А вы знали, что у дедлайна в английском есть еще более «окончательный» срок — drop dead date ☠️
Пример: Knowing that I passed the original deadline, what’s the drop dead I can get you this?
Знаю, что понадобится.
Пример: Knowing that I passed the original deadline, what’s the drop dead I can get you this?
Знаю, что понадобится.
😁34❤🔥13
Пока я собираю пост про доверие и на чем оно строится в разных культурах (а это супер важная штука, о которой мало говорят), выцепила из встречи сегодня новую идиому. To have a lot of pots on the stove — то есть много разных проектов или задач одновременно.
Можно еще сказать to have too many irons in the fire, но я такого ни разу не слышала, может это олдскульно звучит.
#lost_in_english
Можно еще сказать to have too many irons in the fire, но я такого ни разу не слышала, может это олдскульно звучит.
#lost_in_english
❤🔥13👀4
So accurate! Други, нашла классный аккаунт с комиксами про маркетинг прям на злобу дня — Marketoonist. Это тот случай, когда сначала смешно, мол «ну мы!», а потом резко становится грустно.
Вот 5 моих любимых bittersweet картинок.
Вот 5 моих любимых bittersweet картинок.
😁16👏2
Сегодня с немецкими коллегами обсуждали подпись ‘Best’ к конце письма. Оказалось, бытует мнение, что просто «бэст» выглядит неуважительно и даже derogatory — то есть уничижительно.
Я, как активный пользователь, начала отстаивать свой «бест», потому что это просто, лаконично и безо всякой задней мысли.
Потом вспомнила смешную вещь: в 11 классе я смотрела Sex and the City на русском, и там один из бойфрендов Саманты оставил ей записку с подписью
‘Richard, Best’, и в русском переводе было «лучший, Ричард». Мне уже тогда перевод показался странным. Хотя тот Ричард был такой самодовольный, что «лучший» было бы логично.
К чему я это — может быть в немецком Best тоже приобретает такой нарциссический оттенок и безопаснее использовать all the best или cheers.
Я, как активный пользователь, начала отстаивать свой «бест», потому что это просто, лаконично и безо всякой задней мысли.
Потом вспомнила смешную вещь: в 11 классе я смотрела Sex and the City на русском, и там один из бойфрендов Саманты оставил ей записку с подписью
‘Richard, Best’, и в русском переводе было «лучший, Ричард». Мне уже тогда перевод показался странным. Хотя тот Ричард был такой самодовольный, что «лучший» было бы логично.
К чему я это — может быть в немецком Best тоже приобретает такой нарциссический оттенок и безопаснее использовать all the best или cheers.
❤🔥21
«Большинству людей можно доверять». Или нет❓
Первая картинка выше — мировая инфографика по вопросу «Можно ли доверять большинству людей». Чем темнее цвет, тем глубже доверие. А вторая — ВВП (данные, правда, от 2021). Заметили, что картинки чем-то похожи? Совпадение? Не думаю.
По моему опыту, умение строить доверительные отношения — второе по важности качество для работы в межкультурном контексте, после качественного знания языка. Если вы доверяете друг другу и не ждете от Маркуса или от Жанетт какой-то подставы,
то совместные проекты будут продвигаться более гладко. А результаты продуктивной работы людей в общем-то видны на картинке номер два.
Вот исследование и статья Поля Зака из Harvard Business Review про связь доверия и окситоцина. И любопытные цифры: в организациях, где уровень доверия высокий, сотрудники испытывают на 74% меньше стресса, на 50% более продуктивны и на 76% — проактивны. Только что уровень СО2 в офисе не снижается, просто праздник какой-то.
Если повышение уровня доверия на уровне компании — не совсем наша забота, мы можем влиять на межличностные отношения. И это тоже задача со звездочкой. Потому что подход к Крис из США и к Даршану из Индии будет отличаться.
В двух следующих постах как раз поговорим про эти отличия. Я серьезно заморочилась, так как тема важная📌
Первая картинка выше — мировая инфографика по вопросу «Можно ли доверять большинству людей». Чем темнее цвет, тем глубже доверие. А вторая — ВВП (данные, правда, от 2021). Заметили, что картинки чем-то похожи? Совпадение? Не думаю.
