Путевой дневник – Telegram
Путевой дневник
2.25K subscribers
4.32K photos
119 videos
139 files
961 links
Привет!
На этом канале мы собираем истории и новости с Кавказа и Ближнего Востока. Про культуру и традиции, науку и археологию, музеи и галереи, старые газеты, книги и научные статьи. Присоединяйтесь, будет интересно!

По вопросам рекламы - @shtybin_v
Download Telegram
Начинаем культурное просвещение, которое я запланировал еще год назад, но только понял, что готов к нему по-настоящему!

Серия из 3-х онлайн-лекций историка и культурного антрополога Виталия Штыбина об истории Грузии - от древности до современности, а также о важном регионе Тао-Кларджети, расположенном сегодня в Турции.

Можно ли научиться осознанно путешествовать по Грузии?
Как понять дух и мировоззрение жителей этой страны?

Тысячи и тысячи страниц написаны об истории и культуре Сакартвело, но не всегда есть возможность погрузиться в них с головой. Этот курс рассчитан на такую ситуацию. Слой за слоем, сквозь время и пространство, мы погрузимся в знаковые эпохи в истории Грузии и грузинского народа. Для закрепления знаний в памяти, я поделюсь с вами ссылками на конкретные места и произведения, связанные с культурным наследием страны, которые можно лично посетить, почитать, посмотреть. Надеюсь эти знания помогут вам увидеть Грузию по-новому, в ореоле ее древнего, прекрасного и драматичного прошлого🤝.

В пятницу, 19 апреля в 20:00, подключайтесь в YouTube к трансляции первой лекции об историческом периоде от древности до Золотого века Сакартвело. Вход бесплатный, а для благодарных зрителей будут предложены опции для донатов автору😊

Ссылка на первую лекцию тут - https://youtube.com/live/Wp7uq6VgWCw?feature=share
14👍6🔥6
Нашел интересный комментарий у @nlevshitstelegram под историческим постом собственного авторства и не удержался😁
🤣14🔥4😁2🤯1
В прошлом месяце делился с вами новостью о том, что в Стамбуле вышла на турецком языке книга Бурака Эссенча, внука последнего говорившего на убыхском языке человека, вот этой - https://news.1rj.ru/str/ethno_notes/3036. В ней собран убыхский фольклор (убыхи некогда жили в Сочи), записанный его дедушкой Тевфиком Эссенчем по собственной памяти и памяти других убыхских информантов. Тевфик много работал с известным французским лингвистом Жоржем Дюмезилем. Пару лет назад даже выходил документальный фильм на английском языке об этой истории, снятый внуками Эссенча Бураком и Бурджу.

Как и обещал, прикрепляю для вас сканированные копии материалов по убыхском фольклору из Национальной библиотеки Грузии:

1. "Убыхский фольклор" - книга, написанная в 1990-е годы, но выпущенная фондом "Кавказский дом" в 2001 году. Она издана на грузинском и русском языках и в ней наиболее полный вариант сказок, записанных Дюмезилем в переводе из его книги с французского. "Кавказский дом" - продолжение еще советской "Редакционной коллегии по художественному переводу и литературным взаимосвязям" публициста Отара Нодия. В советское время она занималась переводом с грузинского на русский и обратно разных важных народных произведений. После смерти Отара в 1992 году организация была преобразована в Центр культурных взаимосвязей Грузии "Кавказский дом". Под руководством Наиры Гелашвили, Тамары Уджуху, Русудан Джанашиа и Гиви Орагвелидзе "Кавказский дом" выпустил первую книгу серии, которая и была посвящена убыхскому фольклору.

Из интересного, тут наиболее полный список с более-менее хорошим переводом. Убыхские сказки хоть и похожи на другие черкесские, но в них есть свои замечательные особенности! Особенно вездесущий враг - бей казаков. Тут есть и сказки, созданные уже в Турции, в диаспоре, с шутками про плохое знание турецкого языка. В конце представлены пословицы и поговорки.

2. Несколько страниц из журнала "Кавкасиони" за 1983 год, №1. Тут есть забавное, полное советских штампов предисловие от Нодара Думбадзе с наставлением Андропова сверху, примечательные для чтения из нашей эпохи. В целом же, это тот же сокращенный список сказок, что и в "Убыхском фольклоре", с чуть более худшим переводом того же Гиви Орагвелидзе и предисловием от него со странными аллюзиями на тему Лермонтова и убыхов, которые никак в реальности не пересекались.

