Меморыч: почти всё о политике памяти – Telegram
Меморыч: почти всё о политике памяти
298 subscribers
751 photos
95 videos
49 files
403 links
Про Кавказ пишу здесь: @sektorgor
Тут пишу про конфликты и войны прошлого. Амнезия. Национальная память. Авторский канал Евгении Горюшиной. НИУ ВШЭ. ИКСА РАН.
Download Telegram
Чеченское поле-2

Зарядка к моему телефону прямо посреди Мемориального комплекса Славы им. А.А. Кадырова.

Переезжаем реку Сунжа под характерную музыку.

Живой азан в мечети «Гордость мусульман» в Шали.

На бульваре в центре Грозного как раз мои коллеги — Татьяна Гревцова (филолог и этнограф) и Татьяна Власкина, человек и пароход, с которой нестрашно и Кавказский хребет пересечь. В 2018 году мы обсуждали важный сегмент истории прошлого и настоящего — русских в Чечне.

2021 год. Суровые будни Грозного, когда вопреки всему встречают с красными розами (спасибо, что их не бросили в меня, а дали в руки), а ставить приходится в чайник. Добрая женщина Л. сжалилась над ними и поставила позже в вазу. Тогда я познакомилась со всем персоналом отеля, мне сказали, что я единственная, кто их замечал и здоровался по утрам.

Еще было много смешного. И не очень. Но мое чувство юмора, отточенное донельзя за годы поездок по Северному Кавказу (и не только) испортило все местные трагедии. 🦅

#недоантропологическийдневник
#полевыеисследования
🎖В столице Дагестана Махачкале открыли бюст ветерана Великой Отечественной войны, Героя России Абдулхакима Исмаилова, установившего Знамя Победы над рейхтагом!

Весной 1945 г. Исмаилов вместе со своими боевыми товарищами — киевлянином Алексеем Ковалёвым и минчанином Леонидом Горычевым, водрузил Знамя Победы в Берлине над одной из башен рейхстага.

Всего было несколько "знамённых" групп, львиная доля славы досталась Егорову и Кантарии. Но на знаменитом историческом фото Евгения Халдея запечатлена именно группа Исмаилова!

Именем дагестанского героя названа одна из планет Вселенной!

Абдулхаким Исмаилов — почётный гражданин Запорожья и Хасавюрта. В его честь названы школа в с. Чагаротар, улица в Махачкале, а также гимназия № 28 г. Махачкалы, во дворе которой и открыт памятник герою.

Ветерана не стало 17 февраля 2010 г. С воинскими почестями он похоронен в родном селе Чагар-отар.

Помним. Гордимся. Будем достойны.
Владимир Путин на большом экране: Джуд Лоу и «Кремлёвский волшебник»

Попробую об очень чувствительном сквозь призму культурной памяти.

На Венецианском кинофестивале дебютировал фильм The Wizard of the Kremlin («Кремлёвский волшебник»), главным событием которого стало появление Джуда Лоу в роли Владимира Путина.

Критики отметили, что Лоу впечатляет «холодной харизмой» и минимализмом грима, избегает карикатурности, а также делает образ сложным и неоднозначным. Об игре Лоу в основном положительные оценки: «chilling», «impresses», «petulant/cold intensity», причем даже у более критичных рецензентов.

В то же время оценки самого фильма оказались смешанными. Одни хвалят режиссуру Оливье Ассаяса и амбициозность замысла, другие жалуются на перегруженный текст и чрезмерную историческую детализацию.

Но истинная ценность фильма выходит за рамки кинокритики. Появление Путина на экране в исполнении голливудской звезды создаёт культурный архетип, который закрепляется в массовой памяти. Он перестаёт быть просто политиком из новостей и становится символом эпохи, удобной для интерпретации власти, стратегии и медийных игр начала XXI века. Этот архетип универсален, поскольку он позволяет зрителям за пределами России понять механизмы власти без упрощения до злодейской карикатуры, к которой многие на Западе прибегали в 2022 году.

Фиксация Путина в культурном поле Запада важна именно сейчас. В условиях постоянного информационного потока художественный образ работает как «якорь памяти», так как он фиксирует ключевые черты эпохи для будущих поколений, превращая события в осмысленный (или если хотите — готовый) нарратив. Кино позволяет создавать историко-политический контекст, который проще усваивается и обсуждается в публичной среде, чем сухие хроники и аналитические отчёты (которые мало кто читает).

