Stray observations – Telegram
Stray observations
836 subscribers
470 photos
11 videos
3 files
584 links
Тут я писатель, переводчик и критик. Ещё у меня есть канал, где я ресёрчер, фактчекер и редактор: @elvishgene
Download Telegram
Forwarded from guljan toktogul
Есть такой сайт как The Black List, куда авторы могут загрузить свои сценарии, чтобы иметь возможность быть прочитанными продюсерами, режиссерами или людьми из индустрии. Это еще и отличная возможность получить фидбек от профессионального ридера, который скажет свое субъективное мнение о сценарии и даже поставить оценку.

И вот один из таких ридеров проделал монументальный труд - он не только прочитал 1257 сценариев, но и проанализировал их - сколько в них страниц, какой жанр, в каких городах и странах разворачиваются действия (11 сценариев в России), сколько там женских и мужских главных героев, и указал, какие у сценариев сильные, и, что более важное, какие у них слабые стороны.

Мне кажется, это вообще уникальный чеклист, на который можно проверить и собственные истории. Вот главные моменты:

- Двухмерный главный герой, который больше функция, нежели живой человек
- Пассивный протагонист
- Недостаточно прописан женский персонаж
- Плоские и шаблонные злодеи
- Плоское и излишне “болтливое" начало
- История начинается слишком поздно, долго застревая в экспозиции
- История рассказывается, а не показывается
- Есть мир, но нет истории - нет сильного нарратива, есть просто сцены, которые следуют одна за другой
- Недостаточно конфликта или конфликт не обостряется
- История разваливается в третьем акте
- Конец недостаточно кульминационный
- История расходится тонально, несоответствие драматических и комедийных моментов
- Посыл затмевает историю
Саша Барон Коэн пока что ничего не подтвердил, но все говорят, что именно он вчера устроил суперштуку на фестивале правых чуваков — Washington State Three Percenters. Он в последний момент сделал большой взнос, получил место на фестивале, поставил там свою площадку, нанял охрану.

И вышел петь песенку под весёлую кантри-музыку про Обаму, доктора Фаучи, Хиллари Клинтон, либералов, CNN и так далее. Небольшой куплет, а потом припев в духе: «Obama, what you gonna do?» А дальше он давал публике выбор: «Inject him with the Wuhan flu?» Или «Chop him up like the Saudis do?» (В случае с Клинтон — «Lock her up like we used to do».) Люди выбирали и довольно активно подпевали.

Лучшие моменты: после куплета о том, что «Corona is a liberal hoax» — припев «WHO, what you gonna do? Inject them with the Wuhan flu». И после разгона про fake news — припев «Journalists, what you gonna do? Chop 'em up like the Saudis do». Тут, конечно, люди подпевали особенно активно: вот хорошее видео.

Организаторы, в отличие от публики, всё-таки поняли, что что-то тут не так, и попытались отключить аппаратуру и выгнать всех со сцены, но поскольку у Барона Коэна была своя охрана, это им удалось не сразу. Ну а когда удалось, охранники, Барон Коэн и музыканты быстро прыгнули в ждавшую их машину скорой помощи и с мигалками уехали.

Правда, говорят, что через некоторое время он переоделся и вернулся!
Но хотя это, конечно, всё смешно, круто и мощно, но, к сожалению, ничего, скорее всего, не изменит. Я по этому поводу вспомнил исследование о The Colbert Report — шоу, где Стивен Кольбер изображал ультраконсервативного журналиста. На выборке в 332 человека авторы исследования выяснили, что Кольбера находили смешным сторонники обеих партий США: демократы видели в гротескном образе Кольбера сатиру на консервативный дискурс, консерваторы же смеялись над «шутками» «Кольбера» в адрес гостей-либералов и говорили, что высказываемые «Кольбером» дикости «funny 'cause it's true».

То есть понятно, что Кольбер гений, раз сумел создать настолько реалистичный образ. Но в то же время Кольбер облажался, потому что его сатира в результате оказалась неэффективна как критика консерваторов и внесла лишний вклад в поляризацию американского общества.

Об этом исследовании я узнал из отличного выпуска Revisionist History Малькольма Гладуэлла, как раз посвящённого этому парадоксу сатиры. (Эх, были времена, когда Revisionist History был крутым и интересным — начавшийся пятый сезон пока как-то ни о чём.)
Вчера посмотрели Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga, и это ОЧЕНЬ смешной фильм. Даже не знаю, что рассказать о нём, чтобы не испортить впечатление от просмотра — я по большому счёту ничего не знал и решил смотреть из-за Дэна Стивенса (Дэвида из «Легиона»), — но так сильно я давно не смеялся. Тут смешно всё: и сюжетные повороты, и отдельные сцены, включая музыкальные номера-шоустопперы, и отдельные шутки, и сквозные шутки.

