Forwarded from РНФ
«Российский научный фонд ассоциируется с яркими исследовательскими проектами, результаты которых публикуются в авторитетных научных изданиях. Мы постарались обобщить собственный опыт подготовки научных статей — от написания рукописей до взаимодействия с редакцией. Надеемся, что проведенная серия вебинаров была полезна как состоявшимся ученым, так и молодым коллегам, которые только начинают свой большой путь в науке. Будем думать над дальнейшими форматами обмена опытом и уверены, что РНФ окажет нам в этом всестороннюю поддержку», — отметил Александр Веракса, академик РАО, доктор психологических наук, заведующий кафедрой психологии образования и педагогики факультета психологии МГУ имени М.В. Ломоносова, координатор экспертного совета РНФ.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍2❤1🔥1
Новогодний календарь. Продолжение
🥞🧁🎂
Кулинарные традиции – неотъемлемая часть любой культуры. Через блюда мы узнаем характер народа, его историю, его язык и знакомимся с повседневной жизнью.
А вы любите готовить?😉 Делитесь в комментариях рецептами блюд любой кухни, фотографиями,ссылками, что можно быстро и просто испечь или приготовить
Соберем кулинарную книгу «Языкового кода» 🙂
Делимся двумя проверенными рецептами:
❤️ Шоколадное печенье «Трещинки» https://dzen.ru/a/ZxDTPgBFegbvzsO9
❤️ Pannukakku. Финский блин. https://vk.com/wall-225891107_3057
Будем рады вашему участию
🤍💙❤️
🥞🧁🎂
Кулинарные традиции – неотъемлемая часть любой культуры. Через блюда мы узнаем характер народа, его историю, его язык и знакомимся с повседневной жизнью.
А вы любите готовить?😉 Делитесь в комментариях рецептами блюд любой кухни, фотографиями,ссылками, что можно быстро и просто испечь или приготовить
Соберем кулинарную книгу «Языкового кода» 🙂
Делимся двумя проверенными рецептами:
❤️ Шоколадное печенье «Трещинки» https://dzen.ru/a/ZxDTPgBFegbvzsO9
❤️ Pannukakku. Финский блин. https://vk.com/wall-225891107_3057
Будем рады вашему участию
🤍💙❤️
Дзен | Статьи
Когда не знаешь, что приготовить к чаю или на завтрак - самое простое, но такое вкусное шоколадное печенье "Трещинки"
Статья автора «Евгения Полевская | Это просто» в Дзене ✍: Сегодня предлагаю испечь моё любимое и самое простое в приготовлении шоколадное печенье «Трещинки».
❤4🔥1🥰1
Nemetskiy_konkursny_text.pdf
142 KB
V
РГПУ ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА
Дата проведения: 15.12.2025 – 16.02.2026.
Переводы принимаются: до 01.02.2026.
👩🎓🧑🎓 Участники: студенты вузов России и аспиранты, изучающие языки стран Северной Европы.
🇩🇪 Языки: датский, немецкий, нидерландский, норвежский, шведский, финский.
📌 Условия: допускаются два конкурсных перевода с разных языков от одного участника.
📌 Тексты: фрагменты из травелогов иностранных путешественников по России.
🎁 Победителей ждут дипломы и призы, которые предоставляют издательский дом “Городец” и “Symposium”.
‼️ Принимаются ТОЛЬКО самостоятельные переводы.
Искусственный интеллект (машинный перевод) – запрещен.
Оргкомитет оставляет за собой право отклонить текст, если при проверке выявляются элементы машинного перевода.
Подробности https://vk.com/wall-55180595_10312
III Всероссийский конкурс художественного перевода с языков стран Северной Европы
РГПУ ИМ. А.И. ГЕРЦЕНА
Дата проведения: 15.12.2025 – 16.02.2026.
Переводы принимаются: до 01.02.2026.
👩🎓🧑🎓 Участники: студенты вузов России и аспиранты, изучающие языки стран Северной Европы.
🇩🇪 Языки: датский, немецкий, нидерландский, норвежский, шведский, финский.