Такой образ становится инструментом культурной дипломатии и памяти. Именно через него Запад формирует собственное понимание российских процессов, фиксируя фигуру лидера как символ эпохи, а не как временный политический заголовок.

Ирония в том, что зритель обсуждает эпическую харизму Лоу и интриги 2000-х, в то время как сам Путин на экране превращается в персонажа-символ — одновременно узнаваемого и дистанцированного. В этом смысле фильм выглядит не столько как художественный эксперимент, сколько инструментом глобального процесса формирования культурной памяти, где фигуры политиков становятся символами исторических эпох и политических практик.

Ждём вскоре симметричный ответ фильм о Трампе.

Память? Политика!

Фото: Carole Bethuel

#россия #сша #кино

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🗣 АНОНС: 3 сентября в 12:00 на московской площадке клуба «Валдай» состоится дискуссия на тему «80-летие Победы на Тихом океане: значение и историческая память».

3 сентября в России отмечается День победы над милитаристской Японией и окончания Второй мировой войны, ставший в 2023 году Днём воинской славы. Хотя историческое значение этой даты неоспоримо, её восприятие в национальной памяти остаётся более сдержанным по сравнению с масштабами празднования 9 мая. Это объяснимо: СССР вступил в войну с Японией на завершающем этапе Второй мировой, и этот конфликт не стал формирующим опытом для целого поколения.

Но в последние годы в России наблюдается рост внимания к тихоокеанскому театру военных действий Второй мировой войны и к тому, как формируется историческая память о войне в странах Азиатско-Тихоокеанского региона.

Знаковым событием в этом контексте становится визит президента России в Китай, в рамках которого Владимир Путин примет участие в параде в честь 80-летия победы над милитаристской Японией и окончания Второй мировой войны.


В чём заключаются основные различия и точки соприкосновения в восприятии итогов войны в Тихом океане между Россией и странами АТР?
Как формируется историческая память о войне в разных национальных контекстах?
Каким образом осмысление общего исторического опыта может способствовать построению будущего диалога и сотрудничества в регионе?

На эти и другие вопросы постараются ответить участники дискуссии клуба «Валдай».

🎙️ Спикеры:

🇷🇺 Константин Асмолов, ведущий научный сотрудник Центра Корейских исследований Института Китая и современной Азии РАН

🇷🇺 Владимир Колотов, д.и.н., профессор СПбГУ, директор Института Хо Ши Мина СПбГУ, заведующий кафедрой истории стран Дальнего Востока СПбГУ, почётный работник сферы образования Российской Федерации

🇮🇩 Конни Рахакундини Бакри, профессор факультета международных отношений СПбГУ (Индонезия)

🇨🇳 Ду Юньцзян, научный сотрудник института Синьхуа (Китай)

Модератор:

🗣 Антон Беспалов, программный директор Международного дискуссионного клуба «Валдай»

https://ru.valdaiclub.com/events/announcements/valdayskiy-klub-provedyet-diskussiyu-na-temu-80-letie-pobedy/

Рабочие языки: русский, английский.

ℹ️ Информация для СМИ! Уважаемые журналисты, чтобы аккредитоваться на мероприятие, заполните 
форму на нашем сайте. Если у Вас остались вопросы по мероприятию, звоните по телефону +7 926 930 77 63. 

Ссылки на прямую трансляцию дискуссии будут размещены на всех онлайн-платформах клуба «Валдай»: 
на сайте, в соцсети XВконтактеTelegram и Дзен.

#Глобализация_и_суверенитет #АТР #Победа80 #история

🗣🗣🗣
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
В Петербурге создадут музей памяти жертв теракта в Беслане

В прошлом году я писала о коммеморативных акциях в связи с трагедией в Беслане. Спустя год стало известно, что на Малоохтинском проспекте, рядом с памятником «Детям Беслана» и Храмом Успения Пресвятой Богородицы, появится музей, посвящённый трагедии 1–3 сентября 2004 года, когда в результате захвата школы № 1 погибли 334 человека, из них 186 детей.

📍 Инициатива
Решение принято губернатором Александром Бегловым. Проект согласован с главой Северной Осетии Сергеем Меняйло. Подключились и представители осетинской диаспоры Петербурга — они помогут со строительством и наполнением экспозиции.

