احسان‌نامه – Telegram
احسان‌نامه
7.93K subscribers
3.35K photos
558 videos
104 files
1.43K links
برگزیده‌ها، خوانده‌ها و نوشته‌های یک احسان رضایی. اینجا یادداشت‌ها، مقالات و داستان‌هایم را در معرض دل و دیده شما می‌گذارم، خبر کتاب‌ها و کارهایم را می‌دهم و از کتابهایی که خوانده‌ام می‌گویم، شاید قبول طبع مردم صاحب‌نظر شود
Download Telegram
📖 میراث‌فرهنگی، نام استاد نجف دریابندری، نویسنده و مترجم پیشکسوت را به‌عنوان «گنجینه زنده بشری در میراث خوراک» در فهرست حاملان میراث ناملموس (نادره‌کاران) ثبت کرد @ehsanname
📸 استاد جواد محقق و رضا امیرخانی در مراسم تنفیذ دوره قبل رئیس‌جمهور روحانی، مرداد ۹۲ @ehsanname
📌یک پیشنهاد شغلی هیجان‌انگیز: سازمان فضایی ناسا کسی را می‌خواهد که زمین را برابر عفونت احتمالی ارگانیسم‌های زنده فرازمینی حفظ کند. حقوقش هم حداقل ۱۲۴هزار دلار (۴۷۲میلیون تومان) در سال است @ehsanname
📄 قرار است در آرژانتین نمایشگاهی از یادگارهای مارکز برپا شود. مهمترینش ماشین تایپی است که گابو با آن شاهکارش «صد سال تنهایی» را نوشت. امسال ۵۰مین سال انتشار «صد سال تنهایی» است @ehsanname
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
📹 «خواستم، شد» سخنرانی خانم لیلی گلستان، مترجم معروف در تدکس تهران (۳۰ آذر ۹۵) که به تازگی روی کانال آپارات تدکس قرار گرفته را از دست ندهید، شنیدنی است @ehsanname
📸 سیدمهدی شجاعی در مراسم امروزِ تنفیذ رئیس‌جمهور روحانی، مرداد ۹۶ @ehsanname
Forwarded from رسول جعفریان
یادداشتی از پشت یک نسخه خطی: سزد که فخر کنم مر [بر!] شهان به روز جزا / به کفشداری سلطان دین امام رضا ع. محرم 1314 ق
@jafarian1964
Forwarded from احسان‌نامه
خانۀ آهوها
@ehsanname
ابومنصور محمد بن عبدالرزاق، این اسمی است که برای اهالی ادبیات آشناست. این حاکم معروفِ توس در نیمه اول قرن چهارم، دستور جمع‏‌آوری روایات پراکنده از حماسه‏‌های ایرانی را داد و «شاهنامه»ای به نثر فراهم کرد که بعدها منبعِ کار فردوسی در سرودن «شاهنامه» معروفش شد. از شاهنامه ابومنصوری فقط بخش مقدمه‏‌اش باقی مانده، آن هم به این دلیل که در نسخه‌‏های قدیمی شاهنامه فردوسی به عنوان مقدمه آمده و حالا این متن، به عنوان قدیمی‌‏ترین نمونه نثر فارسی دَری در اختیار ماست. از ابومنصور بن عبدالرزاق، در بعضی از متون تاریخی هم گزارشهایی هست که بر اساس آن، زندگی و زمانه‏‌اش را می‏‌توان شناخت (مثلا نگاه