📌 Условия: допускаются два конкурсных перевода с разных языков от одного участника.
📌 Тексты: фрагменты из травелогов иностранных путешественников по России.
🎁 Победителей ждут дипломы и призы, которые предоставляют издательский дом “Городец” и “Symposium”.
‼️ Принимаются ТОЛЬКО самостоятельные переводы.
Искусственный интеллект (машинный перевод) – запрещен.
Оргкомитет оставляет за собой право отклонить текст, если при проверке выявляются элементы машинного перевода.
Подробности https://vk.com/wall-55180595_10312
❤1
Новогодний календарь
🎄🎄🎄
Спасибо всем, кто принимал участие.
Уходим на каникулы.
С наступающим 🎄
🎄🎄🎄
Спасибо всем, кто принимал участие.
Уходим на каникулы.
С наступающим 🎄
1❤10🔥3❤🔥2
Первый пост 2026🎄🎄🎄
Несмотря на то, что праздничные дни продолжаются, нашли для вас несколько мероприятий – конкурсов перевода и конференций, в которых можно принять участие.
Пожелание на 2026Учеба – это фундамент, с которого начинается формирование вашего профессионального пути, настоящий профессиональный рост происходит тогда, когда вы открываете для себя новое, занимаетесь разными видами деятельности, в том числе и научной, участвуете в проектах и мероприятиях.
Наступающий год — это новые конференции и форумы, где вы можете быть слушателем, докладчиком, даже волонтёром, помогая другим своими знаниями и умениями. Живое
участие в разных мероприятиях – это новые знакомства, полезные контакты, формирование профессиональных связей, которые могут стать важными на многие годы.
Пусть 2026 год принесёт вам не только знания, но и возможности — заявить о себе, найти свою тему и внести вклад в то, что действительно важно.
Пусть эти праздничные дни станут для вас источником для появления новых идей и проектов.
Пусть вам будет любопытно и интересно все, что вы делаете.
С теплом и верой в ваш потенциал ❤️
Ваше студенческое научное сообщество
❤🔥5🔥1
Конкурс перевода.Французский язык
Международный конкурс художественного переводаINALCO RUSSE OPEN
Сроки проведения: 2 января 2026 - 31 января 2026
Подробности: https://inalco-russe-open.webnode.ru/konkurs-2026/
Положение конкурс Минкус 2026.pdf
2.9 MB
Конкурс перевода Немецкий, французский, английский и итальянский языкиКонкурс перевода музыковедческих текстов «Минкус 2026»
Институт иностранных языков им. А.И.Герцена (кафедра перевода) и Санкт-Петербургская государственная консерватория (кафедра иностранных языков)
Этапы проведения:
I тур: 25.12.2025 - 01.03.2026 (заочный тур)
II тур: 15.03.2026 (очный тур)
Заявки с переводом: до 1 марта 2026.
Участники: студенты и молодые переводчики ,
Языки: немецкий, французский, английский и итальянский.
Подробности: https://www.conservatory.ru/en/node/9338
Конкурс перевода
Французский, испанский языки
Литература без границ.7-й сезонКонкурс перевода «Литература без границ» – результат сотрудничества СЦДБ им. А.С. Пушкина (Санкт-Петербург) с международными партнёрами – официальными представительствами стран в Санкт-Петербурге.
Сроки проведения: октябрь 2025 – апрель 2026.
Заявки на участие и готовые работы: до 22 февраля 2026.
Номинации:
«Проба пера» (среди учащихся школ, 12-16 лет) и
«Правила перевода» (среди студентов, 17-23 года).
Языки:
китайский,
японский,
французский,
корейский,
испанский,
итальянский.
Алгоритм работы:
1. Вы заполняете заявку на участие здесь: vk.cc/cQ1pK8
2. На электронную почту вам приходит отрывок из произведения выбранной категории.
Подробности: https://vk.com/litrabezgranits
❤2
X международная научно-практическая конференция
ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ДИСКУРС: МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЙ ПОДХОД
Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского, г. Симферополь
Когда: 28 – 29 апреля 2026.