📌 Что будет в музее
– документы, свидетельства очевидцев, личные истории и артефакты;
– материалы о работе спасателей и медиков;
– образовательные программы для школьников о ценности жизни и недопустимости терроризма.

⭐️Почему это важно
Музей станет частью политики памяти, символом скорби и единства. Петербург, где живёт большая осетинская община, показывает, что Беслан — вовсе не локальная трагедия, а общенациональная боль.

📖 Исторический контекст
Памятник «Детям Беслана» появился в Петербурге в 2005 году — вскоре после трагедии. С тех пор у него ежегодно проходят акции памяти. Новый музей рядом с памятником продолжит эту традицию и станет пространством для сохранения свидетельств и воспитания будущих поколений.

#мемориальныйландшафт #мемориальныйкалендарь #антропологияпамяти #политикапамяти #беслан

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Нарратив об освобождении Баку 1918 года сквозь призму политики памяти (часть 1)

Сегодня Турция поздравила Азербайджан с 107-й годовщиной освобождения Баку. В официальных формулировках и публичных мероприятиях повторяются устойчивые элементы памяти: братство («kardeş»), почитание шехидов («şehit»), героизация Кавказской исламской армии. Это все создает символический капитал, который Анкара и Баку используют для укрепления стратегического альянса.

От кого и чего освобождение? И это будет верный вопрос, отражающий именно восприятие сегодня сквозь призму политики памяти.

В контексте 1918 года под «освобождением Баку» обычно понимают выход города из-под временной оккупации британских войск и большевистских формирований, с последующим установлением контроля Кавказской исламской армии (турецкие войска и местные азербайджанские силы).

📍Британская оккупация — после Октябрьской революции 1917 года и начала гражданской войны в России Баку оказался в стратегически важной зоне. Британские войска временно контролировали город, прежде всего из-за нефтяных ресурсов и коммуникаций.

📍Борьба с большевистскими и армянскими формированиями — в городе и регионе шли столкновения между большевиками, армянскими Дашнаками и мусульманскими/азербайджанскими силами.

📍Приход Кавказской исламской армии — турецкие войска под командованием Нури-паши совместно с местными азербайджанскими добровольцами вошли в Баку в сентябре 1918 года, установив контроль над городом. В турецко-азербайджанской традиции это событие трактуется как «освобождение» города от оккупантов и восстановление местного порядка.

По сути формулировка «освобождение Баку от оккупации» отражает турецко-азербайджанский национальный нарратив, в котором британцы и отдельные большевистские формирования воспринимаются как оккупанты, а Кавказская исламская армия — как освободитель.

Продолжение здесь.

Конечно же, чистой воды политика памяти!

#турция #азербайджан

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Нарратив об освобождении Баку 1918 года сквозь призму политики памяти (часть 2)

Начало здесь.

Политика памяти здесь работает в нескольких измерениях:

для Турции и Азербайджана — это способ цементировать «один народ, два государства», сакрализовать совместное прошлое и военную жертву,

для внутренней аудитории — инструмент мобилизации и легитимации национального единства,

во внешней политике — мягкая сила, которая подкрепляет современное военно-политическое сближение.

Однако в региональном контексте этот нарратив имеет и обратный эффект.

В российской исторической традиции события сентября 1918 года трактуются иначе. В том числе как этап Первой мировой и гражданской войны, когда британские войска временно заняли Баку, а турецкая армия в союзе с местными формированиями установила контроль. В российской памяти это скорее «эпизод борьбы великих держав», чем «освобождение».

Поэтому Москва традиционно осторожно относится к чрезмерной героизации Кавказской исламской армии, поскольку в её составе действовали части Османской империи, противостоявшие в тот же период самой России.

И именно поэтому российская дипломатия официально не комментирует годовщину, но в экспертной среде акцентируется, что одностороннее возвеличивание турецкой военной роли может усиливать неоосманские мотивы в Южном Кавказе.

В политике памяти такая коммеморация обеспечивает закрепление в региональной памяти образа Турции как «освободителя».

Еще что примечательно. В азербайджанских источниках подчеркивается не просто оккупация, а «армяно-большевистская оккупация».

Фото: armiya.az

Конечно же, чистой воды политика памяти!

#турция #азербайджан

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Конференция по антропологии: о «поле», Кавказе и памяти

Уже стало традицией, что в начале декабря (3–5 декабря 2025 г.) в Институте этнологии и антропологии РАН проходит ежегодная научно-практическая конференция молодых ученых (КМУ) «Актуальные вопросы этнологии и антропологии».

