ашдщдщпштщаа
Первый мой претендент на звание книги года — «Утраченный звук» о тех, кто видел в радио «не просто способ передачи информации, но пространство принципиально новой формы искусства». «Война миров» Орсона Уэллса, «Трилогия одиночества» Гленна Гульда, эссе и репортажи…
Видеть в темноте в соответствии с лондонскими правилами светомаскировки было практически невозможно, и, подобно ракете Фау-2, которая прилетала без предупреждения, бомбы, сброшенные люфтваффе, нельзя было заметить до их взрыва. Как говорил Марроу другим, «я не могу писать о том, чего не видел». Но он писал. Для Марроу внимательное слушание было важнейшим способом обойти эти препятствия. Марроу понимал, что это модернистская война, требующая модернистского ответа.
Визг бомб и вой сирен были узнаваемыми знаками, и они постоянно присутствовали в передачах Марроу. Но еще больше его интересовали звуки, которые не были столь предсказуемы, звуки, которые можно было уловить только в акустическом крупном плане при избирательном слушании. «Однажды ночью я стоял перед разгромленным продуктовым магазином и слышал, как внутри что-то капает, — сообщал он 13 сентября 1940 года. — Это был единственный звук во всем Лондоне. Две банки персиков были насквозь пробиты летящим стеклом, и сок капал на пол». Капающий сок, как и шаги на Трафальгарской площади, был еще одним «маленьким происшествием», усиленным до больших масштабов: «единственный звук во всем Лондоне». Может ли что-то быть менее значимым в разгар апокалиптической войны? Если шаги для Марроу олицетворяли стойкость лондонцев перед лицом гибели, то пробитые банки с персиками говорят о другом. Поврежденные летящим стеклом, банки кровоточат, их сок капает на пол. Что именно мог передать этот момент слушателям на родине, сказать трудно: гибель людей, человеческие страдания или просто пробитую банку с фруктами. Но Марроу, очевидно, предстает проницательным слушателем, внимательным к причудам смысла. Для того чтобы обычная банка персиков приобрела такое значение, требуются определенные манипуляции. Как только Марроу превратил незначительные, обыденные звуки в объект избирательного слушания, они вдруг стали больше и необычнее, их референты сместились под воздействием литературной суггестивности. Фигуральные выражения Марроу довершают акустический крупный план, реконфигурируя значение звукового объекта как нечто поразительное и сверхъестественное (шаги лондонцев — «словно призраки, обутые в стальные башмаки»; капающий сок — «единственный звук во всем Лондоне»). <…>
Акустическая бдительность репортажей Марроу — вот что отличало его проект от передач комментаторов, тех привязанных к студии редакторов, что вещали издалека. Лишь немногие из его репортажей имели притупленный слух. Даже когда он не мог уловить живой звук с помощью микрофона, Марроу вербализовал то, что слышал: ракеты V-1, сообщал Марроу в 1943 году, «проносятся над городом, словно пара недовольных стиральных машин, бороздящих воздух»; Берлин был «своего рода оркестрованным адом — ужасной симфонией света и пламени»; бомбардировщики, вылетающие этой ночью, звучали как «гигантская фабрика в небе»; танки на дорогах «звучат как огромная колбасная машина, перемалывающая листы гофрированного железа». Звуковые образы Марроу редко бывают объективными; напротив, специфичные и отчетливо метафоричные, они изображают мир в беспорядке (стиральные машины не должны проноситься по небу). Слушателей могли удивлять метафоры Марроу, но такие причудливые фантазии были жизненно важны для его радиоэссе и делали автора образцовым слушателем, обладающим таким же острым слухом, как Родерик Ашер у По.
Слушание может быть субъективным действием, но Марроу хочет превратить его в публичное событие, как если бы он сам был микрофоном. Звук для Марроу был способом истории вписать себя в воображение мужчин и женщин. Звуки этой войны — по словам Марроу, «грохот пулеметов», «рев истребителей», «вопли сирен», «далекий треск бомб» и бесконечный «шум сигналов скорой помощи» — никогда прежде не становились достоянием гражданского населения. Они были чем-то беспрецедентным, бросающим вызов привычным кодам. «Может быть, дети, которые сейчас растут, — писал Марроу, — в будущих войнах смогут ассоциировать звук бомб, гул моторов и грохот пулеметов над головой с человеческими трагедиями и бедствиями». Но до тех пор Марроу придется искать собственный смысл в этом моменте.