3. В дополнение, прикрепляю также французский оригинал "Contes et Legendes des Oubykhs" Жоржа Дюмезиля для тех, кто владеет языком. И ниже еще англоязычное издание Джона Коларуссо "Nart Sagas Ancient Myths and Legends of the Circassians and Abkhazians", где также есть убыхские сказки, собранные по материалам исследователей.

Рекомендую почитать, объем небольшой, а содержание весьма забавное местами!
🔥9👍8🙏1
Суровые советские будни
👍4😁1🤔1
И вновь возвращаюсь к теме общекавказского образовательного центра.
Кажется сегодня в Тбилиси сложились уникальные условия, которые могут помочь свершиться этому факту. И я с полной уверенностью вижу в таком проекте будущее.

Как это может выглядеть? Как некая образовательная организация, которая объединяет под своим крылом большую образовательную историю, связанную со всем Кавказом и способная представлять этот регион, и народы его населяющие, мировому сообществу. Уж сколько было сказано о том, что без использования русского, английского, турецкого и арабского языков невозможно вывести Кавказ из "слепого пятна", которым он является как для академической науки, так и для человеческого общества в целом.

Это должна быть смесь коммерческой и грантовой работы, центр, способный не только привлекать гранты и создавать на них качественные продукты, но и способный сам создавать и продавать знания, важные миллионам, обществу. И при этом не терять своего академического характера. Он должен быть деполитизирован, чтобы каждый исследователь Кавказа мог получить возможность представить миру свое исследование, иметь возможность банально сотрудничать физически. И это центр должен стать настоящим брендом Кавказа, проводником внутренних знаний во внешний мир.

Возможно ли это сделать? 100% да. Были бы воля и желание. Остальное сделают упорный труд и знания о современных эффективных способах научной популяризации знаний как на коммерческой, так и не коммерческой основах.

Не хочу ничего загадывать, но буду держать в уме эту идею и призываю всех, кто это читает, подумать о ней. Возможно, я что-то упускаю или неверно понимаю. Буду благодарен советам и мыслям🙏🏻
🔥29👍9🙏1
Тем временем, появились свежие и очень интересные генетические исследования по кобанской культуре железного века на Центральном Кавказе.

Подтвердились старые добрые версии про их прямую связь с современными народами Кавказа и промежуточный мостик к еще более древним эпохам.

Напомню, что именно кобанцы были одними из лучшими кузнецами ранней железной истории человечества. И судя по всему, в поздней фазе, авторами знаменитого кавказского Нартского эпоса🔥

https://naked-science.ru/article/column/uceleniem-kavkaza
🔥12
Осталось 23 часа до начала первого эфира!

С этой лекции мы начнем наше погружение в историческое прошлое Грузии через рассмотрение её древней истории. Кочевники и курганы на горных плато, культы оленя и богини-матери, древние пещерные города, золотые шахты и каменные крепости высоких гор, античные греческие колонии и персидские огнепоклонники-зороастристы. Мы разберемся, как шаг за шагом древние грузинские земли приобретали роль важного игрока на арене противостояния древних восточных держав от Александра Македонского до масштабной Персидско-Византийской войны. Мы разберем какую роль сыграло в грузинской истории арабское нашествие, как Вахтанг Горгасали помог стране обрести независимость и к чему привели скабрезные шутки, которыми щедро снабжали хазарских захватчиков защитники Тбилиси в 627 году нашей эры.

В пятницу, 19 апреля в 20:00 (GMT +4) по Тбилиси, подключайтесь в YouTube к трансляции первой лекции об историческом периоде от древности до Золотого века Сакартвело. Вход бесплатный, а для благодарных зрителей будут предложены опции для донатов автору.

Ссылка тут - https://youtube.com/live/Wp7uq6VgWCw?feature=share
👍9🔥1
Azamat Kumykov about Edmund Spencer.pdf
1.4 MB
Отличная статья Азамата Кумыкова, глубокое исследование, какие редко встретишь! Тем более, что про путешествия Эдмунда Спенсера на Кавказе в начале 19 века написана масса очень противоречивых статей, в которых не каждый профессионал разберется где правда, где ложь.