Секции в этом году самые разнообразные:

⭐️Антрополог в большом и малом городе: вторая улица;
⭐️Антропология академической жизни: гендерные аспекты;
⭐️Восприятие внешности человека: морфология и культура;
⭐️Идентичности и языки народов Урала и Поволжья;
⭐️Инфраструктуры: люди, вещи, практики;
⭐️Кавказ как “поле”: этнография, антропология, фольклористика;
⭐️Конфликт в памяти и конфликт памятей;
⭐️На сцене и за кулисами: антропология перформативного искусства;
⭐️(Не)идеальный антрополог в прикладных исследованиях: дилеммы, ожидания и ответственность;
⭐️Образование и культурные контексты: история, современные тенденции и образовательные практики;
⭐️Поле вокруг нас: антропологические исследования и открытия;
⭐️Религия и материальность. Современные подходы к изучению религии;
⭐️Семейная история на пересечении дисциплин: историко-антропологическая и генеалогическая перспектива;
⭐️Физическая антропология и антропоэкология: современные исследования и перспективы;
⭐️Языковые ситуации и языковое планирование: региональный, общероссийский и мировой опыт.

Конференция пройдёт в очном формате.

По итогам работы научной конференции предполагается издание сборника статей участников конференции, выступивших очно со своим докладом (сборник будет индексироваться в РИНЦ). К участию приглашаются молодые, не старше 40 лет, ученые и специалисты в области этнологии/социокультурной антропологии, биологической антропологии, истории, социологии, политологии.

Заявки на участие принимаются в срок до 1 ноября 2025 г.

Вся информация на сайте ИЭА РАН.

#конференция

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Сектор гор
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Руководитель сектора кавказских исследований ИКСА РАН Евгения Горюшина – в новом выпуске проекта «Большой Кавказ. Продолжение: русская литература на Кавказе» от ИРИ.

Героем разговора стал Лев Николаевич Толстой — его кавказский период, жизнь у Терского хребта, — культурного фронтира, где писатель изучал быт и культуру чеченского народа. Это отразилось в его произведениях, таких как «Кавказский пленник». 

📱 Сектор гор. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Указ о 300-летии Екатерины II и проект — День штурма и взятия Кёнигсберга

Пока в мире гремят большие события, в российской политике памяти происходят тоже немаловажные события. Смотрим. Разбираем. Критически с исследовательской точки зрения анализируем формирующийся мемориальный календарь нашей страны.

Во-первых, президентский указ о праздновании в 2029 году 300-летия со дня рождения Екатерины II подписан 17 сентября 2025 г.

Во-вторых, в Государственную Думу внесён (и Комитет ГД по обороне рекомендовал к принятию в первом чтении) законопроект об установлении 9 апреля как «Дня героического штурма и взятия Кёнигсберга». Документ прошёл процедуру внесения и подготовлен группой парламентариев (включая упоминание о причастности Совета Федерации).

1️⃣ Выбор персоналии и дат как инструмент формирования национального нарратива

Празднование крупного юбилея исторической фигуры — стандартная практика государственной политики памяти (в любой уважающей себя стране). Власть использует такие юбилеи, чтобы подчеркнуть определённые аспекты исторического нарратива (реформы, государственность, культурное наследие и т. п.). В официальных формулировках указа подчёркивается «большое значение реформ Екатерины II для истории России», что указывает на стремление властей акцентировать реформаторский и «государствообразующий» аспект её правления.

2️⃣ Военная память и героизация (Кёнигсберг)
Предложение закрепить 9 апреля как памятную дату, посвящённую штурму и взятию Кёнигсберга (1945), соотносится с практикой акцентирования побед Второй мировой войны и военных подвигов как фактора национального единства.

3️⃣ Символическая нагрузка и международный контекст (куда без этого?!)
Коммеморативные инициативы, связанные с территориальными преобразованиями (Кёнигсберг стал Калининградом на карте), имеют и внешнеполитический резонанс. Они способны усиливать риторику исторической преемственности и права на (больше, чем) региональную роль, а также вызывать реакцию внешних акторов, заинтересованных в истории и памяти региона. При этом юбилей Екатерины II может затрагивать широкую палитру тем — от просвещенческих реформ до вопросов имперского прошлого — и поэтому быть предметом дискуссии внутри общества и академической науки (вангую: будут конференции).

