌟verlesen - зачитывать что-то, оглашать
Die Liste der Preisträger und Preisträgerinnen wurde verlesen. - Оглашен список лауреатов премии.

Кстати, по книге снят фильм. Называется так же, "Чтец". Очень рекомендую к просмотру ❤️

#немецкий
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
19🔥3🙏2