uyle – Telegram
uyle
540 subscribers
485 photos
2 videos
17 files
387 links
Я Миша, граф. дизайнер, иллюстратор и чувак.

По заказам, предложениям и вопросам писать в личку сюда:
http://t.me/goshivanichi

Поддержать автора:
https://boosty.to/uyle
Download Telegram
Смута

The Russian game industry has decided to get back on its feet, but shot itself in the cock by taking government grants for development. We hope that some of the funds actually went towards the game.

At least it is clear that the artists put a lot of effort into their work.

F

FAQ about the English localization of game logos

No.1612 #GamingLogo #ENGGamingLogo #Projects
😎24🤣14🔥4🤔4
Lies of P

Я сначала хотел разобрать логотип на части, чтобы сделать вот эти затенения, но потом просто выделял области пером в фш и мягкой кистью их рисовал.

Первый нормальный сосалик, но насколько же неоригианльный продукт. Просто ни капли чего-то своего. Удивительно. Взяли, понапиздели всё что только можно и слепили хорошую игру, чзх

FAQ о локализации игровых логотипов

№141 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍18👏2
Max Payne

Игра супер драматичная до того момента, как ты видишь лицо Сэма Лэйка в нелепой гримасе, прилепленное на гг. Ну серьезно, кто решил, что в такой мрачной игре оно будет уместно?

FAQ о локализации игровых логотипов

№142 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍14🔥3🫡2
Азиатские логотипы

Чуваки, мне тут впёрлось русифицировать пачку азиатских логотипов. Покидайте прям ебанутых, НО только те, у которых есть английская локализация, так как я не хочу разбираться с иероглифо-ориентированными композициями.
Хочется немного челленджа. Посмотрим, чё получиться.
🔥7
Mortal Kombat 1 (2023)

Единственный файтинг, в который я играл, это какой-то мк на эмуляторе сеги лет 15 назад. Но я недавно ознакомился с "сюжетом" серии и нууу… шиза крепчала. Перезапуск 2023-го ситуацию не исправил.

Ошибка в combat сделана осознанно в офф названии кста 🤓
Хотя есть две версии: что сделали специально дабы отличаться и что реально ошиблись, но оставили, тк понравилось

FAQ о локализации игровых логотипов

№144 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
11🔥1
Enter the Gungeon

Я со временем сильно охладел к рогаликам. Уже просто невмоготу получать удовольствие от десятков однотипных забегов. Я понимаю, что искать глубину в геймплее, который служит просто убийцей времени это нецелесообразно, но уже не знаю. Сейчас хочется более целостного опыта, без лишней дрочки и гринда. Так что этот жанр уже не для меня.

FAQ о локализации игровых логотипов

№145 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
17🔥8👍5
Ori and the Blind Forest

Обе части просто хорошие платформеры с роскошной графикой. Выглядят непозволительно приятно. Странно, что стиль ещё никто не скопировал.

FAQ о локализации игровых логотипов

№146 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
22🔥5👍3
Ori and the Will of the Wisps

Название игры «Ori and the Will of the Wisps» представляет собой игру слов. В английском языке существует слово «will-oʼ-the-wisp», имеющее значение «блуждающий огонь», которое также может обозначать призрачную мечту, обманчивую надежду. В то же время в названии игры данное сочетание написано раздельно, что может быть переведено, как «воля огоньков, желание огоньков, завещание огоньков», что намекает на концовку игры.


FAQ о локализации игровых логотипов

№147 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
19👍6
Hollow Knight

Полпути второй сотни пройдено!

О силксонге: такое гробовое молчание от разрабов — жесткое неуважение к фанатам. Уходить в крайность и не писать вообще никакие новости об игре, имея такое комьюнити, это неправильно.

Хонк, сука, хонк

FAQ о локализации игровых логотипов

№150 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
🔥25
Control

Контрол изрядно так расширил лор вселенной Алана Уэйка. И, несмотря на то что отчасти это копирка scp, мне понравилось, но второй Алан хер пойми чё сделал и пока (до выхода длс) никак не развил идеи контрола, BIG MEH

"Л" мне кста ваще не нравится, надо с ней что-то придумать другое к презентации

FAQ о локализации игровых логотипов

№151 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍13🫡3🔥1
Чуваки, заранее предупреждаю!

Последнее время накопилось работы, загрузился что-то.
Посты будут в том же темпе выходить, в 7 вечера, но если я вдруг пропущу денек, знайте, я в шахте и меня завалило камнями

🤙
👍21🤯4🫡2🙏1
The Witness

Я с зе витнес познакомился через прохождение Юджина очень давно и это было оч хорошо. Сама игра чисто для любителей головоломок. Мне же больше понравились аудио-журналы.

FAQ о локализации игровых логотипов

№154 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👏8
Внезапное приятное: The Plucky Squire локализовали на русский язык. Это адвенчура с гибридом 2д и 3д перспективы.

У меня с момента анонса она лежит в вишлисте, жду, мне понравилось. И также её логотип лежал в списке на перевод, я даже делал в похожей стилистике логотип фейковой игры

Чтож, отрадно видеть!
14
Quantum Break

Интересно, когда сценаристы поймут, что игры со временем это самое тупиковое и самое тупорылое, что можно выбрать для развития сеттинга и сюжета произведения.

FAQ о локализации игровых логотипов

№155 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
15🤨5👍2
Princess Peach Showtime!

Увлекательно делать такие логотипы. И это далеко не так сложно, как кажется: все эффекты очевидны, но их обилие создаёт приятную загруженность логотипа.

FAQ о локализации игровых логотипов

№156 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍20
Teardown

Удалось найти хайрез логотипа и просто убрать оригинальное название.

FAQ о локализации игровых логотипов

№157 #Игролого #РусификацияИгролого #Проекты
👍18