Помните, я задавалась вопросом: а что дальше после 80-летия Победы? Очень важно сейчас акцентировать внимание на важных датах в мемориальном календаре России. Но конкретные эффекты будут зависеть от дальнейших законодательных шагов, бюджетных решений и общественной реакции.

Конечно же, чистой воды политика памяти!

#россия #мемориальныйкалендарь

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Переименование населённых пунктов в Чечне: закон принят, но вызвал споры

Государственная Дума России в сентябре 2025 года приняла сразу в трёх чтениях законопроект о переименовании трёх населённых пунктов в Чеченской Республике.

Согласно документу:
⭐️город Наурская получает новое название Невре (с чеченского — «север»);
⭐️город Шелковская будет именоваться Тереком — в честь одноимённой реки;
⭐️город Серноводское станет Серноводском, что унифицирует название с расположенным на его территории курортом «Серноводск-Кавказский».

Смотрим на исторический и символический контекст. Законопроект был представлен как техническое решение, но вызвал дискуссию. На пленарном заседании депутат от «Единой России» генерал Владимир Шаманов напомнил, что все три населённых пункта имеют глубокие исторические корни как бывшие казачьи станицы.

📍Наурская была основана в 1642 году,
📍Шелковская — в 1718 году,
📍Серноводская — в 1846 году.

То есть речь идёт не просто о смене топонимов, а о трансформации символов, связанных с историей казачества на Северном Кавказе.

Коммунистка Анжелика Глазкова выступила с критикой с экономической точки зрения. Она отметила, что Чечня остаётся регионом с высоким уровнем дотационности, а значит, расходы на переименование будут распределены по федеральному бюджету, фактически ложась на налогоплательщиков всей страны. В ответ депутат Госдумы от ЧР Шамсаил Саралиев заявил, что расходы на эти цели будут «незначительными», однако конкретных цифр не привёл.

Для жителей переименованных населённых пунктов предусмотрены упрощённые процедуры: менять паспорта или иные личные документы не требуется. Важным остаётся лишь корректное указание места жительства в регистрационных данных.

Что тут политика памяти?
Решение о переименовании отражает продолжающийся процесс символической переориентации Чечни: отсылки к казачьему наследию уступают место локальной чеченской идентичности и топонимии.

Это укладывается в общую тенденцию переопределения символического пространства на Северном Кавказе, где исторические слои конкурируют: имперское и советское наследие — с этнокультурными и региональными практиками.

Что тут законотворчество?
Принятие закона в трёх чтениях сразу указывает на высокий уровень политической поддержки инициативы. Критика внутри парламента показала наличие альтернативных позиций, но они не оказали влияния на исход голосования.

На федеральном уровне вопрос может обсуждаться в контексте «символической справедливости» (сохранение казачьего наследия) и «финансовой справедливости» (бюджетные приоритеты).

Резюме
Переименование трёх населённых пунктов в Чечне — пример того, как техническое решение на практике затрагивает чувствительные вопросы политики памяти и финансовой ответственности. Для властей региона это шаг к усилению чеченской идентичности через топонимику. Для федерального уровня — это сигнал о приоритетах, где региональная символика может иметь больший вес, чем сохранение многовековых исторических названий.

Конечно же, чистой воды политика памяти!

#россия #мемориальныйландшафт #чеченскаяреспублика

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Память алфавита: как культурная стандартизация становится политическим инструментом Турции

На XII саммите Организации тюркских государств (ОТГ) в Габале президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган предложил ускорить процесс формирования общего тюркского алфавита и учредить 15 декабря как День общего тюркского языка. Эти инициативы выходят далеко за рамки культурной повестки — они демонстрируют, как Турция использует политику памяти для формирования устойчивой тюркской идентичности.

1️⃣ Алфавит как инструмент памяти

Проект единого алфавита, координируемый Türk Akademisi — международной научной организацией при ОТГ, базирующейся в Астане, — формально направлен на унификацию письменности и упрощение коммуникации между тюркоязычными странами.

Однако исторически алфавитная реформа в регионе всегда имела политико-символическое измерение. Переход от кириллицы к латинице в 1990–2000-х гг. в Казахстане, Узбекистане, Азербайджане и Туркменистане был актом дистанцирования от советского прошлого и выстраивания новой, постимперской культурной оси.

Единый латинский алфавит — это, по сути, «интеграция памяти», где Анкара становится культурным координатором общего символического пространства.