Регистрация и статьи: до 31 января 2026.
Форма участия: очная, заочная, дистанционная.
Секции
1.Теоретические вопросы перевода.
2. Современное литературоведение и перевод.
3. Прикладные аспекты перевода.
4. Методика преподавания иностранных языков и переводоведческих дисциплин.
5. Культурологические философские аспекты перевода.
6. Научно-библиографическая деятельность библиотек в современном образовательном пространстве.
Участие в конференции: бесплатно.
Публикация (РИНЦ): 1000 р.
Подробности на сайте: https://conference.cfuv.ru/conference/perevod/#directions
Информационное_письмо_Проблемы_гуманитарного_образования_в_аспекте.pdf
963.6 KB
VIII Всероссийская научно-практическая конференцияПРОБЛЕМЫ ГУМАНИТАРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ В АСПЕКТЕ НОВЫХ НАУЧНЫХ ПАРАДИГМ
Дагестанский государственный университет народного хозяйства, кафедра английского и русского языков
Дата проведения: 28 февраля 2026.
Заявки на участие и материалы: до 28 февраля 2026.
Участники: доктора и кандидаты наук, научные работники, специалисты различных профилей и направлений, соискатели ученых степеней, преподаватели, учителя, аспиранты, магистранты.
Форма проведения: заочная.
Направления
1. Языкознание. 2. Литература.
3. Педагогические науки.
4. Психологические науки.
5. Исторические науки.
6. Философские науки.
Платное участие: 1 страница – 150 рублей.
Подробности в информационном письме.
👍1
Инф_письмо_XXVIII_Всерос_молодежная_научно_практ_конф_НВГУ.pdf
525.3 KB
XXVIII Всероссийская (с международным участием) молодежная научно-практическая конференцияНижневартовский государственный университет, г. Нижневартовск
Когда: 8 -9 апреля 2026.
Регистрация: 15 января - 27 февраля 2026.
Участники: студенты высших учебных заведений (бакалавриат, специалитет, магистратура).
Формы участия: очное; дистанционное с презентацией доклада –видеоконференция (с публикацией статьи). Заочное участие не предусмотрено.
Секция: Гуманитарные науки
Вопросы изучения русского языка и мировой литературы. Фольклор.
Актуальные вопросы лингвистики,лингводидактики и перевода.
Участие в работе конференции и публикация статьи: бесплатно.
Лучшие научные доклады будут отмечены дипломами I, II, III степени.
Подробности
Информационное письмо Шахты .pdf
218.8 KB
XVII Всероссийская научно-практическая студенческая конференцияМир в зеркале языков: комплексная парадигма
Институт сферы обслуживания и предпринимательства (филиал) ДГТУв г. Шахты Ростовской области
Дата проведения: 17 апреля 2026.
Срок подачи заявок и материалов: до 17 марта 2026.
Форма участия: очная, заочная.
Рабочие языки: английский, немецкий, французский и русский.
Основные направления:
Язык и межкультурная коммуникация.
Актуальные проблемы языкознания.
Иностранный язык в жизни и профессиональной деятельности (только на иностранном языке).
Глобальные проблемы цивилизации (только на иностранном языке).
Контактная информация: Институт сферы обслуживания и предпринимательства (филиал) ДГТУ в г. Шахты Ростовской области. Эл.почта: inyaz.isop-branch@mail.ru
Для преподавателейШкола дидактики перевода
Журнал DIDACTICA TRANSLATORICA (РИНЦ)
Прием статей в 1/2026 номер журнала:
до 15 февраля 2026 г.
Бесплатная публикация.
Информация на сайте: https://didact-translat.ru/about/
Почта для приёма статей:
glavred@didact-translat.ru
Информационное письмо 20 апреля.pdf
306.5 KB
XII Всероссийская научно-практическая конференция с международным участиемПРОБЛЕМЫ МОДЕРНИЗАЦИИ СОВРЕМЕННОГО ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ: ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ
Военная академия материально-технического
Обеспечения имени генерала армии А.В.Хрулева,
Омский автобронетанковый инженерный институт
🗓🗓
Дата проведения: 22 мая 2026.