По моему опыту, умение строить доверительные отношения — второе по важности качество для работы в межкультурном контексте, после качественного знания языка. Если вы доверяете друг другу и не ждете от Маркуса или от Жанетт какой-то подставы,
то совместные проекты будут продвигаться более гладко. А результаты продуктивной работы людей в общем-то видны на картинке номер два.
Вот исследование и статья Поля Зака из Harvard Business Review про связь доверия и окситоцина. И любопытные цифры: в организациях, где уровень доверия высокий, сотрудники испытывают на 74% меньше стресса, на 50% более продуктивны и на 76% — проактивны. Только что уровень СО2 в офисе не снижается, просто праздник какой-то.
Если повышение уровня доверия на уровне компании — не совсем наша забота, мы можем влиять на межличностные отношения. И это тоже задача со звездочкой. Потому что подход к Крис из США и к Даршану из Индии будет отличаться.
В двух следующих постах как раз поговорим про эти отличия. Я серьезно заморочилась, так как тема важная
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥9💯5😁2
В книге "Culture's Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations" Герт Хофстеде (один из самых больших ученых в этой теме) измеряет культуры по 6 параметрам. В разговоре про доверие нам понадобятся 3.
В культуре с высоким уровнем дистанции власти, как в Мексике, Индии или в России, к руководству относятся с пиететом и/или осторожностью, а еще там важен статус и все, что его подчеркивает. Напротив, в Швеции, где дистанция власти низкая, уровень доверия работает не только top down, но и горизонтально, поощряется обмен мнениями на всех уровнях.
США, например, характерен высокий уровень индивидуализма. Здесь доверие зиждется на личных достижениях и способностях. Поэтому ценится самостоятельность и инициатива. Важно держать слово, делать, что говоришь, и говорить, что делаешь.
Китай или Индия, напротив, представляют коллективистскую культуру, где большое значение придается лояльности и гармонии в группе. Доверие будет формироваться через личные взаимоотношения.
Японская, южноамериканская да и российская культуры показывают высокий уровень избегания неопределенности. Это значит, что людям важно следовать правилам, формализовать процессы — доверие будет основываться на надежности и предсказуемости.
Великобритания и регион Нордикс, где уровень избегания неопределенности ниже, высоко ценят гибкость и способность адаптироваться к изменениям. Доверие может вызвать способность быстро принимать решения и готовность к риску.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👏10🕊3
Разберем на примере: мне надо выкатить новый фреймворк для оценки работы PR в разных странах. Как я буду подстраивать коммуникацию? ✨
😶🌫️ С Нордикс я спрошу мнения команды и предложу обсудить, как они оценивают эту инициативу.
🖼️ С США я четко объясню, как это будет работать, что я жду от них, и какая им от этого выгода.
✉️ С Италией — я сначала встречусь с СЕО и презентую инициативу ему, и только потом менеджерам.
🖍️ С UAE — объясню менеджементу, что это инновация, мы тестируем и будем вносить изменения по надобности и учитывать их фидбек.
И так далее.
Суммирую тремя рекомендациями:
1️⃣ Сделайте домашнюю работу: хотя бы по верхам разберитесь в ценностях и принятом стиле коммуникации в культуре, с которой предстоит контактировать.
Вот хороший сайт, где можно сравнить все ваши страны по параметрам Хофстеде и подумать над стратегией.
2️⃣ Подумайте про свой стиль менеджмента — где можно быть более гибким, а где директивным, где от вас ждут инструкций, а где — дискуссии.
3️⃣ Инвестируйте в человеческие отношения. Вне зависимости от страны и культуры, мы все люди. Этот принцип меня еще ни разу не подводил. 🌺
И так далее.
Суммирую тремя рекомендациями:
Вот хороший сайт, где можно сравнить все ваши страны по параметрам Хофстеде и подумать над стратегией.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Theculturefactor
Country comparison tool
Please select a country in the dropdown menu below to see the values for the 6 dimensions. After a first country has been selected, a second and even a third country can be chosen to be able to see a comparison of their scores.
💯13❤🔥8
Арабский телефон VS китайский шепот 😶🌫️
Недавно в разговоре французская коллега использовала фразу "arab’s phone" и сразу уточнила, что в французском она используется в значении “сломанный телефон”. "Le téléphone arabe" — это и детская игра, и выражение, означающее, что информация была искажена, пока ее передавали.