2️⃣ День общего языка как ритуал

Предложение Эрдогана сделать 15 декабря Днём общего тюркского языка — типичный приём политики памяти. Создание календарной памятной даты превращает идею в повторяющийся ритуал, закрепляющий коллективную идентичность.

Через школы, культурные программы и медийные события подобные даты становятся ежегодными маркерами принадлежности, где прошлое и будущее связываются в общей культурной хронологии.

3️⃣ Коридоры

В той же речи Эрдоган подчеркнул необходимость повышения эффективности «общего коридора через Каспий» (Транс-Каспийского международного транспортного маршрута).

Включение темы инфраструктуры в дискурс «тюркской общности» вовсе не случайно. Алфавит и язык — символическая сеть, коридоры и порты — материальная. Вместе они создают единое геополитическое пространство, где память и логистика работают синхронно. Хитро и одновременно очень по-турецки.

4️⃣ Память как часть дипломатии

Упоминание Эрдоганом о «продолжении Вашингтонского соглашения» подчёркивает, что память используется и как внешнеполитический инструмент. Встраивая конкретные соглашения и дипломатические инициативы в исторический нарратив тюркского единства, Анкара легитимирует своё посредничество в вопросах Южного Кавказа и позиционирует себя как гаранта региональной преемственности.

Конечно же, чистой воды политика памяти!

#турция #язык #организациятюркскихгосударств

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Про сбор интервью: зачем слушать «снизу» и «сверху»

Вчера в одной из бесед с молодым международником услышала такой тезис, что собирать интервью необязательно «снизу». Но на то и международник, который в настоящем поле не бывал, а только жил в гостинице.

Историю можно писать разными способами. Кто-то ищет правду в архивах и сухих отчетах, кто-то — в мемуарах и официальных заявлениях. А кто-то предпочитает слушать людей. Так рождается устная история — наука о памяти, рассказанная человеческим голосом. В центре этого метода — интервью: живой разговор, где прошлое оживает не в датах, а в словах, паузах, эмоциях и даже слезах.

Из своего долгого опыта сбора интервью «снизу» и «сверху» могу заключить следующее. Несколько лет назад я перестала брать интервью «сверху», отдав предпочтение «низовой» устной истории. Даже бывшие чиновники не готовы раскрываться. А просто подтверждать очевидные факты мне было неинтересно. Так и родился этот пост, который давно напрашивался.

1️⃣ Интервью «сверху»: власть, которой есть что сказать — и что скрыть

Когда исследователь приходит к представителям власти — министрам, чиновникам, дипломатам, военным, — он получает редкую возможность заглянуть за закрытые двери «кухни» решений. Вполне вероятно, что исследователь думает, будто интервью «сверху» помогают понять, как принимались ключевые шаги, кто влиял на политику, какие мотивы стояли за громкими заявлениями. Это дает престиж, связи, а иногда — доступ к эксклюзивной информации (но вряд ли).

Но у таких бесед есть и оборотная сторона. Люди власти редко рассказывают всё. Их речь отточена, каждое слово взвешено. В интервью «сверху» история звучит официально и аккуратно — слишком аккуратно, чтобы быть всей правдой. Эти тексты часто превращаются в продолжение пресс-релизов, где главное — не содержание, а имидж. Глубина уступает место дипломатии, а личное — политическому. Потому что чиновник, к которому приходит исследователь за интервью, тоже опасается за свое место.

2️⃣ Интервью «снизу»: история глазами тех, кого обычно не слушают

Совсем иначе звучит история, когда слово дают «снизу» — тем, кто жил внутри событий, а не управлял ими. Женщина, пережившая войну. Учитель, пытавшийся сохранить школу под обстрелами. Беженка, покинувшая дом. Солдат, который просто хотел выжить. Их воспоминания — это не статистика, а человеческий опыт, который невозможно измерить цифрами.

Интервью «снизу» раскрывают то, что обычно остается за пределами официальных документов: боль, страх, надежду, чувство несправедливости. Это не история решений, а история переживаний и интерпретаций именно той части населения, на которую воздействовали политические решения. И именно такая история делает прошлое живым, приближая нас к пониманию того, что на самом деле происходило.

3️⃣ Между «верхом» и «низом»

Современная устная история учит нас не противопоставлять эти два подхода, а соединять их. Интервью «сверху» показывают структуру власти, «снизу» — ткань человеческих судеб. Только вместе они создают объемное, честное изображение прошлого.

