Русский переплет – Telegram
Русский переплет
672 subscribers
436 photos
24 videos
13 files
699 links
Книжный переплет в России и не только: изучение, реставрация и все, что имеет к этому отношение. Немного о библиотеках и библиотекарях. Статьи: https://clck.ru/rfVVq Для связи: @alexandrkruglov
Download Telegram
⁠⁠
В добавление к предыдущему: Так же сделан футляр XIX века для Прописей XVII века из собрания РГБ (Сараскина Л.И. «Граф Н.П. Румянцев и его время». М. 2003. С. 12.).

UPD: Не совсем так - боковые стороны сделаны иначе. Возможно так удобнее доставать.

Издательский футляр для Азбуки 1667 года.

#контейнеры

The Diaries of John Ruskin selected and edited by Joan Evans and John Howard Whitehouse. 1848-1873.

30 декабря 1853 года. Пятница, ХЕРН-ХИЛЛ. Утром переписал немного из Шафхаузена. Привел в порядок бумаги и вырезал несколько листов из большого миссала; это заняло меня до 12 часов. Писал до часу, обедал, ходил к мистеру Муру, звонил и заходил в церковь. Написал письмо Патону. Привел в порядок исследования; вечером написал полстраницы. Сносный день.

1 января 1854 года. Воскресенье. Вчера. Вставил две страницы миссала в рамки; написал около половины страницы, хорошо, с некоторым трудом, читая для этого об облаках; рисовал в течение часа тщательно, из Шаффхаузена. Домой — погулять с Софией, развесить картины и написать мистеру Блэки. Обедал в Herne Hill, вечером устроил "Англию и Уэльс". Хороший день. Сегодня в церкви один раз (мистер Андерсон). Уроки показались мне более живыми, чем обычно, слава Богу. Написал письма Китти Кокс, Алисе, мистеру Грею и провел вечер в Денмарк Хилл.

3 января. Вчера весь день занимался обустройством. Погулял с Софи, больше ничего не делал, кроме себя. Сегодня у мистера Мелвилла. Написал часть главы о горах. Вечером вырезал из миссала — тяжелая работа — прочитал кое-что из "Египта" Уилкинсона.

К этой последней записи есть комментарий о. Майкла Картера в сообщении об открытии выставки "Fragmented Illuminations" в лондонском Музее Виктории и Альберта: "Well, that’s one way of working off the excesses of Christmas, I suppose" — (Что ж, я полагаю, это один из способов избавиться от излишеств Рождества)

«Средневековая книжная миниатюра, вычлененная из кодекса (точнее, вырезанная), сделалась важным объектом коллекционирования в начале XIX в. среди собирателей старинных редкостей самого разного социального статуса, в частности в Англии: от знатных лордов до состоятельных купцов, включая группу просвещенных интеллектуалов-библиофилов и библиотекарей. <…> Покупатели больше всего ценили миниатюры, в меньшей степени — орнаментальные элементы рукописной книги, а нотный или словесный текст католической литургии, как и переплет рукописи, были им не нужны: серьезные «исследовательские» интересы, даже у самых просвещенных библиофилов-собирателей, в области кодикологии тогда никак не проявлялись».

Мокрецова И.П. К истории собирательства фрагментов из средневековых рукописей. Хранение, исследование, реставрация: Сб. ст. № 19. 2001. с. 22.

Интересно сфотографирована завеса перед миниатюрой – видно, что это очень тонкий шелк. Толковый Апокалипсис Андрея Кесарийского, рукопись XVII века.

источник

#17век #текстиль #РГБ

Серебряная застежка с гравировкой. Толковый Апокалипсис Андрея Кесарийского, рукопись XVII века.

