В образе Светозара легко упустить этот важный пушкинский текст:
«Чей подвиг будет не напрасен,
Тому – терзайся, плачь, злодей!
Не мог сберечь жены своей! —
Тому я дам ее в супруги
С полцарством прадедов моих.
Кто ж вызовется, дети, други?..»
Светозар разгневан. Только что Руслан сулил тому вечную заботу о княжне. Слова витязя немедленно обращены в пустое. Разочарование легендарного князя безгранично. Брачные обеты обращены в якоже не бывшие и за руку княжны объявлено новое состязание, в котором новоиспечённый супруг принимает участие на равных с любым, кто отправится на поиск.
«Чей подвиг будет не напрасен,
Тому – терзайся, плачь, злодей!
Не мог сберечь жены своей! —
Тому я дам ее в супруги
С полцарством прадедов моих.
Кто ж вызовется, дети, други?..»
Светозар разгневан. Только что Руслан сулил тому вечную заботу о княжне. Слова витязя немедленно обращены в пустое. Разочарование легендарного князя безгранично. Брачные обеты обращены в якоже не бывшие и за руку княжны объявлено новое состязание, в котором новоиспечённый супруг принимает участие на равных с любым, кто отправится на поиск.
👍39❤9❤🔥8🔥8⚡2💯2
Записки ворчливого баса pinned «У всех желающих заглянуть в голову ворчливого баса появилась уникальная возможность: в свет вышла моя книга, включающая в себя три поэмы, которые я считаю главными поэтическими произведениями своей литературной жизни. Тираж небольшой. Сейчас книгу можно приобрести…»
Сегодня артисты Большого светятся и сияют, источая самые позитивные эмоции, которые не оставляют равнодушным. Глядя на их счастье, невольно нахожу себя улыбающимся.
В Большом театре — последний спектакль сезона. Долгожданный, заслуженный отпуск.
В Большом театре — последний спектакль сезона. Долгожданный, заслуженный отпуск.
🔥49❤29👍20👏14🤗8
В 1920-е годы величайшим успехом пользовались оперы «Хованщина» и «Сказание о граде Китеже», а в операх этих два замечательнейших певца и артиста: Павел Захарович Андреев и Иван Васильевич Ершов.
Мусоргский и Римский-Корсаков – особенно первый, – это не только композиторы, но и философы русской истории. Надо было иметь Мусоргскому гениальное чутье, чтобы вложить проникновеннейшую арию, обращенную к России, в уста нравственно сомнительного персонажа – Шакловитого. Если бы он вложил ее в уста безупречного героя, она бы не производила такого впечатления. Впрочем, все равно, ария оставалась гениальной. Зал ждал и замирал от волнения, когда Андреев – Шакловитый пел: «Спит стрелецкое гнездо. Спи, русский люд. Ворог не дремлет», а затем, обращаясь к залу: «О, ты, в судьбине злосчастная Русь. Стонала ты под яремом татарским, шла-брела за умом боярским… Пропала дань татарская, престала власть боярская, а ты, печальница, страждешь и терпишь…». Зал вставал, когда Андреев заканчивал свой монолог молитвой: «Ей, Господи, вземляй грех мира, услышь меня, не дай Руси погибнуть от лихих наемников». До трех раз пел Андреев эту арию: зал требовал повторений. Многие плакали.
Другой не менее сильный сюжет была судьба Гришки Кутерьмы, которого гениально пел и играл Ершов в опере «Китеж». Этими Гришками, разорявшими церкви и предававшими Русь, была наполнена страна, и когда мы с родителями возвращались на Петроградскую сторону пешком среди полной темноты, стараясь держаться середины улицы по заржавевшим трамвайным рельсам, нам казалось, что нас окружают за углами перекрестков точно такие же Гришки: пропившиеся, продавшие всё и вся.