Мы отвлеклись от темы звонка и начали гуглить, как в других странах будет звучать это же выражение, и кто окажется самым неполиткорректным. Выяснили, что в английском есть фраза и одноименная игра “Chinese whispers”. Почему шепот именно “китайский”, это несколько теорий — от очарования британцев великой китайской культурой (debatable), до раздражения на неясность и чужеродность речи (а вот это уже похоже на правду). Есть еще фраза “bush telegraph”, характерная для Австралии и Новой Зеландии. И самая нейтральная и очевидная форма — “the broken telephone”.
"Par le téléphone arabe" еще может означать “до меня дошли слухи, что...”. В английском ближайший аналог — "to hear something through the grapevine".
❤️ Бонус: пока я копалась в идиомах, нашла эту вики-страничку — тут собраны разные способы выражения чего-то вызывающего недоумение в разных языках. Любопытно, что два языка, на которые чаще всего ссылаются, как на непонятные, это китайский и греческий. It’s all Greek to me или “китайская грамота”.
Недавно в разговоре французская коллега использовала фразу "arab’s phone" и сразу уточнила, что в французском она используется в значении “сломанный телефон”. "Le téléphone arabe" — это и детская игра, и выражение, означающее, что информация была искажена, пока ее передавали.
Мы отвлеклись от темы звонка и начали гуглить, как в других странах будет звучать это же выражение, и кто окажется самым неполиткорректным. Выяснили, что в английском есть фраза и одноименная игра “Chinese whispers”. Почему шепот именно “китайский”, это несколько теорий — от очарования британцев великой китайской культурой (debatable), до раздражения на неясность и чужеродность речи (а вот это уже похоже на правду). Есть еще фраза “bush telegraph”, характерная для Австралии и Новой Зеландии. И самая нейтральная и очевидная форма — “the broken telephone”.
"Par le téléphone arabe" еще может означать “до меня дошли слухи, что...”. В английском ближайший аналог — "to hear something through the grapevine".
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁13💯7🕊4👏3❤🔥1
Apple попали в коммуникационный shitstrom с рекламой нового айпада
Идея роликa такая: под прессом сжимаются музыкальные инстументы, разные девайсы, книги и фотоаппаратура, краски и энгри бердсы… и из под пресса выходит самый тонкий в истории гаджет. Мне показалось, что довольно умно придумано. Созвучно с Джобсовским слоганом для iPod: ‘1,000 songs in your pocket’.
Но в креативных кругах ролик не поняли или не захотели понять, и на Apple и creative директора обрушилась волна хейта во главе с (неожиданно) Хью Грантом, который вынес ролику такой вердикт: “the destruction of the human experience, courtesy of Silicon Valley”. Остальные комменты в том же духе: "уничтожение всего прекрасного, созданного человечеством, так держать", "вы там в силиконовой долине совсем отлетели" и в том же духе. Кто-то предложил промотать ролик обратно — так будет человечнее. Ну допустим.
Что сделали Apple сегодня? Пошли извиняться:зашли не в ту дверь "we missed the mark". Меня это удивило, хотя я и понимаю нежелание создавать резонанс. Удивило потому, что до того, как мы c вами этот ролик увидели, он прошел сотни согласований и правок, масса людей его оценивали с разных сторон. И да, бывает такое, что бренд пропускает что-то скандальное, как Prada и black face, но мне кажется, что это не тот случай, и вместо извинений можно было бы собрать экстренную “пояснительную бригаду”: организовать интервью в с креаторами и менеджментом или сделать ролик ‘Behind the work’, объяснить ход креативной мысли.
Что думаете?
🤯 — Пусть молят о прощении, бесчувственные техно-монополисты
🕊️— Это креатив, давайте не будем драматизировать
Идея роликa такая: под прессом сжимаются музыкальные инстументы, разные девайсы, книги и фотоаппаратура, краски и энгри бердсы… и из под пресса выходит самый тонкий в истории гаджет. Мне показалось, что довольно умно придумано. Созвучно с Джобсовским слоганом для iPod: ‘1,000 songs in your pocket’.
Но в креативных кругах ролик не поняли или не захотели понять, и на Apple и creative директора обрушилась волна хейта во главе с (неожиданно) Хью Грантом, который вынес ролику такой вердикт: “the destruction of the human experience, courtesy of Silicon Valley”. Остальные комменты в том же духе: "уничтожение всего прекрасного, созданного человечеством, так держать", "вы там в силиконовой долине совсем отлетели" и в том же духе. Кто-то предложил промотать ролик обратно — так будет человечнее. Ну допустим.