کنید به: دانشنامه بزرگ اسلامی، جلد ۶، صفحه ۲۵۷۵). در بین این کتابها و نیز همان مقدمه قدیم شاهنامه، نشانه‌‏هایی از گرایش ابومنصور به تشیع هست. در کتاب «عیون اخبار الرضا» نوشته شیخ صدوق هم، دو خبر درباره این سپهسالار توسی هست (باب ۶۹، خبرهای ۲ و ۱۱). زمان نگارش این کتاب، فاصله کمی با قتل ابومنصور دارد (قتل ابومنصور در ۳۵۰ قمری اتفاق افتاد و نگارش «عیون اخبار الرضا» را بعد از فوت رکن‏‌الدوله دیلمی در ۳۶۶ قمری تخمین زده‌‏اند) و این، به ارزش این روایت‏ها اضافه می‏‌کند. این دو خبر، هر دو درباره ارادت ابومنصور به امام هشتم(ع) و اجابت دعایش برای داشتن فرزند در کنار مزار امام است. اما در یکی از این خبرها، داستانی هم درباره پناه آوردن آهوها می‏‌خوانیم. روایت چنین است: 👇
@ehsanname
ابوالفضل محمّد بن احمد بن اسماعیلِ سلیطی گفت: از حاکم رازی، یارِ ابی‏‌جعفر عتبی شنیدم که می‏‌گفت: مرا ابوجعفر عتبی به رسالت فرستاد نزدِ ابی‏‌منصور بن عبدالرزّاق. چون روزِ پنجشنبه شد، از او اذن خواستم در زیارتِ امام رضا(ع)، گفت: حدیثی با تو گویم از کارِ این مشهد. من در جوانی تعرّض می‏‌کردم بر اهلِ این مشهد و راه بر زوّارِ آن می‏‌بستم و جامه‌‏هاشان می‏‌ربودم. روزی برای صید آنجا رفتم، آهویی را دیدم و [سگ] تازی خود را پی او فرستادم. تازی او را تعقیب می‏‌کرد تا آهو به داخل مشهد پناه برد و تازی در مقابل آن ایستاد و نزدیک نمی‏‌رفت و من آنچه می‏‌کردم که نزدیک شود، نمی‏‌شد. چون آهو از جای خود حرکت می‏‌کرد تازی آن را دنبال می‏‌کرد، تا آهو داخل صحن گردید و تازی در همان موضع ایستاد. چون به دیوار می‌‏رسید، می‏‌ایستاد. آهو در حجره‏‌ای داخل شد و من [به دنبالش] داخل شدم و ندیدم. از [همراهم] ابونصر [مقرّی] پرسیدم آهویی که داخل شد کجا رفت؟ گفت ندیدم. جایی که آهو در شده بود، در شدم، پشک و اثر بولِ آهو دیدم و او را نیافتم. با خدا عهد کردم [دیگر] متعرّضِ زوّار نشوم مگر برای خیر. پس از آن هر وقت مرا مشکلی می‏‌آمد به زیارت حضرت می‏‌رفتم و دعا و زاری می‏‌کردم و از خدا حاجت خود می‏‌خواستم و خداوند مرحمت می‏‌فرمود. از خدا خواستم به من پسری عنایت فرماید، دعایم مستجاب شد. چون به بلوغ رسید او را کشتند. باز به مشهد رفته و از خدا پسری خواستم و خدا دوم‌بار عنایت کرد. و تا حال حاجتی از خدا نخواسته‏‌ام جز این‏که عطا فرموده، و این همان است که برای من از برکت این مرقد مطهر - خداوند بر ساکنش درود فرستد- به ظهور رسیده.