Д.С. Лихачёв "Воспоминания"
Мусоргский и Римский-Корсаков – особенно первый, – это не только композиторы, но и философы русской истории. Надо было иметь Мусоргскому гениальное чутье, чтобы вложить проникновеннейшую арию, обращенную к России, в уста нравственно сомнительного персонажа – Шакловитого. Если бы он вложил ее в уста безупречного героя, она бы не производила такого впечатления. Впрочем, все равно, ария оставалась гениальной. Зал ждал и замирал от волнения, когда Андреев – Шакловитый пел: «Спит стрелецкое гнездо. Спи, русский люд. Ворог не дремлет», а затем, обращаясь к залу: «О, ты, в судьбине злосчастная Русь. Стонала ты под яремом татарским, шла-брела за умом боярским… Пропала дань татарская, престала власть боярская, а ты, печальница, страждешь и терпишь…». Зал вставал, когда Андреев заканчивал свой монолог молитвой: «Ей, Господи, вземляй грех мира, услышь меня, не дай Руси погибнуть от лихих наемников». До трех раз пел Андреев эту арию: зал требовал повторений. Многие плакали.
Другой не менее сильный сюжет была судьба Гришки Кутерьмы, которого гениально пел и играл Ершов в опере «Китеж». Этими Гришками, разорявшими церкви и предававшими Русь, была наполнена страна, и когда мы с родителями возвращались на Петроградскую сторону пешком среди полной темноты, стараясь держаться середины улицы по заржавевшим трамвайным рельсам, нам казалось, что нас окружают за углами перекрестков точно такие же Гришки: пропившиеся, продавшие всё и вся.
Д.С. Лихачёв "Воспоминания"
❤59👍19👏5🔥3💯2
Вчера совершил пешее паломничество до Александро-Невской лавры в приятной компании пары учёных из Екатеринбурга🤓
— Вы довольны жизнью?— спросили меня.
Я задумался:
— Если принимать во внимание, что воплотившись для нашего спасения Христос был унизительно истязан и позорно казнён, не находите ли Вы несколько неловким быть довольным?..
Со мной деликатно согласились.
Занятно, что пока я набирал этот текст, на весь коридор разносилось пение другого баса о том, кто правит бал — на русском языке.
— Вы довольны жизнью?— спросили меня.
Я задумался:
— Если принимать во внимание, что воплотившись для нашего спасения Христос был унизительно истязан и позорно казнён, не находите ли Вы несколько неловким быть довольным?..
Со мной деликатно согласились.
Занятно, что пока я набирал этот текст, на весь коридор разносилось пение другого баса о том, кто правит бал — на русском языке.
🔥29👍17💯15❤8🥰3🕊3🤓2🙏1
Forwarded from Яшина (Ната)
Сказки Гофмана 27.07.24
Линдорф, Коппелиус, Доктор Миракль, Дапертутто – Станислав Трофимов
Линдорф, Коппелиус, Доктор Миракль, Дапертутто – Станислав Трофимов
🔥55❤25👏8⚡5
Касательно пародийной «тайной вечери» на открытии игрищ в постхристианской Европе у меня для вас была приготовлена такая цитата от очевидца другого скандала:
«Дискуссию неожиданно свернули, а спектакль тихо сняли — власти ФРГ прислушались к мусульманам, пообещавшим взорвать город Хайльбронн с его театром, если там продолжат публичное глумление над пророком Иссой…»
А.В. Сергеев «Отрок на погосте»
Однако и теперь мусульмане вступаюся за Христа.
В памяти невольно восстаёт тень некогда могущественной Византийской империи — завоёванной или отъятой Богом у недостойных? Памятники древнерусской книжности свидетельствуют: нашествие монголов на Русь произошло в период сочетания народом христианской атрибутики с несовместимыми языческими обрядами. Конечно, неплохо постигать истину эмпирическим путём, но стоит ли забывать, что холодный циклон следует за тёплым, что перед грозой, ломающей деревья (очищающей леса), всегда становится невыносимо душно?
«Дискуссию неожиданно свернули, а спектакль тихо сняли — власти ФРГ прислушались к мусульманам, пообещавшим взорвать город Хайльбронн с его театром, если там продолжат публичное глумление над пророком Иссой…»
А.В. Сергеев «Отрок на погосте»
Однако и теперь мусульмане вступаюся за Христа.
В памяти невольно восстаёт тень некогда могущественной Византийской империи — завоёванной или отъятой Богом у недостойных? Памятники древнерусской книжности свидетельствуют: нашествие монголов на Русь произошло в период сочетания народом христианской атрибутики с несовместимыми языческими обрядами. Конечно, неплохо постигать истину эмпирическим путём, но стоит ли забывать, что холодный циклон следует за тёплым, что перед грозой, ломающей деревья (очищающей леса), всегда становится невыносимо душно?