Что сделали Apple сегодня? Пошли извиняться:
Что думаете?
🤯 — Пусть молят о прощении, бесчувственные техно-монополисты
🕊️— Это креатив, давайте не будем драматизировать
🕊27🤯5
Сегодня #lost_in_english весь из метафор и фразеологизмов 🎉
to be a sponge around someone / to sponge — впитывать как губка 🧽 Речь о знаниях или информации. She is so professional and skilled, I was a sponge around her every time we worked together.
to throw spaghetti at the wall — делать много рандомных попыток и надеяться, что одна из них даст результат. Например, let’s stop throwing spaghetti at the wall and stick to the initial idea. Это реальное выражение, на той неделе коллега из Нью-Йорка его использовала — я кивала, что да, мол, пора заканчивать, и параллельно гуглила, при чем здесь спагетти.
a self-fulfilling prophecy — популярный термин из психологии означает буквально «сбывшееся пророчество», но это не лучший перевод. Это когда что-то случается потому что мы сами себя накрутили. Как это по-русски?
old wives’ tales — ничего не имеет общего со старыми женами. Это приметы, предрассудки или суеверия. Например, что нельзя выходить из дома с мокрой головой — заболеешь. Или нельзя есть сырое тесто…
to throw one’s hat into the ring — вызываться что-то сделать или принять в чем-то участие, проявить инициативу. We threw our hats into the ring and started the project.
to be a sponge around someone / to sponge — впитывать как губка 🧽 Речь о знаниях или информации. She is so professional and skilled, I was a sponge around her every time we worked together.
to throw spaghetti at the wall — делать много рандомных попыток и надеяться, что одна из них даст результат. Например, let’s stop throwing spaghetti at the wall and stick to the initial idea. Это реальное выражение, на той неделе коллега из Нью-Йорка его использовала — я кивала, что да, мол, пора заканчивать, и параллельно гуглила, при чем здесь спагетти.
a self-fulfilling prophecy — популярный термин из психологии означает буквально «сбывшееся пророчество», но это не лучший перевод. Это когда что-то случается потому что мы сами себя накрутили. Как это по-русски?
old wives’ tales — ничего не имеет общего со старыми женами. Это приметы, предрассудки или суеверия. Например, что нельзя выходить из дома с мокрой головой — заболеешь. Или нельзя есть сырое тесто…
to throw one’s hat into the ring — вызываться что-то сделать или принять в чем-то участие, проявить инициативу. We threw our hats into the ring and started the project.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👏20🦄8
Знаете, какой экзамен в жизни дался мне сложнее всего? Не латынь и даже не древнеанглийский, а вождение в городе. Эти раздолбанные машины на механике, напряженные полицейские, пересдачи — у меня до сих пор холодеют ладошки. Мне было 19, и я думала мне больше никогда не придется доказывать, что я не верблюд, по крайней мере за рулем. Но у эмиграции на тебя, как обычно, свои планы: мне 31 и я снова сдаю на права.
В Германии ты можешь водить по старым документам 6 месяцев, а потом надо снова записываться в автошколу: сдавать теорию, брать сколько-то уроков и снова здравствуйте — экзамен по вождению. Здесь нет площадки, только город, но в него упаковано все: от автобана до парковки.
Warning📌 Про 6 месяцев — это не пожелание, а закон. В 2021 мы попали на штраф 1000 с чем-то евро. У нас была машина, но не было прав. Точнее так: у мужа 6 отведенных на замену месяцев уже истекли, а экзамен был через пару недель, а я не сдюжила сесть за механику. Так мы гоняли Франкфурт-Аугсбург раза три, пока однажды на автобане нам на хвост не сели полицаи. Мы хотели прикинуться дурачками, но немецкие копы говорят по-английски и у них в системе на вас есть полное досье. В итоге, посреди пути мне таки пришлось совладать с механической коробкой — иначе нас бы эвакуировали. И it was not fun, если коротко.
Интересно, что я очень любила свою московскую машину и вообще быть за рулем, но мне потребовалось почти три года, чтобы решить вернуть права — во всех смыслах. В очередной раз убеждаюсь, что важно двигаться в своем темпе и take your time.