Статьи принимаются: до 20 апреля 2026.
Формат участия: очно (выступление с докладом, участие в дискуссии, публикация) и заочно (публикация).
Секции:
1⃣ Русский язык в современном научном и образовательном пространстве.
2⃣ Русский язык как иностранный в современных условиях.
3⃣ Иностранный язык в межкультурном образовательном пространстве
▶️ Современные подходы к изучению терминологии языка специальности.
▶️ Перевод в сфере профессиональной коммуникации.
▶️ Межъязыковой перевод и межкультурная коммуникация.
4⃣ Методика преподавания иностранных языков.
Объем: 4-5 страниц.
📌 Публикация и участие в конференции – бесплатные. Публикация в РИНЦ.
📎 Подробности в информационном письме.
👍1
Образовательный курс
«Россия – США: в поисках диалога и компромисса»
Фонд Горчакова, ИМИ МГИМО МИД России, Институт США и Канады им. академика Г. А. Арбатова РАН
Формат: онлайн.
Когда: февраль — май 2026 г.
Дедлайн: 1 февраля 2026 г.
Лучшие слушатели отправятся на очную программу в Москву.
Участники:
граждане Российской Федерации в возрасте 19–30 лет:
- студенты 2–4 курсов бакалавриата, магистратуры, специалитета, интересующиеся внешней политикой США
- аспиранты профильных направлений (международные отношения, политология, экономика и др.).
В программе:
- лекции ведущих экспертов о внешней политике США и российско-американских отношениях;
- обсуждение текущего состояния и перспектив двустороннего диалога;
- подготовка аналитического брифа по итогам обучения;
- сертификат о прохождении курса.
Как принять участие?
Участие бесплатное.
Фонд Горчакова обеспечивает питание и проживание участников очного этапа.
Подробная информация на сайте: https://gorchakovfund.ru/portal/news/view/otkryt_priem_zaiavok_na_obrazovatelnyi_kurs_rossiia__ssha_v_poiskakh_dialoga_i_kompromissa_67659
«Россия – США: в поисках диалога и компромисса»
Фонд Горчакова, ИМИ МГИМО МИД России, Институт США и Канады им. академика Г. А. Арбатова РАН
Формат: онлайн.
Когда: февраль — май 2026 г.
Дедлайн: 1 февраля 2026 г.
Лучшие слушатели отправятся на очную программу в Москву.
Участники:
граждане Российской Федерации в возрасте 19–30 лет:
- студенты 2–4 курсов бакалавриата, магистратуры, специалитета, интересующиеся внешней политикой США
- аспиранты профильных направлений (международные отношения, политология, экономика и др.).
В программе:
- лекции ведущих экспертов о внешней политике США и российско-американских отношениях;
- обсуждение текущего состояния и перспектив двустороннего диалога;
- подготовка аналитического брифа по итогам обучения;
- сертификат о прохождении курса.
Как принять участие?
Зарегистрируйтесь на русскоязычной версии сайта Фонда Горчакова или войдите в уже существующий профиль.
В разделе «Мои проекты» нажмите «Создать заявку» и выберите образовательный курс.
Заполните все обязательные поля.
Приложите мотивационное письмо (до 4 000 знаков с пробелами) с указанием цели участия в программе, а также практического результата, который вы хотите получить по итогам онлайн и очной частей программы;
Прикрепите рекомендательное письмо (не более 1 страницы) за подписью научного руководителя, заведующего кафедрой или директора факультета/института.
В разделе «Подать заявку» нажмите на соответствующую кнопку и дождитесь, когда статус изменится на «Подана».
Участие бесплатное.
Фонд Горчакова обеспечивает питание и проживание участников очного этапа.