Telegram
Захар Прилепин
Исламская Республика Иран вызвала посла Франции за оскорбительное изображение пророка Исы (Иисуса Христа) во время церемонии открытия Олимпийских игр.
Нет, ну вы поняли?
Иран заступается за христиан. В Европе христиан видимо уже нет.
Нет, ну вы поняли?
Иран заступается за христиан. В Европе христиан видимо уже нет.
❤🔥21👍12🔥6👏2❤1💯1
«Я добился успеха только в одном: убедил не счищать красивейший красный лишайник с огромных валунов, из которых были построены монастырские стены. Почему-то реставраторы думали, что лишайник разрушает камень…»
Дмитрий Сергеевич Лихачёв поражает вниманием к деталям, своей всесторонней учёностью и смелостью... Он не боится давать оценку, поправлять чужие мемуары (используя лаконичное: «это неверно») и называть мразей мразью — это, пожалуй, очень ценно сегодня, поскольку в наше прилизанное время не хватает как раз такого слова.
На страницах «Воспоминаний» встречаются учёные по разным причинам прохладно относившиеся к Европе. Отрадно, что я такой на свете не один, когда в следующий раз прилетит за отсутствие низкопоклонства — буду ссылаться на коллег Лихачёва.
Чтение этой книги, её начала, где Лихачёв описывает свою юношескую концепцию понимания времени, открывает происхождение концепции времени в романе Водолазкина «Лавр».
Отбывая сроки на Соловках, учёные, в том числе хорошо воспитанные женщины, собирали и записывали «блатной фольклор». Эти записи впоследствии использовались в научных работах.
Суждением о том, что, массово истребляя духовенство, красный террор уничтожал Россию, Дмитрий Сергеевич косвенно подтверждает мою убеждённость в том, что антицерковно настроенная либеральная общественность — законнорожденное дитя красного террора и худшего из советов. Сергианцем Лихачёв не был. Он не делает такого вывода, но между строк можно заключить, что у советов получилось уничтожить прежнее священство. Каким же стал фольклорный священник спустя десятилетия после красного террора я собираюсь показать в сборнике современного церковного фольклора, над которым работаю.
«Не стану описывать чувств, которые переполняли меня, когда я осознал грандиозность этой общей могилы – не только людей, каждый из которых имел свой душевный мир, но и русской культуры – последних представителей русского «серебряного века» и лучших представителей Русской церкви. Сколько людей не оставило по себе никаких следов, ибо кто их и помнил – умер».
Д.С. Лихачёв «Воспоминания»
Дмитрий Сергеевич Лихачёв поражает вниманием к деталям, своей всесторонней учёностью и смелостью... Он не боится давать оценку, поправлять чужие мемуары (используя лаконичное: «это неверно») и называть мразей мразью — это, пожалуй, очень ценно сегодня, поскольку в наше прилизанное время не хватает как раз такого слова.
На страницах «Воспоминаний» встречаются учёные по разным причинам прохладно относившиеся к Европе. Отрадно, что я такой на свете не один, когда в следующий раз прилетит за отсутствие низкопоклонства — буду ссылаться на коллег Лихачёва.
Чтение этой книги, её начала, где Лихачёв описывает свою юношескую концепцию понимания времени, открывает происхождение концепции времени в романе Водолазкина «Лавр».
Отбывая сроки на Соловках, учёные, в том числе хорошо воспитанные женщины, собирали и записывали «блатной фольклор». Эти записи впоследствии использовались в научных работах.
Суждением о том, что, массово истребляя духовенство, красный террор уничтожал Россию, Дмитрий Сергеевич косвенно подтверждает мою убеждённость в том, что антицерковно настроенная либеральная общественность — законнорожденное дитя красного террора и худшего из советов. Сергианцем Лихачёв не был. Он не делает такого вывода, но между строк можно заключить, что у советов получилось уничтожить прежнее священство. Каким же стал фольклорный священник спустя десятилетия после красного террора я собираюсь показать в сборнике современного церковного фольклора, над которым работаю.
«Не стану описывать чувств, которые переполняли меня, когда я осознал грандиозность этой общей могилы – не только людей, каждый из которых имел свой душевный мир, но и русской культуры – последних представителей русского «серебряного века» и лучших представителей Русской церкви. Сколько людей не оставило по себе никаких следов, ибо кто их и помнил – умер».