А что из привычного и комфортного в жизни до переезда дается вам сложнее всего в новой стране?🌺
В Германии ты можешь водить по старым документам 6 месяцев, а потом надо снова записываться в автошколу: сдавать теорию, брать сколько-то уроков и снова здравствуйте — экзамен по вождению. Здесь нет площадки, только город, но в него упаковано все: от автобана до парковки.
Warning
Интересно, что я очень любила свою московскую машину и вообще быть за рулем, но мне потребовалось почти три года, чтобы решить вернуть права — во всех смыслах. В очередной раз убеждаюсь, что важно двигаться в своем темпе и take your time.
А что из привычного и комфортного в жизни до переезда дается вам сложнее всего в новой стране?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥18
Однажды меня загостил L'Oréal. Я страшно хотела работать в этом бьюти-гиганте, и когда меня пригласили на интервью на позицию мечты в Lancôme (оффлайн, дело было в 2019), я обалдела от восторга. Фанатично готовилась все выходные, страшно переживала. Из их главного здания в Голутвинском я вышла с плохим послевкусием и вопросом «а хочу ли я здесь работать». Все 40 минут я чувствовала себя некомпетентной и неуместной. Сдаваться я не думала и ждала фидбек. Он не пришел ни через неделю, ни через три.
Сегодня такие истории уже норма — ghosting при поиске работы стал таким же общим местом, как в и дейтинге. Недавно нашла статью от гугловского рекрутера про 4 причины, почему вы не получили обратную связь, и примеры follow-up имейлов, которые вы можете отправить. Итак, суть:
😶🌫️ Эйчар забыл. Все мы люди. Пришлите благодарственный имейл в течение 24 часов и просто напомните о себе.
✉️ Сменился приоритет: например, открылась более важная позиция, которую нужно закрыть, или они тушат какие-то внутренние пожары. Выждите пару дней и отправьте ремайндер.
🌀 У компании внутренняя турбулентность. Волна сокращений или freeze mode — я писала про свой опыт с сокращениями в N26. Просто одним днем убрали 4% сотрудников, а до этого объявили заморозку найма. Тем, кто в тот момент вел переговоры об оффере, просто очень не повезло.
💔 Они общаются с другими кандидатами — возможно, ждут их условия. Здесь тоже рекомендуют напомнить о себе через дня три после последнего имейла.
В выводах автор подчеркивает, что даже эта стратегия ничего не гарантирует. В 2019 после серии адекватных фоллоуапов я тоже не получила ответ. Забавно, что годом позже я болтала с новой знакомой из L'Oréal и делилась своим печальным опытом. Она уточнила фамилию рекрутера и закатила глаза — оказалось, что эта одиозная мадам всех смешивала сами знаете с чем, и моя приятельница тоже получила от нее дозу токса в свое время. Так что дело было не в компании, но тут, как в анекдоте: ложки нашлись, а осадочек остался.
Сегодня такие истории уже норма — ghosting при поиске работы стал таким же общим местом, как в и дейтинге. Недавно нашла статью от гугловского рекрутера про 4 причины, почему вы не получили обратную связь, и примеры follow-up имейлов, которые вы можете отправить. Итак, суть:
В выводах автор подчеркивает, что даже эта стратегия ничего не гарантирует. В 2019 после серии адекватных фоллоуапов я тоже не получила ответ. Забавно, что годом позже я болтала с новой знакомой из L'Oréal и делилась своим печальным опытом. Она уточнила фамилию рекрутера и закатила глаза — оказалось, что эта одиозная мадам всех смешивала сами знаете с чем, и моя приятельница тоже получила от нее дозу токса в свое время. Так что дело было не в компании, но тут, как в анекдоте: ложки нашлись, а осадочек остался.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Business Insider
A former Google recruiter shares 4 emails to send hiring managers to avoid getting mistakenly ghosted — and when to move on
A recruiter shares why you might get ghosted, how to follow up, and when to move on. After four emails, you've probably been intentionally ghosted.
🤪10❤🔥9
Do you have any time sluts available on Monday? Many tanks!
Когда пальцы набирают такое, я понимаю, что пора закруглятсья и начинать свою happy friday🪬
Когда пальцы набирают такое, я понимаю, что пора закруглятсья и начинать свою happy friday
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁38
На днях читала интервью хэда из Google, где он назвал 5 правил успешной и осмысленной карьеры. Первое звучит так: не пытайтесь форсировать повышение, пока вы к нему не готовы.