Нам с Наташей было так смешно, что мы даже задумались: а вошёл бы этот фильм в наш топ-10 самых смешных фильмов? Не лучших комедий, а именно тех фильмов, на которых мы больше всего смеялись. Набросав такой топ, мы поняли, что, по крайней мере, на 18 июля 2020 года ответ — да!

Вот этот топ-10 самых смешных фильмов прямо сейчас по версии нас с Наташей, без ранжирования по местам, в случайном порядке (в порядке вспоминания):
— Hot Fuzz
— A Fish Called Wanda
— Eurovision Song Contest: The Story of Fire Saga
— What We Do in the Shadows
— Love and Death
— Dogma
— The Hitchiker's Guide to the Galaxy
— Kung Fury
— The Great Dictator
— EuroTrip

Ещё близко подобрались к нашему совместному топ-10 Shaun of the Dead Эдгара Райта и Four Lions Криса Морриса. И в список «Особое мнение Алексея Бороненко» попали: Dr Strangelove, This is Spinal Tap, Annie Hall, Jay and Silent Bob Strike Back и Dumb and Dumber (да, Наташа даже когда-то усомнилась в моём вкусе и во мне вообще, когда я признался в любви к этому фильму, но я ничего не могу с собой поделать).

Ещё отдельно сделали топ для нашего кино. Тоже без ранжирования, в случайном порядке:
— «Ширли-Мырли»
— «Горько»
— «Пока ночь не разлучит»
— «ДМБ»
— «Гитлер капут»
— «Гоголь-3»

Возможно, вы спросите, а где же Life of Brian и Monty Python and the Holy Grail? Мы решили их исключить из конкурса, потому что это самые смешные фильмы ВООБЩЕ, поэтому пришлось бы составлять не топ-10, а топ-12.
Писатель Реймонд Чендлер придумывал названия для ещё не написанных произведений. Некоторые так никуда не и пошли, но, кажется, оно и к лучшему — они и сами по себе хорошо смотрятся. Twenty Minutes' Sleep — это, видимо, приквел к The Big Sleep.
Кормака Мак-Карти при рождении звали Чарльзом. Почему писатель поменял имя? Есть две версии.

По одной, чтобы его не путали с Чарли Мак-Карти — куклой, с которой выступал знаменитый чревовещатель Эдгар Берген.

Мне, конечно, больше нравится вторая: писатель — выходец из семьи ирландских католиков — взял новое имя в честь средневекового ирландского правителя Кормака Лайдира Мак-Карти, построившего замок Бларни, в котором находится знаменитый камень Бларни, дарующий остроумие и красноречие.
Мне не очень нравится проза Мариенгофа (ни «‎Циники», ни «‎Роман без вранья», ни «‎Мой век, моя молодость...»; не то чтобы мне нравится поэзия — её я знаю плохо), но одно место из «‎Романа без вранья» как-то сильно засело в памяти:
Составители англоязычных кроссвордов любят пошутить, иногда даже получается смешно.

#leftovers_out_of_context
Может быть, я прочитал не очень много мемуаров, написанных комиками, но мне до сих пор кажется, что одна из самых (если не самая) смешных вещей в них — это блёрбы. (Bossypants моей любимой Тины Фей — норм, но не то чтобы обхохочешься, но “Totally worth it” (Trees) смешит до сих пор.) Так вот, например, A Very Punchable Face главного сценариста SNL Колина Джоста читать мне не захотелось даже после вот этой рецензии Уилли Стейли и вот этого интервью на Goodreads (после которого я чуть больше проникся симпатией к Джосту за то, что он любит русскую литературу, Зэди Смит и Пола Остера), но блёрбы у книги отличные. Лучший, конечно, от Конана О'Брайена: "An inspiring story that reminds us that if you are born with looks and talent, you can still make it".

P.S. Пока писал этот пост, узнал одну вещь, о которой нужно написать отдельно. В русскоязычных источниках название книги Тины Фей — напомню, Bossypants — переводят «Распоряжалкин». РАСПОРЯЖАЛКИН.
Забыл об этом написать вчера, когда все писали о Хиросиме, но я тут (очень) потихоньку читаю прекрасную Rest is Noise Алекса Росса, и так вышло, что буквально на днях дочитал (пока у меня не сдох Kindle) до места, где Росс рассказывает такую историю (в издании 2008 года 261 страница).