Д.С. Лихачёв «Воспоминания»
❤26👍13💯9❤🔥4🔥3⚡1
«Во время Второй мировой войны Унбегаун оказался в Бухенвальде. Выйдя на свободу, написал работу о славянском жаргоне в немецких концлагерях, что на удивленье напоминает судьбу Д.С. Лихачева, после советского концлагеря написавшего статью об особенностях воровской речи (все-таки устройство головы исследователя – особое, она не прекращает работу ни при каких условиях)».
Евгений Водолазкин «Перечитывая Унбегауна»
Евгений Водолазкин «Перечитывая Унбегауна»
👍25💯7🤓5🔥4
Касательно митрополита Илариона Алфеева есть у меня один характерный мемуар. Я был солистом оперного театра в Челябинске и присутствовал на концерте иерарха. Давали страсти по Илариону (вы же помните, что он композитор?) не вспомню какие точно. Кое-кому очень захотелось выступить и что-то сказать публике. Радист театра предупредил дирекцию, что ни в коем случае нельзя подключать радиомикрофоны: в театре не было специальной аппаратуры для безопасного соединения, вероятность случайного подключения извне считалась большой. Но высказаться со сцены очень хотелось: радиста заставили организовать радиомикрофоны. Разумеется, прямо во время симфонического звучания раздался голос из недалеко расположенного караоке. Публика, кстати, отнеслась с пониманием, треть зала даже аплодировала незаявленной солистке... Алфеев был так возмущён, что в дирекцию немедленно спустили приказ об увольнении виновного... Часть руководства пыталась отстоять предупреждавшего о возможности такого исхода радиста. Увольнение состоялось немедленно.
😢53👍12🔥9💯9🕊3❤2😇2⚡1👏1
Мои книги
МАВР СТЕПАНОВИЧ
идиллическая повесть
https://ozon.ru/t/C6kjtsG
ЗАПИСКИ ВОРЧЛИВОГО БАСА
литературно-эссеистические записи
https://ozon.ru/t/WvEKIYQ
ВАРЛААМ
роман в заметках
https://ozon.ru/t/wGonf6F
КАФОЛИКИ
сатирико-аллегорическая хроника
https://ozon.ru/t/lwhLorD
Я БРОДИЛ МЕЖ ПРОТАЛИН
лирический сборник
https://ozon.ru/t/jQlqWHk
ГУДОШНАЯ СКАЗКА/ПОКАЯННАЯ ПОЭМА
эпическое сказание/духовный стих
https://ozon.ru/t/zMUxCHx
Ощутить природу дарования Станислава Трофимова без знакомства с его литературной деятельностью непросто, как непросто, собственно, в ней разобраться, — она также самобытна, ярка и «дерзновенна». Его смелые почти искусствоведческие опусы соединяют в себе интереснейшие исторические исследования с остроумными, чаще ироничными жизненными наблюдениями, а неожиданные теологические обобщения, сталкиваясь с реальностью, рассыпаются искрами какой-то единственной, потусторонней «правды», когда нечего возразить, разве улыбнуться и задуматься... Эти философские зарисовки могли бы стать нравоучительными памфлетами, если бы автор самоотверженно не оставлял в центре своей «мистерии Апокалипсиса» самого себя, что с особенной остротой отражается в его поэмах «Сказание о гноме» и «Гудошной сказке», где, увы, узнаваемо клерикальная, хотя, в общем-то, земная «драма человеков» оборачивается хулиганской лирикой псевдофольклорной притчи, а озорная корявость «народной» лексики (кощунственной самоиронии постмодернизма) на удивление завораживает, дразня театральной фантасмагорией образов и провокативно-сакральной «красотой» причудливого трофимовского космизма... Интересно, что «добро» и «зло» в поэмах уравновешены вечностью, а героика отсутствует вообще, если не считать героическим стоическое терпение неизбежности вечно алчущей «Тьмы», исчезающей лишь ради пожирания нового «зла» и уступающей место бесстрастному, самовозгорающемуся «Свету»...