Часто людям кажется, что они уже «там», а на деле еще «тут». Они могут классно выполнять задачи своего уровня, но попадая на ступень выше, теряются и оказываются underperformers. А это обидно — бьет по самооценке. Оттого люди выгорают и разочаровываются в себе. Просто потому, что еще не дозрели до повышения, хотя снаружи не скажешь — прям как манго или авокадо.
В отличие от манго, нам иногда удается дозреть в процессе. Год назад, когда я начала работать в новой роли, грань «готова» и «не готова» была экстремально тонкой. Я шутила об этом в канале все лето, но по правде смешного было мало. Если бы вовремя не нашла поддержку, не получила советы ментора и какие-то маломальски осязаемые результаты, я бы не вывезла.
Как помочь себе «дозреть», если оказались в ситуации карьерного вызова?
💡 Найти «карьерного спонсора» в компании — человека, кто в вас заинтересован, и хочет, чтобы у вас получилось достичь целей. У меня вышло так, что это не мой менеджер.
😍 Убедиться, что вы ясно понимаете ожидания от вас. Например, через 6 или 12 месяцев. Прям в цифрах или в чем-то измеримом. Должны быть объективные критерии. Они помогают заземлиться.
🥰 Искать easy fixes, quick wins и low-hanging fruits. Систематизируйте то, что можно систематизировать, или автоматизируйте, если умеете. Как только начнут получаться мелочи, появится уверенность в себе.
🎬 Придумать короткий, но емкий питч своей роли в компании. На 15 секунд и на 30, например. Это будет палочка-выручалочка на десятках встреч, где вам нужно представляться или при знакомстве с новыми людьми. Чтобы не начинать: «ну я, значит, начала тогда-то, делаю то-то…».
🫂 Определить свои soft spots. Что бы помогло вам чувствовать себя на коне? Может быть хочется улучшить произношение или с нетворкингом беда, и на ивентах вы стоите у стеночки, как на школьной дискотеке. Я выбрала для себя курс по питчингу идей и проектов.
🫂 Знакомьться с людьми в офисе — но желательно собрать рекомендации, с кем стоит законнектиться. Я в первые несколько месяцев включила режим чрезвычайного нетворкинга и постоянно с кем-то ходила на кофе. Больше половины людей сейчас со мной вообще не соприкасаются. Но пока разберётесь что к чему — это хорошая активность. Не все же в туалете плакать. Шучу.
☀️ Экономить энергию и наблюдать. Когда еще не понимаешь, как все утроено, но уже хочешь причинить пользу, скорее всего ничего толкового не выйдет. И сам/а расстроишься, и ресурс потратишь. Наблюдение и анализ — тоже важная работа.
Часто людям кажется, что они уже «там», а на деле еще «тут». Они могут классно выполнять задачи своего уровня, но попадая на ступень выше, теряются и оказываются underperformers. А это обидно — бьет по самооценке. Оттого люди выгорают и разочаровываются в себе. Просто потому, что еще не дозрели до повышения, хотя снаружи не скажешь — прям как манго или авокадо.
В отличие от манго, нам иногда удается дозреть в процессе. Год назад, когда я начала работать в новой роли, грань «готова» и «не готова» была экстремально тонкой. Я шутила об этом в канале все лето, но по правде смешного было мало. Если бы вовремя не нашла поддержку, не получила советы ментора и какие-то маломальски осязаемые результаты, я бы не вывезла.
Как помочь себе «дозреть», если оказались в ситуации карьерного вызова?
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥31
Наверняка вам интересны все пять правил от топа из Google. Делюсь:
6️⃣ Advance to the next level only when you're ready; focus on the work needed to be done that will get you there. Это вы уже знаете из поста выше.
2️⃣ Find ways to be engaged in your work, learn new skills, and keep growing. This will positively impact your happiness and your career.
Иными словами — делай лишнее, делай больше, чем от тебя ждут. Я думаю, что если эта проактивность будет вымученной, вы быстро перегорите. Поэтому стратегически важно работать с продуктами или с процессами, которые вас волнуют.
3️⃣ Do the work, push through the discomfort of something new, get past the 20-hour mark, and you will be able to master any new skill.