Подробная информация на сайте: https://gorchakovfund.ru/portal/news/view/otkryt_priem_zaiavok_na_obrazovatelnyi_kurs_rossiia__ssha_v_poiskakh_dialoga_i_kompromissa_67659
gorchakovfund.ru
Открыт прием заявок на образовательный курс «Россия – США: в поисках диалога и компромисса»
Inostranny_yazyk__klyuch_k_uspekhu_2026_Vseross_konf.pdf
309.9 KB
III Всероссийская научная конференция молодых ученых с международным участием
«Иностранный язык – ключ к успеху» (РИНЦ)
Филиал Российского государственного университета имени А.Н. Косыгина в г. Твери
🗓🗓
Дата проведения: 1 -2 апреля 2026.
Заявки: до 01.03.2026.
🧑🎓👨🎓 Участники: студенты бакалавриата, специалитета и магистратуры, а также аспиранты и молодые ученые.
Направления :
▪️Перевод и переводоведение.
▪️Коммуникация в различных сферах деятельности человека.
▪️Роль гаджетов в изучении иностранных языков.
▪️Коммуникация в социальных сетях.
▪️Иностранные языки и страноведение.
▪️Актуальные вопросы методики преподавания иностранных языков и культур: из опыта работы учителя и преподавателя.
📌 Бесплатное участие.
Подробности 📎
Информ_письмо_Севаст_гавань_2026_1.docx
40.2 KB
VI Научно-практическая конференцияГуманитарные чтения «Севастопольская гавань» (РИНЦ)
Севастопольский государственный университет, Институт общественных наук и международных отношений
🗓🗓
Дата проведения: 28.04.- 30.04.2026
Заявки: до 28.02.
Формат участия: очно, дистанционно.
🧑🎓👨🎓 Участники:
доктора и кандидаты наук, аспиранты, соискатели, докторанты, научные сотрудники, работники образовательных учреждений, студенты (в соавторстве с научным руководителем).
Направления работы:
🔸 Актуальные тенденции переводоведения в России и за рубежом.
🔸 Отечественная и зарубежная когнитивно-дискурсивная лингвистика.
🔸 Политическая лингвистика.
🔸 Теория языка и сравнительно-типологические исследования.
🔸Поэтика зарубежной и русской литературы.
🔸Современные тенденции методики преподавания иностранных языков.
📍Бесплатная публикация.
Подробности 📎
Forwarded from СКФУ Факультет международных отношений
Дорогие студенты! С нетерпением объявляем, что начался прием документов на повышенную стипендию!
📌Срок подачи документов: до 29 января в ауд. 20-107 (Водопьяновой Д.С)
📌Список документов для претендентов:
– Характеристика (подписанная директором департамента и деканом факультета);
– Учебная карточка за последний семестр, предшествующий получению стипендии,
(выдает студенческий офис каждому студенту);
– Таблица достижений.
✔️Учебная деятельность: подписывает и.о. зам. декана по УР О.С. Шибкова;
✔️Общественная, спортивная и культурно-творческая деятельность: подписывает и.о. зам. декана по ВР Д.С. Водопьянова.
– Копии всех грамот и достижений с 01.02.2025 по 31.01.2026.
📌Сбор документов на повышенную стипендию по научно-исследовательской деятельности осуществляет Департамент науки. Студент с подготовленным комплектом документов лично приносит в срок до 30 января в Департамент науки (1-311) Макаренко Татьяне Ивановне.
Не затягивайте и удача будет на вашей стороне!
📌Срок подачи документов: до 29 января в ауд. 20-107 (Водопьяновой Д.С)
📌Список документов для претендентов:
– Характеристика (подписанная директором департамента и деканом факультета);
– Учебная карточка за последний семестр, предшествующий получению стипендии,
(выдает студенческий офис каждому студенту);
– Таблица достижений.
✔️Учебная деятельность: подписывает и.о. зам. декана по УР О.С. Шибкова;
✔️Общественная, спортивная и культурно-творческая деятельность: подписывает и.о. зам. декана по ВР Д.С. Водопьянова.
– Копии всех грамот и достижений с 01.02.2025 по 31.01.2026.
📌Сбор документов на повышенную стипендию по научно-исследовательской деятельности осуществляет Департамент науки. Студент с подготовленным комплектом документов лично приносит в срок до 30 января в Департамент науки (1-311) Макаренко Татьяне Ивановне.