@ehsanname
ترجمه از محمدصالح بن محمدباقر قزوینی، دانشمند عصر صفوی که این ترجمه را در ۱۰۷۵ قمری انجام داده، چاپ و تصحیحِ انتشارات مسجد جمکران، ۱۳۸۹، جلد دوم، صفحه ۵۶۳ و ۵۶۴
#برچیده_ها
🔸سنگ قدیمی مرقد مطهر حضرت رضا(ع) در موزه آستان قدس رضوی. سنگ مرمری با ابعاد ۳۰×۴۰ و قطر ۶ سانتی‌متر که با خط کوفی خراسانی (غزنوی) بر آن نوشته و اوایل قرن ششم بر مزار آن حضرت نصب شده است @ehsanname
احسان‌نامه
💵 پردرآمدترین نویسندگان سال ۲۰۱۶ @ehsanname مجله معتبر Forbes فهرست پردرآمدترین نویسندگان سال میلادی جدید را اعلام کرد. جایی که همچنان جیمز پترسون آمریکایی، با داستانهای روانپزشکی به اسم آلکس کراس در صدر است. پترسون سه سال است که این عنوان را دارد. بیشتر رمانهای…
💵 پردرآمدترین نویسندگان سال ۲۰۱۷
@ehsanname
فرق ندارد به جادو اعتقاد داشته باشید یا نه. در فهرست پردرآمدترین نویسندگان سال میلادی جدید که توسط مجله معتبر Forbes اعلام شده، رولینگ بعد از یک دهه عنوان پردرآمدترین نویسنده سال را دوباره مال خود کرده است. Forbes در این فهرست همه انواع فروش کتاب چاپی، صوتی و ای-بوک، در سالی که به ۳۱ ماه می ۲۰۱۷ ختم شده را در نظر گرفته و درآمدهای اقتباس‌های سینمایی، تلویزیونی و نمایش‌های تئاتر هم محاسبه شده‌است. رولینگ در این سال با انتشار «هری پاتر و بچه نفرین شده»، فروش مجدد مجموعه «هری پاتر» در بیستمین سالگرد انتشارش، فیلم سینمایی «جانوران شگفت‌انگیز و زیستگاه آنها» و الباقی فعالیتهایش، ۹۵ میلیون دلار درآمد داشته، یعنی ۱۸۰ دلار (تقریبا ۶۸۴هزار تومان) در هر دقیقه❗️
امسال جیمز پترسون و داستان‌های آلکس کراس، امسال ۸ میلیون دلار کمتر فروخت. جف کینی، نویسنده مجموعه «بچه چلمن» سوم است و دن براون، نویسنده «راز داوینچی» رشد خوبی داشته، درآمد او نسبت به سال گذشته دوبرابر شده و البته او یک داستان جدید از رابرت لنگدان را هم در دست انتشار دارد. از نکات جالب دیگر این لسیت، این است که دانیل استیل که زمانی پولسازترین نویسنده جهان بود، به رده آخر رفته است.
امسال جان گرین و جورج آر. آر. مارتین، نویسنده «بازی تاج و تخت» از فهرست حذف شده‌اند، هرچند احتمالاً سال بعد دوباره به فهرست برگردند. جوجو مویز، نویسنده «من پیش از تو» هم به این فهرست خیلی نزدیک بوده.
از ۱۱ نویسنده فهرست Forbes (رتبه دهم را دو نفر مشترک دارند) ۵نفرشان زن هستند. این ۱۱ نویسنده، در مجموع ۳۰ میلیون جلد کتاب در ایالات متحده فروخته‌اند. مبلغ کل این فروش ۳۱۲ و نیم ملیون دلار است. باقی نکات را در اینجا ببینید 👇
forbes.com/sites/hayleycuccinello/2017/08/03/worlds-highest-paid-authors-2017-j-k-rowling-leads-with-95-million/#6f9e36d42669
اگر هم حوصله خواندن مطلب را ندارید، بدانید که فهرست درآمدهای نویسندگان در سال میلادی جدید اینطوری است:
💵 ۱- جی. کی. رولینگ با ۹۵ میلیون دلار
💰 ۲- جیمز پترسون با ۸۷ میلیون دلار
💵 ۳- جف کینی با ۲۱ میلیون دلار
💰 ۴- دن براون با ۲۰ میلیون دلار
💵 ۵- استیون کینگ با ۱۵ میلیون دلار
💰 ۶- جان گریشام و نورا رابرتز با ۱۴ میلیون دلار
💵 ۸- پائولا هاوکینز با ۱۳/۵ میلیون دلار
💰 ۹- ای. ال. جیمز با ۱۱/۵ میلیون دلار
💵 ۱۰- ریک ریوردان و دانیل استیل با ۱۱ میلیون دلار
@ehsanname
احسان‌نامه
💵 جدول درآمدهای سه سال اخیر نویسندگان پرفروش جهان، طبق اعلام مجله Forbes. فاصله جیمز پترسون با بقیه چقدر زیاد است @ehsanname
💵 جدول درآمدهای چهار سال اخیر نویسندگان پرفروش جهان، طبق اعلام مجله Forbes. با اینکه امسال جی. کی. رولینگ توانست رتبه اول را برای خود کند، اما هنوز فاصله جیمز پترسون با بقیه خیلی زیاد است @ehsanname
❤️نگفتمت که به یغما رود دلت سعدی
چو دل به عشق دهی دلبران یغما را؟
@ehsanname
امروز ۱۳ مرداد سالگرد عاشق شدن شخصیت اصلی داستان «دایی جان ناپلئون» (سعید) است، یکی از معروفترین عشقهای ادبیات معاصر
Forwarded from احسان‌نامه
وقایع مشروطه ما، تقریبا با انقلاب مکزیک و زاپاتا و پانچو ویلا مصادف است. روزنامه NewYorkTribune سال ۱۹۰۸ وقایع دوره استبداد صغیر محمدعلی شاه را با همین سوژه جلد کرده است @ehsanname
Forwarded from احسان‌نامه
HJ 321 - mashroote.pdf
2 MB
🗞 گزارشی کوتاه از سیر روزنامه‌نگاری ایرانیان و نقش آن در پیدایش مشروطه را بخوانید، به نقل از هفته‌نامه «همشهری جوان» شماره ۳۲۱ @ehsanname
Forwarded from احسان‌نامه
📓 علاقه مشروطه‌خواهان به رمان «سه تفنگدار»
@ehsanname
[خاطرات شوال تا ذی‌الحجه ۱۳۲۵قمری: ]
مملکت علم ندارد، ثروت ندارد، فقط از سه جلد کتاب سه تفنگدار ترجمۀ مرحوم محمدطاهر میرزا که رمان تاریخی است پرگرام و دستورالعمل برداشته و دنبال لوئی شانزدهم افتاده‌ایم. ... شبها می‌گویند کلمۀ جواز دارند، اسم شب می‌دهند. خدا نیامرزد الکسندر دوما را. درست ترجمۀ سه تفنگدار را جلو گذاشته، فرنگی‌مآبهای ما از آن رو رفتار می‌کنند. هیچ کس بهتر از این تقلید بیرون نیاورده که ما آورده‌ایم. گور به گور بیفتد «پلانشه» دروغی، روح پدر «کواجتور» سگ... ظهیرالسلطان اسم خودش را هم «پرتوز» گذاشته، همانطور هم پرخور و گنده است.

روزنامه خاطرات عین‌السلطنه (قهرمان میرزا سالور) - به کوشش مسعود سالور و ایرج افشار - جلد سوم، انتشارات اساطیر، ۱۳۷۶، صفحات ۱۸۰۷ و ۱۸۷۲
#برچیده_ها
عمری بسپردیم به کام دگران
ما در تشویش و قوم در خواب گران
القصه وطن را به دو چشم نگران
رفتیم و سپردیم به هنگامه‌گران
@ehsanname
📝شعر و دستخط و نقاشی ملک‌الشعراء بهار - تصویر از کانال استاد جعفریان
gharib - bahane
Hosein Panahi
🎼 در سالروز درگذشت حسین پناهی (۱۴ مرداد ۱۳۸۳) دو قطعه از شعر و صدای او را بشنویم از آلبوم «ستاره‌ها» @ehsanname
Forwarded from روزآروز
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 #رمان_های_فارسی از کجای سرزمین ایران سخن می‌گویند؟ آن‌ها قصه کدام #جغرافیا را تعریف می‌کنند؟ ببینید! 🎧👆
@roozArooz_news
روزآروز