Теперь все по полочкам! Рекомендую!
🔥18👍4
В общем, лекция пошла наперекосяк. Давно я стримы в Ютубе не вел, не знал, что он по фазам Луны превращает твое 2-d видео в уродливое растянутое 3d без спроса. Даже после проверки, когда было все ок😁

Поэтому решил так - запишу видео с презентацией и выложу💪

Заодно косяки поправлю и сохраню, уж очень длинный вышел монолог😁
23👍9🌭1
Давно собирался вам рассказать о результатах поисков шашки убыхского рода Берзег, хранившейся в Национальном музее Адыгеи, а также черкесских знаменах. В ноябре прошлого года мы дружно искали ее следы, но не нашли. Однако, за это время была проделана громадная работа, которая, надеюсь, завершится публикацией книги коллеги историка Андрея Максимчика. Она будет посвящена истории и судьбам артефактов Кавказского военно-исторического музея (КВИМ) или Музея Славы, в котором хранились трофеи Кавказской войны. С 1880-х по 1917 годы он находился в Тбилиси, в специально построенном для него здании, где сегодня расположена Национальная галерея Грузии. С осени прошлого года удалось получить ответ Национального музея Адыгеи и найти в Национальном архиве Грузии кучу документов и фотографий, связанных с судьбами Кавказских артефактов. Итак, вкратце по результатам:

1. Национальный музей Адыгеи признал, что трехцветное натухайское знамя на самом деле не натухайское! Просто они не успели опубликовать уточнение. Триколор с арабской надписью золотом на черной вставке, значился как "Знамя Бырак", найденное на побережье в годы войны и известное также просто, как адыгейский флаг. Настоящее натухайское знамя - зеленый флаг на шелковой материи. Он был захвачен у Абинского форта в 1840 году вместе с Шапсугским флагом-штанами. Натухайский флаг не сохранился в войну, а шапсугский выжил. Интересно, что шапсугское знамя из Тбилиси сначала попало в Азербайджан, а оттуда уже в Адыгею.

2. Шашка Берзега все-таки утеряна в годы нацистской оккупации. Хотя, люди разное говорят (про "лихие" 90-е). Как бы то ни было, остается загадкой, какому из Берзегов она принадлежала. Одни ее обозначают как "Шашка-волчок Хаджи Берзеча 1663 года изготовления с поясом с серебрянными украшениями", предполагая последнего вождя убыхов Хаджи Догомуко Керендуко Берзека, но Наурузов прямо указывает на его родственника Хаджи Бабуко Алим-Гирея Берзека. То есть, оба они Хаджи Берзеки и отсюда путаница.

3. В Архиве Новейшей истории Грузии удалось найти 7 крупных дел (фонд 335 опись 1), посвященных описаниям экспонатов Музея Славы. С приходом большевиков в Грузию, экспонаты были упакованы в коробки и описаны, сотни и сотни экземпляров. Дальше шел долгий спор о том, какие музейные экспонаты и дела вообще, подлежат обмену между разными республиками СССР. Грузинские возвращались из эвакуации в Россию в годы Первой мировой войны, разные другие передавались в Россию. К 1926 году часть экспонатов отдали Адыгейскому музею в Краснодаре (в 1936 он переехал в Майкоп). Другая часть была передана кинофонду Грузии, как реквизиты для кино (они тоже "потерялись" в непростые 90-е годы). Интересно, что в списка числится многое из того, что передали в Чечню и Дагестан, а последние между собой еще за них спорили. Насколько мне известно, чеченские были уничтожены в годы войн и списки отражают потерянное наследие. Крайне интересные дела!

4. В качестве вишенки на торте удалось достать чуть более трех десятков фотоснимков из фотоархивов Национального архива Грузии. На них видны известные участники создания музея, историки, этнологи, процесс постройки здания, расположение экспонатов и сами экспонаты. Часть их них прикреплю ниже.

5. Остался открытым вопрос с информацией из архива Национального музея Грузии. К сожалению, политика руководства этого музея такова, что исследователям нынче вход туда закрыт. Любым. Но мы терпеливые))

Такие вот краткие итоги долгих и интересных поисков Кавказского наследия!
🔥12💔5🙏1
👍54