Среди информационного шума я услышал – Telegram
Среди информационного шума я услышал
393 subscribers
124 photos
19 videos
89 links
Заметки востоковеда-алкоголика с творческим прошлым на полях истории.

"ق" يعني قاوم

"ق" يعني القدس
Download Telegram
Всё-таки выговаривающие "айн" евреи-мизрахи самое душевное, что было в израильской музыке.

https://www.youtube.com/watch?v=MYFsfG4j7v4&ab_channel=GuyAlon
5👍3
На самом деле, для всех кто боится полномасштабной войны на севере после того, как ракета Хизбов попала по друзской деревне Маджд аль-Шамс, могу выдать порцию странной и несколько эзотерической аналитики.

Дело в том, что в качестве повода для полномасштабной войны - это не может работать, поскольку подрывает основы израильской государственности. А в основе израильской государственности - достаточно безразличное отношение к не-гражданам и не-евреям. А друзы на Голанских высотах, я напомню, не спешат принимать израильское подданство.

Поэтому мне смешны патриоты, которые сразу же бросились бить в барабан войны. Алло, это не ваша адженда вообще. Кого ещё в таком случае Израиль должен защищать? Может, не высылать обратно в Газу под бомбёжки палестинских женщин, которые тут мирно сидели около полугода и явно продемонстрировали, что предпочитают тихую испуганную жизнь героической смерти? Или, не дай боже, нужно ещё и палестинцам на Западном Берегу какое-то ощущение безопасности давать? Или охранять жителей Восточного Иерусалима от докучливых ультраправых придурков? Не выселять их из домов, как в Шейх Джаррахе?

Столько вопросов - так мало ответов. Ей богу, не суйтесь в это болото. Вы ещё молодые, шутливые. Вам ещё жить да жить. Просто сделайте как в меме ниже, будьте мужчинами.
😢5🤔4
Забавно, что слово "Катюша" (كاتيوشا) применяется в арабском мире к не особо точным РСЗО: Реактивным Системам Залпового Огня.

Например, если вы читаете новости про обстрел Хизбаллы на арабском, то слово "Катюша" будет мелькать в них очень часто и вызывать недоумение. В сущности, современное применение этого термина имеет мало что общего с легендарным оружием Второй Мировой войны, но как обобщающее слово для разнообразного неточного оружия используется очень широко. На арабском о Катюше даже песни слагают.

Ну как вам, славяне, нормально, когда у вас культурно апроприируют? Будете ещё борщ друг у друга воровать?

(Песня представлена исключительно для ознакомления и не разделяет эстетические вкусы автора. Клип откровенно кринжовый! Но познавательный)

https://www.youtube.com/watch?v=iIwEggQP1DE&ab_channel=KubilayTa%C5%9Fk%C4%B1n93
😁4🤔1
Американский сёрф-рок возник под прямым влиянием ближневосточной музыки. "Мисирлу" - грекоязычная османская песня (Μισιρλού), от тур. Mısırlı "египтян-ин/-ка", прославилась на Западе благодаря звуковой дорожке к фильму Тарантино "Криминальное чтиво". В её названии i было ошибочно заменено на e - видимо, по созвучию с misery и т.д. В известном саундтреке её без слов исполняет виртуоз сёрф-роковой гитары Дик Дейл - американец ливанского происхождения. Сам он сформировался под влиянием своего дяди, арабского музыканта, игравшего на уде. Сам Дик Дейл также владел удом и применил типичные техники игры на уде, прежде всего длящееся тремоло, к электрогитаре. Ну и выбор мелодии тоже отсылает к региону происхождения https://youtu.be/mKpsuGMeqHI?si=l1IOTCTGDw8Bguu0. А вот ранняя вокальная версия в позднеосманском стиле https://youtu.be/LW6qGy3RtwY?si=853woQi4KxiRlLMp. Эта версия, впрочем, записана тоже в Америке, и мы слышим элементы гармонизации. Мелодия - макам хиджазкар, "двойной хиджаз", кстати, не самый популярный, но у западного слушателя вызывающий стойкие ассоциации с верблюдами, пустыней и пирамидами. Кстати, видимо, и у османов, т.к. текст там совершенно ориенталистский - о прекрасной египтянке, к которой грекоязычный автор обращается "йа хабиби". Впрочем, как и в случае "Юскюдара", возможно и гомоэротическое прочтение, грамматический род референта/-ки эксплицитно не выражен. Хиджазкар - ориенталистский макам внутри самого "Востока".
2
От макама до мугама
Американский сёрф-рок возник под прямым влиянием ближневосточной музыки. "Мисирлу" - грекоязычная османская песня (Μισιρλού), от тур. Mısırlı "египтян-ин/-ка", прославилась на Западе благодаря звуковой дорожке к фильму Тарантино "Криминальное чтиво". В её…
Если вы, как и я, тоже недавно купили Уд, то вот хороший канал про то, с чем этот ближневосточный струнный инструмент нужно употреблять.
👍4
Фотографии старой Хайфы.