Вы наверняка слышали, что нужно 10,000 часов, чтобы отточить какой-то навык. Так вот, чтобы просто перестать чувствовать себя лохом в чем-то, хватает 20 часов. Будь то презентации или игра в сквош. Если держать в голове, что новое всегда вызывает сопротивление, но это единственный путь вперед, смысл прокрастинировать пропадает.
4️⃣ Give yourself time to develop complex skills before moving to a new job. The longer a skill takes to develop, the more valuable it is.
Старайтесь не менять роли слишком часто — это красный флаг для работодателя. Сотруднику нужно как минимум несколько лет, чтобы реализовать пару весомых проектов. Если менять работу все же приходится, держите в уме, что у этого есть цена — ваша репутация, и этот прыжок должен быть выверен.
5️⃣ Finally, try to be trustworthy. This will give you a big competitive advantage, given that competence is slowly being commoditized by AI.
Развивайте экспертность, обращайте внимание на проблемы команды и старайтесь содействовать. Будьте человеком, на которого можно положиться. См. посты про доверие.
Еще мне понравился вывод, что с развитием AI на первый план выйдут человеческие качества. Судя по количеству моих обращений к AI-ассистенту за день — порядка 30 раз — туда мы и движемся.
Иными словами — делай лишнее, делай больше, чем от тебя ждут. Я думаю, что если эта проактивность будет вымученной, вы быстро перегорите. Поэтому стратегически важно работать с продуктами или с процессами, которые вас волнуют.
Вы наверняка слышали, что нужно 10,000 часов, чтобы отточить какой-то навык. Так вот, чтобы просто перестать чувствовать себя лохом в чем-то, хватает 20 часов. Будь то презентации или игра в сквош. Если держать в голове, что новое всегда вызывает сопротивление, но это единственный путь вперед, смысл прокрастинировать пропадает.
Старайтесь не менять роли слишком часто — это красный флаг для работодателя. Сотруднику нужно как минимум несколько лет, чтобы реализовать пару весомых проектов. Если менять работу все же приходится, держите в уме, что у этого есть цена — ваша репутация, и этот прыжок должен быть выверен.
Развивайте экспертность, обращайте внимание на проблемы команды и старайтесь содействовать. Будьте человеком, на которого можно положиться. См. посты про доверие.
Еще мне понравился вывод, что с развитием AI на первый план выйдут человеческие качества. Судя по количеству моих обращений к AI-ассистенту за день — порядка 30 раз — туда мы и движемся.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥23
Немецкий многим дается со скрипом, я в их числе. Как лингвист по образованию, я верю, что все дело в мотивации и в отношении к культуре — с каждым языком можно построить лавстори, важно найти правильного проводника. А как спец по коммуникациям, понимаю, как важно эти знания завернуть в привлекательный формат.
Сегодня познакомлю вас с Сашей. Саша тоже лингвист и преподаватель немецкого, мы кстати закончили одну альма-матер — московский иняз. А это quality stamp, други. У нее классный канал про язык — kuddelmuddel (что означает бардак или хаос). Я с интересом его фоловлю и даже что-то запоминаю — потому что информация подается в игровой форме, через культуру или ассоциации.
Мы подумали, что лучший способ поделиться чувствами к языку — через личное восприятие. Я попросила Сашу собрать 10 любимых слов в немецком — и сама даже к ним как-то прониклась. Поделюсь в посте ниже⬇️
А канал рекомендую к подписке❤️🔥
Сегодня познакомлю вас с Сашей. Саша тоже лингвист и преподаватель немецкого, мы кстати закончили одну альма-матер — московский иняз. А это quality stamp, други. У нее классный канал про язык — kuddelmuddel (что означает бардак или хаос). Я с интересом его фоловлю и даже что-то запоминаю — потому что информация подается в игровой форме, через культуру или ассоциации.
Мы подумали, что лучший способ поделиться чувствами к языку — через личное восприятие. Я попросила Сашу собрать 10 любимых слов в немецком — и сама даже к ним как-то прониклась. Поделюсь в посте ниже
А канал рекомендую к подписке
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
kuddelmuddel.
kuddelmuddel | с юмором, легкостью и любовью про особенности немецкого языка 🇩🇪
💌по вопросам совместного укрощения хаоса в немецком языке писать @koschaschwili
💌по вопросам совместного укрощения хаоса в немецком языке писать @koschaschwili
💯4👏2❤🔥1