3. Мы с тобой давно так или иначе соприкасаемся в тех или иных литературных сообществах «ВКонтакте», и я знаком с твоим творчеством, в основном, по отрывкам романа «Кошки не умеют молчать». А вообще, расскажи, как давно ты пишешь? Почему тебе близок именно фантастический жанр (насколько помню, у тебя нет ни одного законченного произведения в жанре реализма)? Оттачиваешь мастерство литературное сам или, может быть, заканчивал курсы какие-нибудь писательские?
Ответ: первый рассказ я написал в 16 лет. А первое стихотворение (кстати, про инопланетян 🤣) так и вовсе в третьем классе. Учительница тогда не поверила, что это я сам его написал.
Но после школы был долгий перерыв, связанный со службой в армии и работой в охранных структурах. Лишь три года назад я задумался, что стараюсь соответствовать, скорее, чьим-то взглядам обо мне, чем следовать своим собственным желаниям. И я начал "Кошек" как пробный шар - решил, если с ними получится, значит получится и все остальное.
Фантастику я читал с раннего детства, и именно авторы-фантасты во многом сформировали мое мировоззрение. Хотя все мои выложенные рассказы были написаны "на заказ", для НФ-журналов и сборников фантастики (ни один не взяли, если что). Я набивал на них руку и оттачивал стиль, а фантастическими они получились потому, что жанр этот, повторюсь, наиболее мне близок.
Однако, начав серьезно работать над романом, я понял необходимость читать и другие жанры, и теперь читаю довольно мало самой фантастики.
Мастерство оттачиваю сам, ничего не заканчивал. Очень помогает врожденное "чувство слова", это еще учителя в школе у меня замечали. Так или иначе я использовал этот дар везде, например в армии именно я всегда писал "Боевой листок" для караула 😁
4. Как вообще видишь и оцениваешь сложившуюся ситуацию на отечественном рынке фантастической прозы? Кого из пишущих и издающихся авторов считаешь достойным, на кого равняешься (если есть такие).
Ответ: тут я согласен с Галиной Юзефович. Засилье "сталкеров", "попаданцев", "метро" и прочей шелухи очень напрягает. Наши мэтры действительно подзастряли в сытых нулевых и нового качественного продукта не выдают. Из нынешней когорты равняться мне особо не на кого, а из советских фантастов очень уважаю Кира Булычева.
5. Как считаешь, права ли Галина Юзефович в том, что в России пришло время для того, чтобы фантастика вышла из тесных узких кругов фэндома образца 90-х, начала нулевых, и стала жанром, раскрывающим в том числе и традицию нашей «большой литературы»? Каким вообще видишь будущее российской фантастики?
Ответ: я не сомневаюсь, что у нас огромное количество талантливых авторов, способных давать отличный продукт в литературном плане, и при этом быть коммерчески успешными. Недавний успех Анны Старобинец на «Евроконе» тому подтверждением, хотя Анна пишет совсем не традиционную НФ.
Тут скорее проблема в издательских кругах - равнение на примитивные серии, общее падение уровня редакторов, часто не способных разглядеть перспективного автора, но "натасканных" выхватывать то, что "пипл хавает".
"Система" большие молодцы, что занялись своим проектом (я о "Будущем времени"), надеюсь, с помощью Галины Леонидовны начнется активный процесс вытаскивания нашей фантастики из болота.
6. Если всё же победишь на 1-м конкурсе «Будущее человечество», кому скажешь первые слова благодарности за вдохновение и труд, благодаря которым всё у тебя получилось?
Ответ: я как-то услышал пословицу "Вспоминай о Боге, когда у тебя все хорошо, и Он вспомнит о тебе, когда у тебя будет плохо". Я благодарю Бога за помощь ежедневно, и Он меня не забывает (как бы кто к этому не относился).
А еще это моя любимая женщина, моя супруга. Год назад я уволился с работы, чтобы написать роман, и она приняла мое решение и всегда меня поддерживает.
Поэтому Богово-Богу, а первые слова благодарности, цветы и поцелуи будут, конечно, ей.
Ответ: первый рассказ я написал в 16 лет. А первое стихотворение (кстати, про инопланетян 🤣) так и вовсе в третьем классе. Учительница тогда не поверила, что это я сам его написал.
Но после школы был долгий перерыв, связанный со службой в армии и работой в охранных структурах. Лишь три года назад я задумался, что стараюсь соответствовать, скорее, чьим-то взглядам обо мне, чем следовать своим собственным желаниям. И я начал "Кошек" как пробный шар - решил, если с ними получится, значит получится и все остальное.
Фантастику я читал с раннего детства, и именно авторы-фантасты во многом сформировали мое мировоззрение. Хотя все мои выложенные рассказы были написаны "на заказ", для НФ-журналов и сборников фантастики (ни один не взяли, если что). Я набивал на них руку и оттачивал стиль, а фантастическими они получились потому, что жанр этот, повторюсь, наиболее мне близок.