1. Дерех ха-Ацмаут, в прошлом Улица Царей (شارع الملوك), 1940г.
2. Баррикады в Хайфе, 1948г.
3. Вади Ниснас, 1933г.
4. Вид на Хайфу и порт, 1940
5. Парижская площадь, в прошлом - Площадь Дилижанса (ساحة الحناطير), а ещё Площадь аль-Хамра (ساحة الخمرة), она же Площадь Храмов (ساحة الكنائس)*
6. Улица Яффо, 1930
7. Поезд "Амман - Дамаск", 1937
8. Автобус "Хайфа - Бейрут"
9. Рынок в Вади Ниснас
10. Немецкая Колония

*Я просто хотел дать старое название площади, но открыл какой-то портал в ад наименований.
10🔥2
Среди разнообразных химер, порождённых местной Семитской вознёй, встречаются поистине завораживающие воображение. Например, с давних пор, моё сознание проваливается в какой-то наркотический трип, когда я вижу словосочетание "Присутствующие Отсутствующие" (англ. Present Absentees). Так называли внутренних палестинских беженцев, то есть тех, кто покинул свой дом добровольно или был выселен, но при этом по итогам войны 48-го года оказался внутри Израиля. По закону "об отсутствующих" их имущество было конфисковано, однако в качестве "присутствующих" им было выдано израильское гражданство. В 52-м году Присутствующие Отсутствующие составляли почти треть всех израильских арабов.

Как сладко выразился писатель Давид Гроссман: "Каждый раз, когда я пишу эту связку слов, я не могу не представить дрожь наслаждения, прошедшую через внутренности бюрократического осьминога, когда чернила в кабинете одного из клерков впервые извергли эти слова на бумагу. Интересно, кто придумал эту комбинацию? Он действовал один или целая компания белых воротничков сидела в напряжённых раздумьях, пока не появился этот двудольный?"

Но не об этой химере я хотел рассказать, а про деревню Барта. Деревню Барта разделяет на две части небольшое вади. Все жители деревни принадлежали к одному клану, история которого восходит к 18-му веку. Они жили вместе, выращивали всякое, женились на двоюродных братьях и сёстрах. В общем, всё как у людей. Но эту пасторальную идиллию разрушило соглашение о прекращении огня между Израилем и Иорданией, подписанное серьёзными людьми на далёком греческом острове Родос. Серьёзные люди прочертили линию разграничения прямо по вади, разделяющую деревню Барта. Таким образом, Восточная Барта - оказалась под иорданским управлением, а Западная Барта - под израильским.

Деревня, где все принадлежали к одной расширенной семье оказалась разрезана надвое государственной границей. Жители деревни пытались поддерживать связь друг с другом: перекрикивались через холмы, запускали бумажные кораблики по водоканалу с письмами друг к другу, устраивали праздники на возвышенностях так, чтобы другая часть деревни могла их видеть. Так продолжалось 18 лет.

Затем, в ходе Шестидневной Войны Израиль оккупировал Западный Берег. И, если в целом среди арабов эти события воспринимаются как трагедия, то для жителей Барты в этом была и положительная сторона: они вновь получили возможность видеться друг с другом.

Однако разный опыт дал о себе знать. В 1987 году старейшина Западной Барты так описывал воссоединение: "Мы внезапно обнаружили, что они - совсем другие. Мы уже прожили под израильским управлением 19 лет. Мы были более современные, эмансипированные и открытые, чем люди с той стороны. К ним было очень сложно привыкнуть. Их внутренние ритмы были иные. Контактировать с ними было неловко и неприятно. Они всё это время прожили под иорданским правлением, а их связи с внешним миром были очень ограничены. <...> [Например], у них человек, который женился, продолжал жить со своим отцом, мы же уже меньше значения придавали отцовским советам и каждый сам решал, как ему жить."

В Восточной Барте к западной родне тоже сформировалась антипатия. Ведь жители западной части - имели израильское гражданство, а жители восточной находились под военной оккупацией. Чувство, что они предатели и недостаточно страдают, - осложняло коммуникацию.

Дальнейшая история двух частей деревни демонстрировала разрыв в сознании некогда единой общности. Например, во времена второй интифады чуть ли не все дома в восточной части были увешаны палестинскими флагами, в западной же - их число было весьма скромным. Уровень участия в различной протестной активности был разный.