Летом 1945 года Бенджамин Бриттен под тягостным впечатлением от посещения концлагеря Берген-Бельзен кладёт на музыку «Священные сонеты» Джона Донна. 6 августа — в день атомной бомбардировки Хиросимы — он пишет песню на 14-й сонет, который начинается со слов 'Batter my heart, three person’d God' (в переводе Щедровицкого — «Бог триединый, сердце мне разбей!», у Гаспарова — «Бей в мое сердце, трехликий Бог!»).

Так вот оказывается, что Оппенгеймер любил не только индийскую философию (хотя, как известно, I am Destroyer бла-бла-бла он после успешных испытаний бомбы не говорил), но и средневековую английскую поэзию, а конкретно очень любил как раз 14-й сонет. И именно в честь вот этого three person’d God дал название месту, где прошло первое в мире испытание атомной бомбы, — Тринити.

Что получилось 6 августа 1945 года у Бриттена — можно послушать тут.
Пока готовил вот этот факт, прочитал много всего про названия других литературных произведений. Кое-что пойдёт в работу, а кое-что расскажу здесь:
— «Гроздья гнева» НЕ выходили в Японии под названием «Злой изюм».
Рабочий вариант названия «Бесплодной земли» Элиота — He do the Police in Different Voices (цитата из «Нашего общего друга» Диккенса). А само выражение The Waste Land (именно так, в три слова; если писали иначе, Элиот бесился) — то ли из «Исповеди» Августина, то ли «Смерти Артура» Мэлори. Или из никому не известного (теперь) поэта Мэдисона Кавейна, чье произведение Waste Land вышло в том же номере чикагского журнала Poetry за июнь 1915 года, в котором был опубликован «Пруфрок» Элиота.
— Узнал о происхождении и смысле названия «Луна и грош»: в отзыве на предыдущий роман Моэма «Бремя страстей человеческих» написали, что главный герой так сильно стремится достать до Луны, что не замечает монетку у себя под ногами, а в романе про Гогена Моэм перевернул смысл и писал о том, что «если будешь только себе под ноги смотреть в поисках монетки, то не заметишь Луну».
— И узнал, что Викрам Сет на самом деле Викрам Сейт, потому что прочитал о редких случаях, когда название романа и фамилия его автора рифмуются, среди прочего: John O'Hara — Appointment in Samarra; William Shakespeare — King Lear; Vikram Seth — The Golden Gate.
Ещё я (очень) потихоньку смотрю 5-й сезон Better Call Saul, и в 5-й серии (отличной) есть неожиданно смешной момент с Майком.

Его бьют до потери сознания; он просыпается в какой-то мексиканской деревне, управляемой Гасом; он злится и хочет позвонить Фрингу, но у него разрядился мобильный телефон; по городскому международные звонки не проходят. И тут вроде бы начинается фирменный DIY-клип, где Майк должен продемонстрировать чудеса изобретательности, сноровки, смекалки и ещё чего-нибудь и сделать из подручных средств сложную штуку: находит какие-то проводочки, начинает что-то выкручивать-прикручивать... Всё, разумеется, под напряжённую музыку. И всё вроде бы круто, но ловишь себя на мысли: «‎Блин, ну сколько таких моментов с Майком мы уже видели? Да, мы поняли, что он умеет ВСЁ». И пока думаешь об этом, DIY-клип секунде на 10-й обрывается, когда хозяйка, которой поручено ухаживать за Майком, наблюдает за всем этим и приносит ему зарядку.

То есть сценаристов сериала и раньше нельзя было заподозрить в отсутствии чувства юмора и вообще комедийном таланте, но раньше, как мне кажется, в мире Майка, если он не пересекался с миром Джимми, таким гэгам вообще было не место. Поэтому этот момент порадовал.

P.S. Кстати, видели номинации BCS на «Эмми»? Да, еcть номинация на лучшую драму, есть две сценарные номинации, есть актёрская номинация у Эспозито (Фринга), а также несколько вспомогательных (music supervision, sound editing, sound mixing, short form comedy or drama series). Но не номинирован Оденкёрк? И опять не номинирована Сихорн?! Негодую.
Мы с Наташей уже несколько дней мучаемся. Нам кажется, что вот этот кадр из «Жихарки» — цитата из отечественной живописи. Но не можем понять, так это или нет. И если так, то из какой именно картины это цитата?

Уверен, что среди моих читателей и читательниц есть люди, которые шарят в отечественной живописи лучше нас, поэтому прошу: если вы опознали цитату, напишите, пожалуйста, мне (@alexeyboronenko). Спасибо!