🎬 #رمان_های_فارسی از کجای سرزمین ایران سخن می‌گویند؟ آن‌ها قصه کدام #جغرافیا را تعریف می‌کنند؟ ببینید! 🎧👆 @roozArooz_news
🔹 ویدیو بالا 👆 کار ابتکاری زیبایی است، اما یک نکته دارد: اینکه «قصه‌های مجید» جزو رمان‌ها آمده و محل وقع داستان را هم اصفهان ذکر کرده، اما درستش این است که مجموعه داستان‌های مجید در کرمان، زادگاهِ خود آقای هوشنگ مرادی کرمانی اتفاق می‌افتد. احتمالا اصفهانی دانستن آن، به خاطر سریالی اقتباسیِ آقای کیومرث پوراحمد است. خود جناب مرادی کرمانی در گفتگویی با نگارنده، مندرج در «همشهری جوان» شماره ۱۱۱ (ویژه نوروز ۸۶) گفته بود:
@ehsanname
اصفهانی شدن مجید، قربانی مسائل تهیه شد. خود پوراحمد هم دوست داشت که مثل قصه، مجید کرمانی باشد. اما امکانات در خود کرمان نبود یا کم بود. یکی هم این که فاصله تهران تا کرمان، ۱۴ ساعت راه، خیلی زیاد بود و عملا امکانش نبود که مدام بیایند کرمان و برگردند و از همه مهمتر، مسأله بازیگرها بود که خب خود پوراحمد اصفهانی است و می‌توانست آن جا از عوامل اصفهانی استفاده بکند که توی کرمان این امکان نبود. این اتفاق، یعنی اصفهانی شدن مجید، یک حسن‌هایی داشت و یک عیب هم داشت. حسن کار این بود که پروژه طولانی نشد و پوراحمد توانست خیلی راحت و سریع کار را اجرا بکند. یکی هم خود لهجۀ اصفهانی یا به قول معروف لهجۀ شیرین اصفهانی. معمولا هر لهجه‌ای به جز تهرانی را می گویند شیرین اما لهجۀ اصفهانی یک خصوصیتی دارد و آن این‌که برای مردم واقعاً شیرین است. صد سال است که بازیگران اصفهانی با این لهجه حرف زده‌اند و الان در روستاهای دل جنگل هم این لهجه را می‌شناسند و بعد از لهجۀ تهرانی، اصفهانی پرنفوذترین لهجه است. در حالی که لهجۀ کرمانی که آن هم لهجۀ شیرینی است، این‌طوری نیست و نمی‌تواند با مخاطب این‌قدر ارتباط وسیع برقرار کند. مثل فیلم «خمره» که با لهجۀ غلیظ یزدی ساخته شده و خیلی جاهایش را من هم نمی‌فهمم! اما آن جنبۀ منفی و عیب این کار هم ا ین بود که من مدام باید به همشهری‌های کرمانی‌ام جواب پس بدهم و آنجا همه از من دلخور هستند. هر وقت می‌روم کرمان، هر کسی که من را بشناسد، می گوید: «سلام آقای مرادی، من یک گله‌ای از شما دارم!» حتی یک بار هم در یکی از نشریات محلی نوشتند که «مرادی کرمانی فرهنگ کرمان را به اصفهانی‌های زرنگ فروخت!» به هر حال، این اصفهانی شدن مجید برای من پیش همشهری‌های خوبم شرمندگی درست کرد. خوشحالم و افتخار می‌کنم که کرمانی‌ها نسبت به نوشته‌های من حساسیت دارند و آنها را از خودشان می‌دانند.
Jamalzade about Mashroote
🎧 خاطرات محمدعلی جمالزاده از مشروطه با صدای خود او. این صدا سال ۱۳۶۷ ضبط شده و نسخه مکتوب آن را می‌توانید در کتاب «انقلاب ایران به روایت رادیو بی‌بی‌سی» (طرح نو، ۷۲) صفحات ۶ تا ۱۷ بخوانید @ehsanname
📚طرح تابستانه کتاب شروع شد: از امروز می‌توانید در کتابفروشی‎های عضو طرح به ازای هر ۱۰۰هزار تومان خرید کتاب ۲۰هزار تومان یارانه بگیرید
@ehsanname
لیست کتابفروشی‎های عضو در اینجا👇
ketab.ir/tabestane