Визг бомб и вой сирен были узнаваемыми знаками, и они постоянно присутствовали в передачах Марроу. Но еще больше его интересовали звуки, которые не были столь предсказуемы, звуки, которые можно было уловить только в акустическом крупном плане при избирательном слушании. «Однажды ночью я стоял перед разгромленным продуктовым магазином и слышал, как внутри что-то капает, — сообщал он 13 сентября 1940 года. — Это был единственный звук во всем Лондоне. Две банки персиков были насквозь пробиты летящим стеклом, и сок капал на пол». Капающий сок, как и шаги на Трафальгарской площади, был еще одним «маленьким происшествием», усиленным до больших масштабов: «единственный звук во всем Лондоне». Может ли что-то быть менее значимым в разгар апокалиптической войны? Если шаги для Марроу олицетворяли стойкость лондонцев перед лицом гибели, то пробитые банки с персиками говорят о другом. Поврежденные летящим стеклом, банки кровоточат, их сок капает на пол. Что именно мог передать этот момент слушателям на родине, сказать трудно: гибель людей, человеческие страдания или просто пробитую банку с фруктами. Но Марроу, очевидно, предстает проницательным слушателем, внимательным к причудам смысла. Для того чтобы обычная банка персиков приобрела такое значение, требуются определенные манипуляции. Как только Марроу превратил незначительные, обыденные звуки в объект избирательного слушания, они вдруг стали больше и необычнее, их референты сместились под воздействием литературной суггестивности. Фигуральные выражения Марроу довершают акустический крупный план, реконфигурируя значение звукового объекта как нечто поразительное и сверхъестественное (шаги лондонцев — «словно призраки, обутые в стальные башмаки»; капающий сок — «единственный звук во всем Лондоне»). <…>
Акустическая бдительность репортажей Марроу — вот что отличало его проект от передач комментаторов, тех привязанных к студии редакторов, что вещали издалека. Лишь немногие из его репортажей имели притупленный слух. Даже когда он не мог уловить живой звук с помощью микрофона, Марроу вербализовал то, что слышал: ракеты V-1, сообщал Марроу в 1943 году, «проносятся над городом, словно пара недовольных стиральных машин, бороздящих воздух»; Берлин был «своего рода оркестрованным адом — ужасной симфонией света и пламени»; бомбардировщики, вылетающие этой ночью, звучали как «гигантская фабрика в небе»; танки на дорогах «звучат как огромная колбасная машина, перемалывающая листы гофрированного железа». Звуковые образы Марроу редко бывают объективными; напротив, специфичные и отчетливо метафоричные, они изображают мир в беспорядке (стиральные машины не должны проноситься по небу). Слушателей могли удивлять метафоры Марроу, но такие причудливые фантазии были жизненно важны для его радиоэссе и делали автора образцовым слушателем, обладающим таким же острым слухом, как Родерик Ашер у По.
Слушание может быть субъективным действием, но Марроу хочет превратить его в публичное событие, как если бы он сам был микрофоном. Звук для Марроу был способом истории вписать себя в воображение мужчин и женщин. Звуки этой войны — по словам Марроу, «грохот пулеметов», «рев истребителей», «вопли сирен», «далекий треск бомб» и бесконечный «шум сигналов скорой помощи» — никогда прежде не становились достоянием гражданского населения. Они были чем-то беспрецедентным, бросающим вызов привычным кодам. «Может быть, дети, которые сейчас растут, — писал Марроу, — в будущих войнах смогут ассоциировать звук бомб, гул моторов и грохот пулеметов над головой с человеческими трагедиями и бедствиями». Но до тех пор Марроу придется искать собственный смысл в этом моменте.
Блин, этого мне только не хватало.
Telegram
Раньше всех. Ну почти.
❗️Директор департамента международных организаций МИД России Кирилл Логинов сообщил, что создание временных международных администраций подразумевает передачу полномочий на управление территориями, охваченными боевыми действиями, Организации Объединенных…
Бельгийская черная комедия «Я не робот», получившая «Оскар» как лучший короткометражный игровой фильм, в своем сюжете совмещает страх перед ИИ с феминизмом здорового человека. «Хотя идея фильма изначально была шуткой, — я безуспешно пыталась пройти капчу сама и задумалась о мире, где роботы, не отличимые от людей, существуют рядом с нами, — я поняла, что хочу изучить, что значит подвергать сомнению собственную человечность, более того, пытаться разобраться, не куплен ли ты партнером. А что, если тебя буквально объективировали?» — говорит сценаристка и режиссерка Виктория Вармердам. Это не первый ее фильм, но со многим пришлось столкнуться впервые, в частности, предсказуемо сложной оказалась трюковая сцена в финале: «Над ней я работала дольше всего, чтобы сделать сцену полностью правдоподобной. Снимала одним кадром, чтобы мы были рядом с героиней в то время, пока она решается на этот шаг. Для меня он связан не с желанием смерти, а с ее возможностью сказать партнеру "Fuck you, я контролирую свою жизнь сама"».