Так кто же он, «Станислав Трофимов»? Писатель? Лицедействующий клирик? Певец? Миссионер? Артист, историк, философ, поэт?.. Перечитав его «Покаянную поэму», которую я бы назвал «неистовой» в своей искренности, а некоторые вольные переводы этого канонического текста святого Андрея Критского мне известны, я ответил бы так: «Се — Человек», человек творящий и постигающий искусство, как последний и самый трудный, по выражению М. Цветаевой, «божественный искус».
Андрей Сергеев, театральный режиссёр, сценограф.
МАВР СТЕПАНОВИЧ
идиллическая повесть
https://ozon.ru/t/C6kjtsG
ЗАПИСКИ ВОРЧЛИВОГО БАСА
литературно-эссеистические записи
https://ozon.ru/t/WvEKIYQ
ВАРЛААМ
роман в заметках
https://ozon.ru/t/wGonf6F
КАФОЛИКИ
сатирико-аллегорическая хроника
https://ozon.ru/t/lwhLorD
Я БРОДИЛ МЕЖ ПРОТАЛИН
лирический сборник
https://ozon.ru/t/jQlqWHk
ГУДОШНАЯ СКАЗКА/ПОКАЯННАЯ ПОЭМА
эпическое сказание/духовный стих
https://ozon.ru/t/zMUxCHx
Ощутить природу дарования Станислава Трофимова без знакомства с его литературной деятельностью непросто, как непросто, собственно, в ней разобраться, — она также самобытна, ярка и «дерзновенна». Его смелые почти искусствоведческие опусы соединяют в себе интереснейшие исторические исследования с остроумными, чаще ироничными жизненными наблюдениями, а неожиданные теологические обобщения, сталкиваясь с реальностью, рассыпаются искрами какой-то единственной, потусторонней «правды», когда нечего возразить, разве улыбнуться и задуматься... Эти философские зарисовки могли бы стать нравоучительными памфлетами, если бы автор самоотверженно не оставлял в центре своей «мистерии Апокалипсиса» самого себя, что с особенной остротой отражается в его поэмах «Сказание о гноме» и «Гудошной сказке», где, увы, узнаваемо клерикальная, хотя, в общем-то, земная «драма человеков» оборачивается хулиганской лирикой псевдофольклорной притчи, а озорная корявость «народной» лексики (кощунственной самоиронии постмодернизма) на удивление завораживает, дразня театральной фантасмагорией образов и провокативно-сакральной «красотой» причудливого трофимовского космизма... Интересно, что «добро» и «зло» в поэмах уравновешены вечностью, а героика отсутствует вообще, если не считать героическим стоическое терпение неизбежности вечно алчущей «Тьмы», исчезающей лишь ради пожирания нового «зла» и уступающей место бесстрастному, самовозгорающемуся «Свету»...
Так кто же он, «Станислав Трофимов»? Писатель? Лицедействующий клирик? Певец? Миссионер? Артист, историк, философ, поэт?.. Перечитав его «Покаянную поэму», которую я бы назвал «неистовой» в своей искренности, а некоторые вольные переводы этого канонического текста святого Андрея Критского мне известны, я ответил бы так: «Се — Человек», человек творящий и постигающий искусство, как последний и самый трудный, по выражению М. Цветаевой, «божественный искус».
Андрей Сергеев, театральный режиссёр, сценограф.
❤31👍15🔥10👏5
Forwarded from ПростодиаконникЪ (Δемьян🇷🇺)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Поздравление от отцов-протодиаконов🙏
Всем нам многая лета! 🎉
Всем нам многая лета! 🎉
👍43❤13🎉6🔥5
Отзыв на книгу:
«Финал "Гнома" – мрачен и светел одновременно. Довольно жуткое ощущение и понятно, почему "Покаянная поэма" следует за "Сказанием". Единственное, поначалу было сложно разобраться в персонажах, но к финалу все окончательно встает на свои места. А еще книгу очень сложно читать быстро. Требуется медленное, порционное чтение. Текст "густой" – и это хорошо. Получается некоторый конфликт: с одной стороны, сюжетно интересно узнать, что будет дальше, с другой стороны, чтение требует от тебя погружения, размеренности. Будто эпос читаешь (а ведь это эпос и есть – прим. Бориса).
Впечатление сильное, спасибо большое!»
Кандидат психологических наук, читатель.