И всё же когда строили Забор над Бартой решили не издеваться ещё раз. Забор с чекпоинтом обогнул восточную часть деревни, что сделало её доступным анклавом ПНА, не отделённым от израильских территорий. Из-за низких цен в ПНА деревня переживала небывалый экономический рост, так как израильтяне массово ездили туда за покупками.
👍7😢4🤔32
Среди информационного шума я услышал
Среди разнообразных химер, порождённых местной Семитской вознёй, встречаются поистине завораживающие воображение. Например, с давних пор, моё сознание проваливается в какой-то наркотический трип, когда я вижу словосочетание "Присутствующие Отсутствующие"…
Из последних новостей: 20 июля 2023 года вроде бы Израиль аннексировал Восточную Барту. Но что это значит, не совсем понятно. Есть подозрение, что решение осталось просто на бумаге без каких-либо реальных действий.

В теории, аннексия должна означать, что жителям выдали резидентство (как у жителей Восточного Иерусалима) с возможностью подать заявление на получение израильского гражданства. Однако, никаких подробностей о том, что там происходит - у меня нет.
👍5
Audio
На фоне последних новостей о очередном восстании ячейки игил в колонии вспомнил этот странный трек. Типичные российские дворовые аккорды с таким душевным исламистским текстом. 👉👈 Не могу не поделиться этим никому не известным шедевром.

Непонятно кто его написал и зачем. Трек с конца нулевых просто болтается в аудиозаписях вк под названием "Багдад Форте".
👍3😱2😁1
Фотография времён Ирано-Иракской войны. Как-то связана с битвой за город Хорремшехр, 1982 год.
Хочется о чём-нибудь весёлом написать. Например, про такой субкультурный феномен, как Taqwacore. Само слово Таквакор состоит из двух частей. Taqwa (араб. تقوى) - благочестие или богобоязненность, и "core" (англ. core) - то есть весь этот хардкор, панккор, металкор, ну вы поняли. А что будет если совместить исламскую богобоязненность и жёсткие гиги с тяжёлой агрессивной музыкой и слэмом? Правильно, получится Таквакор! Единственный в своём роде исламский панк-рок.

Несмотря на то, что сейчас нашли какие-то более ранние образцы исламского панка, не вдаваясь генеалогию этого феномена, всё же расскажу вам базовую версию того, как всё было согласно легенде. Итак, по легенде в 1977 родился простой американский парень Майкл Найт. В 13 лет он увлёкся фигурой Малькольма Икса, борца за права чернокожих в США и исламского проповедника. Чтение оказало мощный эффект на подростковый ум и в 15 лет он уже принял ислам, а в 17 оказался в Пакистане, где изучал религию в медресе и общался с афганскими беженцами разных сортов. Он даже собирался поехать в Чечню, чтобы помогать своим братьям по вере в войне против России.

Но в последний момент он передумал ехать в Чечню на газават, а вместо этого вернулся в США, где вскоре написал культовую для всего таквакор-движа книгу с одноимённым названием "Таквакор". В книге описывается вымышленная коммуна мусульман-субкультурщиков, живущих в США. Главные герои: 1. вечно пьяный суфий с огромным ирокезом на голове, который призывает на молитву жёсткими запилами на электрогитаре, 2. девушка в бурке, одежде закрывающей вообще всё, которая покрыта нашивками в стиле "Punks not Dead", "Anarchy" и тд. 3. стрэйтэйджер салафит суннит, который всех осуждает за новшества в религии и 4. шиитский скинхед, но правда я уже забыл, чем он был примечателен.

Все эти персонажи взаимодействуют между собой и пытаются ужиться друг с другом в духе анархо-сквота. Попутно ещё играя тот самый Таквакор и устраивая концерты, куда приходят другие таквакорщики.

В общем, книга зашла исламской американской молодёжи. И если до этого не было никаких таквакор-банд, то вскоре эти таквакор-банды и в самом деле появились. Тексты песен помимо общих строчек за жизнь, поиска себя в этом мире и попытки определить, что значит быть молодым потомком мигрантов из мусульманских стран в США, полны антиамериканизма,, требованием установить шариатское право, сочувствием к радикальным исламским движениям и прочим эпатажным панк-угаром. Названия банд и треков тоже угарные зачастую. Например: банда Vote Hizballa. Или "The Kominas - Sharia Law in the USA". Песня недвусмысленно намекающая на знаменитую песню Sex Pistols "Anarchy in the UK".

Тем не менее, в наше время эта субкультура скорее мертва, чем жива.

Помимо книги, есть ещё неплохой художественной фильм по мотивам. На русский переведён. https://www.kinopoisk.ru/film/429971/

А также есть документалка на английском про этот феномен: The Birth of Punk Islam: Taqwacore
🔥7🤔2💊2👍1