Не затягивайте и удача будет на вашей стороне!
🔥1
МГИМО_inf_letter_forum_language_culture_translation_02_26.pdf
752 KB
IX Международный научно-практический форум«ЯЗЫК.КУЛЬТУРА. ПЕРЕВОД: развитие инструментария лингвиста и стратегических технологий коммуникации»
Факультет лингвистики и межкультурной коммуникации (ФЛМК) МГИМО МИД России и Лингвистическая лаборатория ФЛМК МГИМО
🗓🗓🗓
Дата и место проведения: с 7 по 28 февраля 2026, г.Одинцово.
Формат: гибридный.
🧑🎓👨🎓 20 февраля 2026 в рамках Форума в гибридном формате пройдет III Молодежная международная научно-практическая конференция «Язык. Культура. Перевод: актуальные проблемы лингвистики, переводоведения, межкультурной коммуникации и динамика стратегических коммуникативных технологий».
📌 Приём статей для публикации в Сборнике РИНЦ: до 19 февраля 2026. Выход Сборника: осень 2026.
📌 Оргкомитет и редколлегия Сборника тщательно проверяют поступившие материалы (тексты аннотаций и статей) на предмет генерации нейросетями и Антиплагиат. При использовании ИИ необходимо делать соответствующие ссылки.
Платное участие.
Подробности 📎
Forwarded from Татьяна Шебзухова | и.о. ректора СКФУ
Сегодня День российского студенчества
Не случайно всю жизнь мы бережно храним воспоминания о самом ярком и насыщенном периоде нашей жизни – годах в университете.
Это время взросления и профессионального становления, дружбы и любви, поиска себя в науке и творчестве, первых самостоятельных шагов и значимых побед.
Я искренне горжусь нашими студентами: многие из них уже достигли впечатляющих результатов в учебе и науке, спорте и творчестве, общественной жизни. Получив диплом, многие возвращаются за вторым высшим образованием или повышением квалификации. Большая студенческая семья федерального университета – это более 23 тысяч человек из всех регионов России и 50 стран мира.
Дорогие студенты! Всё, что сегодня делается для развития высшего образования, делается для вас. Мы последовательно совершенствуем инфраструктуру университета, создаем молодежные лаборатории, поддерживаем студенческие стартапы, проводим творческие конкурсы.
В университете для вас сформирована комфортная среда, в которой можно получить качественное образование, раскрыть свои способности и превратить мечты в путь к профессиональному успеху.
Желаю вам новых достижений и побед! Ставьте перед собой большие цели и не бойтесь преград, они сделают вас только сильнее! Будьте активны и цените дружбу, которая сложилась в студенческие годы. Всего вам самого наилучшего! С праздником!
Не случайно всю жизнь мы бережно храним воспоминания о самом ярком и насыщенном периоде нашей жизни – годах в университете.
Это время взросления и профессионального становления, дружбы и любви, поиска себя в науке и творчестве, первых самостоятельных шагов и значимых побед.
Я искренне горжусь нашими студентами: многие из них уже достигли впечатляющих результатов в учебе и науке, спорте и творчестве, общественной жизни. Получив диплом, многие возвращаются за вторым высшим образованием или повышением квалификации. Большая студенческая семья федерального университета – это более 23 тысяч человек из всех регионов России и 50 стран мира.
Дорогие студенты! Всё, что сегодня делается для развития высшего образования, делается для вас. Мы последовательно совершенствуем инфраструктуру университета, создаем молодежные лаборатории, поддерживаем студенческие стартапы, проводим творческие конкурсы.
В университете для вас сформирована комфортная среда, в которой можно получить качественное образование, раскрыть свои способности и превратить мечты в путь к профессиональному успеху.
Желаю вам новых достижений и побед! Ставьте перед собой большие цели и не бойтесь преград, они сделают вас только сильнее! Будьте активны и цените дружбу, которая сложилась в студенческие годы. Всего вам самого наилучшего! С праздником!
❤5👍1