Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- to jinx = to cause a person or group to experience bad luck
- сглазить
[Fleabag, 2016]
- сглазить
[Fleabag, 2016]
👍11❤2😢1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- ghosting = when a person cuts off all communication with their friends or the person they're dating, with zero warning or notice before hand. you'll mostly see them avoiding friend's phone calls, social media, and avoiding them in public.
- полный игнор
[Emily In Paris, 2021]
- полный игнор
[Emily In Paris, 2021]
❤5👍2🤩1
1. nailed them! = to prevail, to win, to triumph
- мы их сделали!
[Scrubs, 2009]
2. you nailed it! = to execute a task exceptionally well
- у тебя отлично получилось!
[The Office, 2006]
- мы их сделали!
[Scrubs, 2009]
2. you nailed it! = to execute a task exceptionally well
- у тебя отлично получилось!
[The Office, 2006]
❤7👍2🔥1🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- shrink = a psychiatrist
- мозгоправ (психиатр)
[Sex Education, 2019]
- мозгоправ (психиатр)
[Sex Education, 2019]
❤7👍1🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- to go nuts = to go crazy
- сойти с ума
[Fleabag, 2016]
- сойти с ума
[Fleabag, 2016]
👍4❤3🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- good riddance! = said to express relief at being free of an unwanted person or thing
- скатертью дорога!
[Downton Abbey, 2010]
- скатертью дорога!
[Downton Abbey, 2010]
❤4🔥2🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- wop = a racial slur for an Italian or a person of Italian heritage
- макаронник/итальяшка
[Peaky Blinders, 2017]
- макаронник/итальяшка
[Peaky Blinders, 2017]
❤9👍1🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- drug mule = a person who carries drugs by consuming them
- наркокурьер
[The Office, 2005]
- наркокурьер
[The Office, 2005]
❤7🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- nark/narc = a person that turns you in for something you did wrong
- стукач
[House M.D., 2010]
- стукач
[House M.D., 2010]
❤6👍1🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- to have a thing (about) = have very strong feelings about something or somebody
- иметь бзик/слабость (к кому-то/чему-то)
[The Batman, 2022]
- иметь бзик/слабость (к кому-то/чему-то)
[The Batman, 2022]
❤9🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- baked = intoxicated by drink or drugs, especially cannabis
- накуренный
[Sex Education, 2019]
- накуренный
[Sex Education, 2019]
❤9🔥1🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- hickey = a love bite (a mark which someone has on their body as a result of being bitten by their partner when they were kissing)
- засос
[Friends, 1995]
- засос
[Friends, 1995]
❤8🥰1
1. gig = a live performance by someone such as a musician or a comedian
- выступление
[Emily in Paris, 2021]
2. gig = a job (any temporary or incidental employment)
- работёнка/халтурка
[Fleabag, 2019]
- выступление
[Emily in Paris, 2021]
2. gig = a job (any temporary or incidental employment)
- работёнка/халтурка
[Fleabag, 2019]
❤7👍1🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- (I am) on the edge of my seat = very excited, and giving all your attention to something, because you want to know what is going to happen
- (меня) распирает от любопытства
[The Grand Budapest Hotel, 2014]
- (меня) распирает от любопытства
[The Grand Budapest Hotel, 2014]
❤11👍1🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- to break up = to end relationships
- расстаться
[Sex Education, 2019]
- расстаться
[Sex Education, 2019]
❤8🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
специальная рубрика
очевидно, что весь прикол состоит в рифме слов «later» и «alligator».
#дискусьон
предлагайте в комментах свои варианты перевода/аналога в русском языке 🐊
"дискусьон"
фраза «see you later, alligator» - шуточный вариант сказать «до встречи». очевидно, что весь прикол состоит в рифме слов «later» и «alligator».
#дискусьон
предлагайте в комментах свои варианты перевода/аналога в русском языке 🐊
❤8
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- to be a candy-ass = to be a pussy (be afraid of risks or shrink from conflicts)
- очковать
[The Grand Budapest Hotel, 2014]
- очковать
[The Grand Budapest Hotel, 2014]
❤9🔥1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
- neat and tidy = clean and organized
- чистота и порядок
[The Crown, 2020]
- чистота и порядок
[The Crown, 2020]
❤9👍1
cardinal directions in US 1. up north ⬆️ = the northern part of a country or region
- север
[It Follows, 2014]
2. down south ⬇️ = the southern part of a country or region
- юг
[Green Book, 2018]
3. out west ⬅️ = the western part of a country or region
- запад
[O Brother, Where Art Thou? 2000]
4. back east ➡️ = the eastern part of a country or region
- восток
[Ed Wood, 1994]
❤8🥰1