источник

#17век #металл #РГБ

Выложил на academia.edu свою статью 2017 года, только что изданную. В прошлом году заново редактировал, добавил некоторые мелочи. Статья: «Переплеты изданий XIX-XX веков: техника и сохранность — заметки реставратора», к ней есть приложение: «Реставрационное шитье книги начала XX века собранного на железных скобах». Не воспринимаю это свое писание как нечто цельное и законченное — скорее собрание разрозненных мыслей по поводу развития переплетного ремесла. Статья явно распадается на несколько тем. Надеюсь, найдутся переплетчики, реставраторы и может быть кто-то еще, кто возьмется проработать эти темы более серьезно. Пока работал над статьей затеял еще пару небольших статей об этой эпохе, одна возможно коллективная, но в общем 19–20 веком не собираюсь заниматься. Последний абзац статьи: «Я постарался кратко представить историю завершения эпохи ручного переплета. Мой интерес как реставратора и исследователя направлен в основном на XIV–XVI вв. русского переплетного ремесла, но как реставратору мне случалось работать с переплетами разных веков и у меня возникло желание осмыслить процесс превращения ремесла в то, что мы имеем в настоящее время».

https://www.academia.edu/82949232/

Вчера перечитывая печатный текст, обратил внимание на фразу: «Стилистика прикладного искусства той поры как нельзя лучше характеризует хрупкое предвоенное время, в котором мне видится параллель с нашим веком в его споре между поиском небывалых форм и симуляцией традиционализма». — Так и случилось. Эстетика — отражение подсознания, а оно подчас более чутко реагирует на происходящие перемены. Действительно уже несколько лет живу с ощущением «Babylon'а» — не важно, какой город — весь мир сущностно меняется, от того и корочит, и не только здесь — просто здесь "тонко" потому и порвалось, как в прошлый раз.

В статью не вошло примечание: «В качестве одной из иллюстраций к надеждам и разочарованиям недавней истории можно вспомнить написанное в 1900 году: "О каком-нибудь немедленном разоружении не может быть и речи, но я твердо уверен, что ни мы, ни наши дети больших войн — настоящих европейских войн — не увидим, а внуки наши и о маленьких войнах — где-нибудь в Азии или Африке — также будут знать только из исторических сочинений". (В.С. Соловьев. Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории)».

Если вы думали, что «Конец истории» — это Фрэнсис Фукуяма придумал, то нет — это Владимир Соловьев.

#19век #20век #шитье
На сайте Хранители Наследия опубликована дискуссия руководителей ведущих реставрационных организаций о перспективах развития отрасли и проблемах в связи с санкциями.

https://hraniteli-nasledia.com/articles/diskussii/net-rybego-kleya-vykopaem-prud-zapustim-osetrov/
⁠⁠
Продолжаю разбирать запасы и распродавать излишки. Все материалы в небольшом количестве, некоторые в единичном, что-то уже разобрали – то, чего уже нет удаляю. #реклама
В середине октября состоится очередная конференция «Новгород и Новгородская земля. Искусство и реставрация». Заявка на участие в конференции до 1 сентября.

В материалах предыдущей конференции опубликована моя статья о составных переплетных досках русских рукописей XVI–XVII веков (academia.edu).

К конференции этого года готовлю материалы в продолжение темы – еще два типа составных досок и уточнения к тому, что уже опубликовано. В связи с этой работой мне надо посмотреть Евангелие-тетр вложенное патриархом Никоном в Воскресенский Новоиерусалимский монастырь (ГИМ, Воскресенское собрание № 2). Если кто-то может посмотреть переплет этой рукописи, желательно в ближайшее время, напишите мне: asandrof@yandex.ru – сообщу, что нужно посмотреть.
⁠⁠
Реставрация – это не восстановление, не возвращение, реставрация это наследование, присвоение – поэтому реставрация – это творчество. Реставрация – это всегда проблема.

По мере утраты веры в будущее и роста неопределенности в настоящем возрастают политическое значение и общественная ценность прошлого. Наряду с двумя магистральными дискурсами—историей и памятью—существует еще третья форма трансмиссии и существования прошлого в настоящем.

Ирина Сандомирская. Past discontinuous: фрагменты реставрации.