Нам не хочется создавать рамку «социальное кино — это не к нам». Мы ищем какую-то свежесть во всем. Есть частое заблуждение о том, что Beat — это молодые задорные люди. Но вот у нас есть фильм «4:30», победитель «Док Индустрии 2024». Это фильм про незрячего пенсионера Илью, который готовится пробежать марафон. Казалось бы, можно подумать, что это не совсем герой Beat, но тем не менее в фильме возникает небанальная и цельная эстетика, режиссерский взгляд, чувство юмора, интересные визуальные решения. И вот, этот пожилой человек становится самым органичным персонажем Beat.
https://kinoart.ru/interviews/chto-ty-mozhesh-sdelat-segodnya
Фильм «4:30», кстати, прекрасный, и фестивали Beat тоже замечательные, и социальное (без политики) кино на них тоже бывает. Быть программным директором кинофестиваля — мечта; пустите попрограммировать, я умею.
https://kinoart.ru/interviews/chto-ty-mozhesh-sdelat-segodnya
Фильм «4:30», кстати, прекрасный, и фестивали Beat тоже замечательные, и социальное (без политики) кино на них тоже бывает. Быть программным директором кинофестиваля — мечта; пустите попрограммировать, я умею.
ИК
Наталья Пылаева: «Что ты можешь сделать сегодня?»
Остались последние дни, когда можно подать заявку на участие в «Док Индустрии» – секции, которая пришла на смену национальному конкурсу фестиваля о новой культуре Beat Film Festival. Эта программа, по словам организаторов, направлена на поддержку и развитие…
Пока все слушали подкаст про Оксимирона, я слушал «Радио Arzamas»: мой друг Захарова, всегда знающая, что подарить, подарила мне на день рождения подписку. «Это ж сколько всего можно послушать!» — проорал про себя я и начал с подкаста «Ощупывая северо-западного слона» Александра Горбачева. Выпущенный им позже подкаст «Он увидел солнце» про Егора Летова я слышал и кайфовал от того, как это сделано. Горбачев умеет в нарратив, его истории интересно слушать (а я же как раз книгу прочитал о том, что слушать — интересно), даже если ты не фанат «ГрОба» или «Звуков Му», и подкасты внятно объясняют, почему у них были фанаты. Что до Петра Мамонова, я видел вживую его один лишь раз — на фестивале актуального искусства [PRE]LIVE, который в Новосибирске 8 июля 2005 года устроили Фаустов и его «Мания». И Петр Николаевич был ровно таким, как говорят про него в отличном подкасте Горбачева, и на пресс-конференции, и в своем «спектакле-балете». Больше я его вживую ни разу не видел, но тогда (двадцать лет назад) мне хватило.
Это притча о глупой нейросетке, которая сначала союзничала со звездами и грибами, но потом связалась с котиками и попала в переплет.
https://gorky.media/context/figura-provintsiala/
Очень хорошо там про нежную и теплую российскую бедность, скобочки (скобочки!), позднесоветских инженеров и «Азазеля». И вообще интервью отличное, и Конаков замечательный, жаль, что в ноябре не получилось с ним пообщаться.
https://gorky.media/context/figura-provintsiala/
Очень хорошо там про нежную и теплую российскую бедность, скобочки (скобочки!), позднесоветских инженеров и «Азазеля». И вообще интервью отличное, и Конаков замечательный, жаль, что в ноябре не получилось с ним пообщаться.
gorky.media
Фигура провинциала
Алексей Конаков и Надежда Плунгян — о «Табии тридцать два»
За всеми этими эстетическими красотами стоит простое, в сущности, желание — повысить статус тех, кто когда-то не мог заказать парадный портрет придворному живописцу, а сейчас живет в провинции на зарплату в 10-20 тысяч рублей. И возможно, просто слишком устал бороться с жизнью и не знает, как сделать свои проблемы заметными.
https://www.kinopoisk.ru/news/4010923/
Вот тоже про крутые подарки на этот день рождения — когда Юля Алёхова вручила мне «Россию в квадрате», я буквально закричал от восторга. Нам всем, конечно, повезло, что мы жили в одно время с Дмитрием Марковым — каким бы это время ни оказалось.
https://www.kinopoisk.ru/news/4010923/
Вот тоже про крутые подарки на этот день рождения — когда Юля Алёхова вручила мне «Россию в квадрате», я буквально закричал от восторга. Нам всем, конечно, повезло, что мы жили в одно время с Дмитрием Марковым — каким бы это время ни оказалось.
Кинопоиск
Как фотограф Дмитрий Марков и его снимки создали эстетику нового российского кино — Статьи на Кинопоиске
Душан Глигоров с Батыром Моргачевым, и Владимир Мункуев с Максимом Арбугаевым прямо называют снимки Дмитрия Маркова в ряду важнейших референсов «Аутсорса» и «Кончится лето». Как сформировалась эстетика Маркова и перекочевала в кино?
Неделю назад в Мурманске был Международный арктический форум «Арктика — территория диалога», в честь чего в городе появились арт-объекты, сделанные агентствами CO-WORKING и Artifact.сity. Меня особенно впечатлили фотографии гигантского кита: «Проходя через художественную инсталляцию с китом и зеркальными шарами, символизирующую арктическое море и его глубину, зритель может пережить почти театральный опыт — масштаб, тишину, силу природы и собственную "малость" перед ней». Не знаю, обошлось ли это заказчику в какие-нибудь 500 млн рублей, но сделано очень круто.