MTR Service Update – Telegram
MTR Service Update
3.06K subscribers
5.83K photos
21 videos
3 files
1.61K links
帳戶已停用
Account discontinued

請使用 MTR Mobile 接收最新車務狀況
See the latest train service updates from MTR Mobile
👇
https://www.mtr.com.hk/mtrmobile/en/
Download Telegram
MTR Service Update
港鐵巴士將不遲於 0940 時停止服務 乘客應盡快登車啟程前往目的地,或於屯門、元朗、天水圍新市鎮範圍內改搭輕鐵 輕鐵今日將會以假期服務模式運作 表定列車服務水平 ➡️ metroride.hk/TrainsPerHour - #MTR Bus services will all be ceased not later than 0940 hours Passengers should begin their journey as soon as practical or use Light Rail…
0920 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號生效,各行車綫 及 輕鐵 以非繁忙時間服務運作

受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛

機場快綫則為每 30 分鐘一班

港鐵巴士會於三小時內,隨時因路面狀況影響而停止服務

港鐵接駁巴士會按天氣情況決定行駛與否,請留意九巴的宣佈



Cyclone Gale or Storm Signal No.8

Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations

Airport Express is operating in 30 mins interval

MTR Bus will be ceased anytime within 3 hours due to road conditions

Depending on the local weather conditions, MTR Feeder Bus services will also be altered. Check the announcements made by KMB
MTR Service Update
0920 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號生效,各行車綫 及 輕鐵 以非繁忙時間服務運作 受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛 機場快綫則為每 30 分鐘一班 港鐵巴士會於三小時內,隨時因路面狀況影響而停止服務 港鐵接駁巴士會按天氣情況決定行駛與否,請留意九巴的宣佈 - Cyclone Gale or Storm Signal No.8 Special services and speed restrictions applied for all running lines and Light…
0940 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號生效,各行車綫 及 輕鐵 以非繁忙時間服務運作

受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛

機場快綫則為每 30 分鐘一班

港鐵巴士及港鐵接駁巴士已停止服務



Cyclone Gale or Storm Signal No.8

Off-peak services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations

Airport Express is operating in 30 mins interval

MTR Bus and MTR Feeder Bus suspended
1900 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號生效,各行車綫 及 輕鐵 以非繁忙時間服務運作

受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛

機場快綫則為每 30 分鐘一班

港鐵巴士及港鐵接駁巴士已停止服務



Cyclone Gale or Storm Signal No.8

Off-peak services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations

Airport Express is operating in 30 mins interval

MTR Bus and MTR Feeder Bus suspended
MTR Service Update
1900 熱帶氣旋八號烈風或暴風信號生效,各行車綫 及 輕鐵 以非繁忙時間服務運作 受風勢影響,列車於車站間或以較慢的車速行駛 機場快綫則為每 30 分鐘一班 港鐵巴士及港鐵接駁巴士已停止服務 - Cyclone Gale or Storm Signal No.8 Off-peak services and speed restrictions applied for all running lines and Light Rail routes for safety considerations…
0511 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響

熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,

職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車

各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需



Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected

Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles

while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
1523 大學站有列車故障

東鐵綫列車服務顯著受阻

部分東鐵綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播

為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車



Faulty train at University Station

Major delays on East Rail Line

Some East Rail Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have its destination changed to relief congestions

Listen to announcements. Empty trains will also be dispatched to ease the crowd
MTR Service Update
1523 大學站有列車故障 東鐵綫列車服務顯著受阻 部分東鐵綫列車會於中途站停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況,請留意月台及車廂廣播 為盡快疏導乘客,控制中心亦會按實際情況適時加開空車 — Faulty train at University Station Major delays on East Rail Line Some East Rail Line trains may terminate, join the line at intermediate stations or have…
一列東鐵綫列車於大學站附近未能開動

列車車長正按電腦的指示,重設故障的機件,務求盡快將列車駛到就近的月台停止服務

以便稍後安排事故列車回廠檢查



An East Rail Line train is immoveable near University Station

Train Captain on board is handling the fault as instructed by computers in order to reach any platforms nearby for taking the train out of service

This incident train will then return to depot for inspections
MTR Service Update
1536 之前的有列車故障事件現已處理,東鐵綫列車服務顯著受阻 The earlier faulty train event has just resolved, major delays on East Rail Line
1556 之前的有列車故障事件現已處理,東鐵綫列車服務稍有阻延

The earlier faulty train event has just resolved, minor delays on East Rail Line
MTR Service Update
1556 之前的有列車故障事件現已處理,東鐵綫列車服務稍有阻延 The earlier faulty train event has just resolved, minor delays on East Rail Line
1616 東鐵綫列車服務回復正常

而落馬洲站則應政府的防疫措施,暫停服務至另行通告為止,期間每小時有兩班車接載羅湖/落馬洲特惠計劃乘客,以及邊境禁區許可證持有人



Good service on East Rail Line

Lok Ma Chau Stations is closed in line with the Government's disease preventive measures until further notice with 2 trains per hour for Lo Wu / Lok Ma Chau Concessionary Scheme participants and restricted area permit holders
港鐵公司就早前東鐵綫受阻的情況,所發之延遲證明書

Delay certificate issued by #MTR for disruptions on East Rail Line

⬇️
https://tnsms1.mtr.com.hk/latecert/form_en.html
0040 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響

熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,

職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車

各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需



Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected

Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles

while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
0511 熱帶氣旋三號強風訊號現正生效,各行車綫 及 輕鐵 列車服務未受天氣影響

熱帶氣旋三號強風訊號懸掛後,

職員將加強檢查 架空電纜 及 軌道上有否有障礙物影響行車

各行車綫的車站職員已加緊清理去水位,並於出口準備防洪板,以備不時之需



Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 in effect, services on all running lines and Light Rail are unaffected

Staff members will strengthen their inspections of overhead live wires and tracks for obstacles

while station staff on all running lines are cleaning the drain very frequently and have flood boards prepared at exits when Tropical Cyclone Strong Wind Signal No.3 is hoisted
香 港 天 文 台 宣 布 會 在 今 天 ( 10 月 12 日 ) 下 午 5 時 20 分 或 以 前 發 出 八 號 熱 帶 氣 旋 警 告 信 號 , 本 港 風 勢 將 會 增 強 。

http://www.hko.gov.hk/textonly/warning/cb_uc.htm

The Hong Kong Observatory announces that the Tropical Cyclone Warning Signal Number 8 will be issued at or before 5:20 p.m. today (12 Oct 2021). Winds locally will strengthen further.
香港天文台即將懸掛熱帶氣旋八號暴風或烈風訊號,各行車綫的車站均十分擠逼

列車可能需停留較長時間,方可順利關門開出

車站亦會按需要實際人潮管理措施,確保乘客安全,請大家耐心等候,多謝各位乘客理解



The Hong Kong Observatory is about to hoist Typhoon Signal No.8 while stations on all running lines are very crowded

Trains might need more stationary time before they can depart

Crowd control measures may also take place for safety reasons. Thank you for your understanding
1625 各行車綫 及 輕鐵路綫 正陸續改以早上繁忙時間班次運作

表定列車服務水平
➡️ metroride.hk/TrainsPerHour



All running Lines and Light Rail are gradually adopting morning peak hour services

Scheduled train service levels
➡️ http://metroride.hk/TrainsPerHour