«Финал "Гнома" – мрачен и светел одновременно. Довольно жуткое ощущение и понятно, почему "Покаянная поэма" следует за "Сказанием". Единственное, поначалу было сложно разобраться в персонажах, но к финалу все окончательно встает на свои места. А еще книгу очень сложно читать быстро. Требуется медленное, порционное чтение. Текст "густой" – и это хорошо. Получается некоторый конфликт: с одной стороны, сюжетно интересно узнать, что будет дальше, с другой стороны, чтение требует от тебя погружения, размеренности. Будто эпос читаешь (а ведь это эпос и есть – прим. Бориса).
Впечатление сильное, спасибо большое!»
Кандидат психологических наук, читатель.
Telegram
Борис и Борхес
Пристрастно о переводах, литературе и (немного) об опере
Борис Ковалев – филолог-испанист, переводчик, поэт, член Союза Писателей Санкт-Петербурга. Переводил тексты Сервантеса, Гарсиа Лорки, Бласко Ибаньеса, Гонгоры, Пессоа, Борхеса и др.
Борис Ковалев – филолог-испанист, переводчик, поэт, член Союза Писателей Санкт-Петербурга. Переводил тексты Сервантеса, Гарсиа Лорки, Бласко Ибаньеса, Гонгоры, Пессоа, Борхеса и др.
❤18🔥5👏4👍3🥰1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔥52👏27❤23👍14
Русский пейзаж в основном создавался усилиями двух великих культур: культуры человека, смягчавшего резкости природы, и культуры природы, в свою очередь смягчавшей все нарушения равновесия, которые невольно привносил в нее человек. Ландшафт создавался, с одной стороны, природой, готовой освоить и прикрыть все, что так или иначе нарушил человек, и с другой – человеком, мягчившим землю своим трудом и смягчавшим пейзаж. Обе культуры как бы поправляли друг друга и создавали ее человечность и приволье.
Природа Восточно-Европейской равнины кроткая, без высоких гор, но и не бессильно плоская, с сетью рек, готовых быть «путями сообщения», и с небом, не заслоненным густыми лесами, с покатыми холмами и бесконечными, плавно обтекающими все возвышенности дорогами.
И с какою тщательностью гладил человек холмы, спуски и подъемы! Здесь опыт пахаря создавал эстетику параллельных линий – линий, идущих в унисон друг с другом и с природой, точно голоса в древнерусских песнопениях. Пахарь укладывал борозду к борозде – как причесывал, как укладывал волосок к волоску. Так кладется в избе бревно к бревну, плаха к плахе, в изгороди – жердь к жерди, а сами избы выстраиваются в ритмичный ряд над рекой или вдоль дороги – как стадо, вышедшее на водопой.
Д.С. Лихачёв «Письма о добром»
Природа Восточно-Европейской равнины кроткая, без высоких гор, но и не бессильно плоская, с сетью рек, готовых быть «путями сообщения», и с небом, не заслоненным густыми лесами, с покатыми холмами и бесконечными, плавно обтекающими все возвышенности дорогами.
И с какою тщательностью гладил человек холмы, спуски и подъемы! Здесь опыт пахаря создавал эстетику параллельных линий – линий, идущих в унисон друг с другом и с природой, точно голоса в древнерусских песнопениях. Пахарь укладывал борозду к борозде – как причесывал, как укладывал волосок к волоску. Так кладется в избе бревно к бревну, плаха к плахе, в изгороди – жердь к жерди, а сами избы выстраиваются в ритмичный ряд над рекой или вдоль дороги – как стадо, вышедшее на водопой.
Д.С. Лихачёв «Письма о добром»
👍30❤12❤🔥9🥰1💯1
С чего ещё начинать новый сезон на канале ворчливого баса, как не с ворчания... Вчера на «Набукко» капельдинеры СНОВА отдали мой букет исполнителю другой партии... И если в прошлый раз артист носил хоть и другую фамилию, но похожую (Трофимов-Иванов-Петров-Васильев), то в этот раз, уж простите, надо было заморочиться, чтобы ошибиться... В целом, это уже, пожалуй, 5й раз и точно 2й именно на «Набукко». Я не очень понимаю... Дело в длине бороды (Набукко приклеивают длинее) или службе капельдинеров не слишком близки традиционные ценности авраамических религий, исповедуемые пророком Захарией в 3х непростых ариях?..
🤓40😱32🔥7💯7⚡3❤3👍2