Как писал итальянский историк Алессандро Портелли, «устная история важна не потому, что она рассказывает, что произошло, а потому, что объясняет, как это помнят».

История живет не в бумагах, а в людях. Чтобы услышать её по-настоящему, нужно слушать всех — и тех, кто приказывал, и тех, кто исполнял, и тех, кто писал отчеты, и тех, кто покупал на рынке продукты по высокой цене, потому что так постановили «сверху».

#устнаяистория #интервью

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Колониализм и политика памяти: как менялась оптика науки

На днях принимала не_дошедшие вовремя курсовые работы. В одной из них прозвучал «колониализм», где студент 3-го курса не стал мыслить шире, не посмотрел на «империализм, «экспансию» и ограничился лишь базовым концептом колониализма — работа касалась континентальной Африки.

И как раз подоспела крупная дата — в декабре 2025 года планируется отметить 65-летие принятия Генассамблеей ООН Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам. По инициативе России в рамках празднования собираются провести памятные мероприятия, связанные с празднованием нового международного дня — Международного дня борьбы с колониализмом, который предлагается отмечать 14 декабря.

Тема колониализма прошла в научных исследованиях долгий путь — от описаний колониальной экспансии как исторического факта до глубокого анализа её следов в коллективной памяти.

Если в середине XX века акцент делался на политических и экономических аспектах распада империй, то с конца 1980-х годов внимание постепенно сместилось к памяти колониализма — к тому, как общества вспоминают, переосмысляют и институционализируют своё имперское прошлое.

Поворот произошёл под влиянием постколониальной критики. Работы Эдварда Саида, Франца Фанона, Гаятри Спивак и Хоми Бхабхи задали основу для нового прочтения истории, где колониализм рассматривается не как завершённый этап, а как живое наследие, вплетённое в культуру, язык, музейное пространство и национальные ритуалы памяти.

В 2000–2010-е годы оформилась самостоятельная область — postcolonial memory studies. Учёные вроде Майкла Ротберга предложили концепт «многоплоскостной памяти», показав, что колониальные травмы не конкурируют с другими травмами XX века, а взаимодействуют с ними, формируя новые формы солидарности и ответственности.

Исследователи стали изучать не только политические последствия империй, но и памятники, музеи, топонимику, цифровые архивы — всё, через что общество воспроизводит или, напротив, переосмысливает имперское прошлое.

Сегодня внимание смещается к деколонизации памяти. К поиску справедливых способов представления истории, где слышны голоса ранее исключённых народов. Современные проекты памяти стремятся разрушить привычные иерархии, показать колониализм не как «эпоху освоения», а как систему насилия, оставившую глубокие культурные и психологические следы. И авторы часто манипулируют этим.

Впрочем, динамика очевидна: от молчания — к разговору, от монолога империи — к диалогу с постколониальными обществами. Именно этот переход делает тему колониализма в исследованиях памяти одной из центральных в гуманитарной науке XXI века.

Фундаментальная теория (императивы постколониального анализа)

📖 Frantz Fanon — The Wretched of the Earth (1961). Классика антиколониальной мысли, понятия насилия, деколонизации и трансформации коллективной памяти — обязательны для любого осмысления наследия империи.

📖 Edward W. Said — Culture and Imperialism (1993). Анализ культурных нарративов, которые легитимировали империю.

📖 Paul Gilroy — The Black Atlantic: Modernity and Double Consciousness (1993). Ключ к транснациональным «памятным ландшафтам» диаспор и пересечению памяти рабства и колониализма.

Постколониальная память и memory studies

📖 Michael Rothberg — Multidirectional Memory: Remembering the Holocaust in the Age of Decolonization (2009). Методологически важная книга: конкуренция и кооперация памятей, концепт «многоплоскостной памяти», который применим к колониальным и постколониальным конфликтам памяти.

📖 Сборник Memory, Empire, and Postcolonialism: Legacies of French Colonialism (ред. Alec Hargreaves, 2005). Междисциплинарные кейсы о Франции как примере того, как имперское прошлое возвращается в культуру и политику памяти.

📖 Memory and Postcolonial Studies (ред. сборник, 2019). Современный обзор пересечения memory studies и постколониальной критики. Полезен для методологических установок и кейс-исследований.

#колониализм #политикапамяти

📱 Меморыч: почти всё о политике памяти. Подписаться
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM