Ща объясню! Дарья Анацко – Telegram
Ща объясню! Дарья Анацко
474 subscribers
894 photos
53 videos
1 file
237 links
Заметки из-под живой литредовской практики. Пишет Дарья Анацко — редакторша, языковедка, исследовательница творчества и литературы, создательница @humantext и профессиональная словоспасательница. Поддержу, объясню, пошучу, поведаю.

Личка: @da_anatsko
Download Telegram
Хочу рассказать ещё по поводу вчерашнего объявления про платный эфир по #ТриБилетаВкино.

Спасибо тем, кто уже перешёл по ссылке и оформил доступ💜💙💚

Эфир платный, потому что закрытый, а закрытый потому что 18+. Оплату поставили 300 рублей.

Скорее всего, иной возможности поговорить открыто и спокойно про книгу у нас не будет. Как видите, Хинштейн пашет на благо скреп 24/7.

И поэтому запись эфира, конечно, делаться будет, но я сомневаюсь, что к ней можно будет получить доступ достаточно долго. Но пока будет можно, то будем делиться им. Запись будет сто́ить 500 рублей.

Во время эфира будем рассматривать мой роман-прекратите (очень мне уже нравится, как Даша его назвала) сразу в трёх проекциях: само произведение как текст, автор и произведение, общество и произведение.

Мне очень хочется поговорить и рассказать вам про "Билеты", пока это можно. Потому что я верю, что моя книга появилась на свет для важных вещей, даже если она вызывает бурное сопротивление в моей собственной семье. Об этом тоже буду рассказывать. Когда тебя презирают не чужие, а свои.

2 октября в 17:00 (Мск). Приходите поговорить. Можно будет задавать вопросы.

Средства, которые получу за эфир передам на благотворительность (скорее всего, жертвам насилия, ещё не решила. Не имею привычки пристраивать деньги до их получения).

Вот. Вроде все сказала.
👍42👎1
Ай хэв э дрим!

Что однажды мне попадётся такой расслабленный и прокаченный автор, что он позволит мне записывать видосы того, как я делаю первый (самый нажористый!) круг редактуры, ускорять их в 5 раз и выкладывать сюда.

У людей ведь и вправду очень мало есть представлений о том, что такое трушное литреженье. Вот хотелось бы просветить )

#будни_редакторши
👍51
Ковырялась по долгу службы в Фасмере. И нечаянно обнаружила, что среди всех славянских языков только в русском «родина» означает «отечество», «родная страна, родное государство».

В остальных — это семья, место рождения. Чудесная этимология обнаруживается в сербо-хорватском: родина = обилие плодов. Вот мне очень это нравится. Родина там, где у тебя всё растёт и колосится. Родина как чернозём для человека.

А знаете, кто впервые употребил «родину» в русском языке и задал значение? Державин треклятый. Записной классицист. А классицисты — враги личного.

С тех пор и пошло.

#смешные_странные_хорошие_слова
👍4🤔1😢1
1
Я тут за своими стрессами и забегами совсем позабыла радостно покричать здесь, что у меня в работе целых ТРИ (!) новых книги Виктории Шиманской. Две мне прилетело от разных редакций МИФа, а третья — потому Виктория сама попросила меня вновь-в-редакторы. И это ужасно приятно.

Но и это ещё не всё. Новость прекрасна сама по себе, но ещё прекраснее делает её то, что у одной из книг Виктории есть соавтор — Катерина Мурашова, которую я страстно обожаю с тех самых пор, как услышала её лекции о границах и притчу о зелёном носочке и подсела на её блог на Снобе.

Обожаю психологический нонфик для родителей (о детях), обожаю МИФ, обожаю свою работу.

Ушла обожать!

#редакторский_урожай
4👍2🔥1
#неизящная_избыточность #плеоназмы

Мальчик нацепил на голову шляпу Усатого...

Нацепил на голову — плеоназм, дублирование смысла, поскольку шляпу преимущественно и по умолчанию на голове и носят. Так что стоит указывать место ношения только в том случае, если оно от головы отличается (нацепить шляпу на попу, например, — очень важно уточнение).

Так что в тексте оставляем так:

Мальчик нацепил шляпу Усатого...
👍3
Forwarded from КомпасГид
Долгожданная книга Яны Ткачёвой "ТРИ БИЛЕТА В КИНО" наконец-то приехала из типографии.

Сразу дисклеймер для хейтеров, которые волнуются за моральный облик нашего издательства: НА КНИГЕ СТОИТ МАРКИРОВКА 18+, и темы в ней затрагиваются НЕПРОСТЫЕ и НЕДЕТСКИЕ. Что, впрочем, не помешает родителям решить для себя, кому и когда ее стоит прочесть.

Книгу эту мы действительно ждали с нетерпением, и мы не знаем, какая у нее сложится судьба и сколько у нее есть времени на российском рынке в контексте чумовых законодательных инициатив.

И тем не менее, для нас было важно выпустить именно эту книгу и именно в это время — хотя бы просто для того, чтобы заявить:

🧭 Мы — против того, чтобы книги запрещали и чтобы кто-то решал за нас, что нам читать.
🧭 Мы — против того, чтобы сложные темы замалчивались, опасное и болезненное не обсуждалось, и так называемое "не-нормальное" порицалось и высмеивалось.
🧭 Мы — против того, чтобы людей делили на категории и какие-то из этих категорий объявляли второсортными.
🧭 Мы — против того, чтобы тема ЛГБТ+ была под запретом, и нам стыдно за то, что происходит в отношении ЛГБТ+ в нашем обществе.
🧭 Мы — за свободу воли и открытый доступ к информации, а еще — за мир и любовь во всех ее проявлениях.

Love & peace

А книгу можно прямо сейчас заказать у нас на сайте.
6👍4
#неизящная_избыточность #плеоназмы

Внимательно рассматривал глазами.

Ну спасибо, с другой стороны, что ни чем иным.
🤣6
Когда человек наполняется словом, изнутри он светится, словно фосфорицирующий мотыль августовской ночью, а снаружи — человек как человек. Ну может быть, только скукоженный немного или будто огуречным рассолом политый.

#смешные_странные_хорошие_слова
🤣6👍2
Терпеть не могу вариабельные обособления одного и того же сочетания.

Бог с эти всеми «прежде всего», «по крайней мере», «в конечном счёте» и прочими криволапыми зайчиками — там, поднапрягшись, можно-таки уловить ту разницу значений, которая разграничивает условно прямое значение оборота, где он — член предложения, и условно переносное, делающее его вводной конструкцией. Если не улавливается совсем, то можно на крайняк и зазубрить или записать куда-то.

Но вот, например, оборот «с точки зрения», на мой взгляд, совершенно незапоминаемый. Буквально каждый раз, видя его в тексте, я закатываю глаза и рутинно, вздыхая и цыкая, лезу в гугл и вбиваю «с точки зрения запятая».

И несмотря на то что я видела эти ответы уже раз пятьсот, они отказываются отпечатываться на фотоплёночке моей филологической памяти, ненадёжной и ветреной, словно шейка бедра моей бабули.

Но сегодня я решила разобраться раз и навсегда. И внезапно разобралась. Оказывается, достаточно было перестать закатывать глаза и цыкать (это сложно, понимаю, тем более я в этом по-настоящему хороша), а сфокусироваться на задаче найти разницу между случаями обособления и необособления.

Формулирую её максимально лаконично по признаку обособления (всё иное обособляться, таким образом, не будет):

Оборот «с точки зрения» обособляется, только если содержит ссылку на точку зрения человека.

С точки зрения Ивана Григорьевича, сельдь была отвратительна.

Сельдь, с точки зрения свёкра, была ничего себе.

Сельдь была ни рыба ни мясо, с точки зрения автора пособия «Как понять, что сельдь ничего себе».

И при этом при всём, с точки зрения сельди, сельдь была откровенно хороша*.

НО

С точки зрения сельдеведения сельдь была в самом соку.

Сельдь с точки зрения здравого смысла была не сельдью, а карпом.

Сельдь была не в соку, а в масле с точки зрения производственного цеха завода рыбных консервов.


* Здесь сельдь выступает если не в роли человека, то в роли разумного мыслящего существа, поскольку предложение отражает реальность, смоделированную с некоторой художественной условностью.

Иными словами, если у точки зрения есть конкретный автор с личиною и разумом, то это точка зрения непременно должна быть обособлена.

Упорото, правда?

Я вообще за универсализацию правил обособления, поскольку это уже какие-то нюансы ради нюансов. Русский язык, одумайся, ты чего вообще, хорош.

#ЩаОбъясню
8😍1🤣1
Зашла в запрещённую соцсеть с картинками, а там — рецепт котлеток с телятины.

И я такая: то-о-очно, народная мена предлога «из» на «с» при родительном падеже существительного, выступающего в роли несогласованного определения! Как давно мы не виделись.

Котлетки с телятины, шаверма с курицы, купаты с баранины, бабнина с магазина, тётьзина с соседнего подъёзда, Дашка с Мурманска.

Порадовалась, в общем, а потом подумала, что знание о частоте этой мены заставляет несколько иначе взглянуть на идиому

как с гуся вода.

Вам водичку какую — бонакву или с гуся?

#смешные_странные_хорошие_слова
👍4🤣3🔥1
#редакторский_урожай #абрикобукс

Когда-нибудь мы посмеёмся над этим. Не сейчас. Сейчас нужно просто немного потерпеть.

Так начинается история о Сашке — старшекласснице, за которую всё в этой жизни выбирают другие. Те самые, которые говорят, что вода сладкая, хотя она вообще-то солёная. Те самые, которые постоянно врут и ничего не замечают.

Поэтому Сашка решается на протест. Для начала она сама — впервые сама! — выберет себе настоящее имя: Арабелла. А потом отправится вместе с лучшей подругой на космическом корабле бороздить Вселенную. Нужно просто немного потерпеть.

А если терпеть уже не получается? Когда у твоей семьи нет денег, радости и будто бы даже памяти о счастье, когда вокруг только серые дома и пустыри, а в школе — бесконечные придирки и эти с их отвратительными и обидными выходками, когда не с кем поделиться мыслями, словами и любовью к космосу… Что делать тогда?

Неужели именно то, что окажется таким простым, когда дойдёт дело? Но почему тогда так страшно?.. Найдёт ли свой ответ Арабелла? А Сашка?

А ты?


Шикарная новинка у издательства «Абрикобукс» @apricotbooks«Арабелла. Дайте слово!». Максимально рекомендую эту книгу как человек, которому посчастливилось её литредить. Она настолько чуткая, честная, близкая и вскрывающая, что время от времени мне приходилось прерывать работу, чтобы вновь научиться дышать.

Открою тайну: редактировать через слёзы — задача сложная. Помню, в какой-то момент меня так залило, что я совсем не смогла видеть монитор.

У книги — мощный катарсисный потенциал. Но при такой силе воздействия, непростой теме и довольно угнетающем сеттинге (условные слякотные нулевые в провинции, немного хтони и социальной беспросветицы), текст — светлейший! Спасающий. Обязательно почитайте. А ещё классная Маша Закрученко, «Арабеллу» написавшая, вошла с ней в шорт-лист Книгуру. В соцсетях издательства можно почитать первый отзыв на книгу Ольги Лишиной. В частности, литкритик благодарит Машу за гуманистический посыл и отсутствие белых польт (ими часто грешат начинающие авторы):

«...хочется читать следующие книги писательницы, которая выходит не облить всех любителей эскапизма заодно с героями ледяной водой, а как поддерживающий взрослый сказать — вот так тоже бывает <...> это тоже окей, как здорово, что вы такие, какие вы есть».

Книга приедет из типографии в начале декабря, но её, с обалденными полностраничными иллюстрациями Тамары Мартыновой, уже можно предзаказать на сайте «Абрикобукса» с преприятнейшей скидкой. Аннотация от издательства:

Сашке четырнадцать, и она нигде не может найти себе места. Дома — вечно взвинченные мама и старшая сестра, в школе — нелюбимая геометрия и жестокие одноклассники. Но у Сашки есть то, что нравится ей по-настоящему — научно- фантастический сериал «Огненная звезда», — и она погружается в этот мир целиком. Главная героиня шоу становится её лучшей, хоть и воображаемой, подругой. Сашка берет себе имя Арабелла и входит в круг таких же фанатов, где находит новых друзей. Увлечение даёт Арабелле настоящую суперсилу — веру в себя. Но где грань между реальностью и вымыслом? Как быть, если реальный мир становится всё невыносимее, а сбежать в фантазию оказывается так просто? Сашке-Арабелле придётся найти ответы на эти и многие другие вопросы...
🔥54
И картиночки о книге:
🔥6
#будни_редакторши

Не всегда, впрочем, моя работа мечты весела и задорна.

Бывают дни более чем рутинные, когда, например, приходит сразу несколько текстов после корректора или научреда и нужно методично и въедливо переносить правки из ворда в пдф, или интегрировать комментарии в текст, или что-то сличать, или переставлять имена насекомых в индексе, или вычищать повторы, заботливо подсвеченные жёлтым маркером.

Для меня такая работа вязковата и ушатывающа, но я всегда очень стараюсь не подвести команду и на этом этапе мелких нанизываний невидимых бусин. Но глаза, конечно, слипаются, и тянет прокрастинировать и мечтательно смотреть за окно...

И вот завела себе лайфхак для самоободрения: включать на повторе главную тему из «Очень странных дел» как общий бэкграунд для подобных незадорных дней. И сразу, знаете, как-то всё перенаполняется, что ли, добавляется некоторый нерв, мерещенье тайны в глубине тёмной чащи, внимательный прищур детектива.

Попробуйте )

Upd. Оказалось, что с задачей справляется и любая одностилевая музыка — электро-ретро-дэнс с настроением напряжённого поиска-блуждания и лёгким намёком на то, что вас вот-вот может разорвать на клочочки неведомое чудище. Например, вот такой.
😍6
Я после 8 часов внесения правок 👆

#времямемов
🤣7🔥2
А ещё, кстати, под эту музыку классно представлять себя танцующей в кожаной портупее под диско-шаром и из бластера с разноцветными лазерными лучами отстреливающей правки, будто вылетающих из кустов уток в 8-битной Duck Hunt.

#будни_редакторши
🔥2
#урожай_друзей

Делюсь с вами грандиозной работой, которую проделала Лена Кузнецова @elenakuznetsovawriting. Это интервью с немецко-американской писательницей Норой Круг, у которой в Бумкниге вышло российское издание «Родины» — ох какой непростого текста в шикарном оформлении и в необычной подаче.

Из аннотации: В своём уникальном графическом эссе Нора стирает границы между комиксом, скрапбукингом и коллажем, пытаясь осмыслить одни из самых трагичных событий XX века, роль своей семьи в них и чувство стыда, которое продолжает передаваться из поколения в поколение немцев.

Ну а с Леной мы дружим по МИФу, в котором с января вместе с дизайнером Аней Журко и выпускающим редактором Аней Штерн помогаем появиться на свет книжке, которую Лена написала в соавторстве с иллюстратором Викой Самсоновой. Это абсолютно шикарный проект фоэва, и скоро я обязательно о нём расскажу подробнее.

Кстати, только сейчас поняла, что работать с книгой Лены и Вики мы начали ещё до 24 февраля. С тех пор двое, включая саму Лену, из нашей дрим-тим эмигрировали, Аня Журко стала арт-директором МИФа, а я переехала в Питер. И, кстати, завтра мы должны встретиться с Викой и познакомиться заново — уже в оффлайне.

Книги и вправду спасают, ребята. Книги — мосты. Книги — сцепка рук и мышлений. Так что читайте, пишите, помогайте своим и чужим словам.
👍61