Однако, начав серьезно работать над романом, я понял необходимость читать и другие жанры, и теперь читаю довольно мало самой фантастики.
Мастерство оттачиваю сам, ничего не заканчивал. Очень помогает врожденное "чувство слова", это еще учителя в школе у меня замечали. Так или иначе я использовал этот дар везде, например в армии именно я всегда писал "Боевой листок" для караула 😁
4. Как вообще видишь и оцениваешь сложившуюся ситуацию на отечественном рынке фантастической прозы? Кого из пишущих и издающихся авторов считаешь достойным, на кого равняешься (если есть такие).
Ответ: тут я согласен с Галиной Юзефович. Засилье "сталкеров", "попаданцев", "метро" и прочей шелухи очень напрягает. Наши мэтры действительно подзастряли в сытых нулевых и нового качественного продукта не выдают. Из нынешней когорты равняться мне особо не на кого, а из советских фантастов очень уважаю Кира Булычева.
5. Как считаешь, права ли Галина Юзефович в том, что в России пришло время для того, чтобы фантастика вышла из тесных узких кругов фэндома образца 90-х, начала нулевых, и стала жанром, раскрывающим в том числе и традицию нашей «большой литературы»? Каким вообще видишь будущее российской фантастики?
Ответ: я не сомневаюсь, что у нас огромное количество талантливых авторов, способных давать отличный продукт в литературном плане, и при этом быть коммерчески успешными. Недавний успех Анны Старобинец на «Евроконе» тому подтверждением, хотя Анна пишет совсем не традиционную НФ.
Тут скорее проблема в издательских кругах - равнение на примитивные серии, общее падение уровня редакторов, часто не способных разглядеть перспективного автора, но "натасканных" выхватывать то, что "пипл хавает".
"Система" большие молодцы, что занялись своим проектом (я о "Будущем времени"), надеюсь, с помощью Галины Леонидовны начнется активный процесс вытаскивания нашей фантастики из болота.
6. Если всё же победишь на 1-м конкурсе «Будущее человечество», кому скажешь первые слова благодарности за вдохновение и труд, благодаря которым всё у тебя получилось?
Ответ: я как-то услышал пословицу "Вспоминай о Боге, когда у тебя все хорошо, и Он вспомнит о тебе, когда у тебя будет плохо". Я благодарю Бога за помощь ежедневно, и Он меня не забывает (как бы кто к этому не относился).
А еще это моя любимая женщина, моя супруга. Год назад я уволился с работы, чтобы написать роман, и она приняла мое решение и всегда меня поддерживает.
Поэтому Богово-Богу, а первые слова благодарности, цветы и поцелуи будут, конечно, ей.
У нас в «Нетленке» крутейшая статья от профессионального лингвиста Александры Пустовойт «Как выбрать имя герою фэнтези».
Александра разбирает с историко-культорологической точки зрения разные аспекты выбора имён в разных культурах мира. Общий посыл – warning, не стоит брать первое с потолка попавшееся имя, если вы претендуете на что-то серьёзное хотя бы в рамках фэндома.
Александра разбирает с историко-культорологической точки зрения разные аспекты выбора имён в разных культурах мира. Общий посыл – warning, не стоит брать первое с потолка попавшееся имя, если вы претендуете на что-то серьёзное хотя бы в рамках фэндома.
Случайно наткнулся тут по работке на фильм, премьера которого намечена на 13-е число сего месяца. Русский фильм, с Иваном Охлобыстиным в главной роли, называется «Временные трудности».
Фильм настолько неоднозначный, что уже после премьерного показа на «Кинотавре» вызвал вал жесточайший критики (чтобы понять и прочувствовать, так сказать, атмосферу – гляньте трейлер, да). Представляю какой гевалт начнётся с выходом в прокат.
Расставлю сюжетные акценты в кратком пересказе сюжета. Это фильм о взаимоотношениях отца и мальчика, родившегося с ДЦП. Это самое ДЦП встало реально колом в горле у папы, который прямо заявляет, что нет такой болезни, а есть «временные трудности». И эти «временные трудности» он пытается лечить сообразно своим представлениям: заставляет сына самого одеваться, ходить, делать физические упражнения и прочее, – ну как бы клин клином вышибает. В какой-то момент уже у юноши случается жёсткий рецидив и его тело просто парализовывает, на что у отца свой метод «лечения» – он завозит сына вглубь леса, кидает на землю и орёт, чтобы тот полз до дома самостоятельно. Такое вот, короче, всё, со смаком (ну, несложно же представить себе Охлобыстина в роли такого папаши?).
Интересно, что фильм снят по мотивам вполне реальной истории, случившейся с неким Аркадием Цукером. И парадокс в том, что метод преодоления «временных трудностей» помог Цукеру действительно победить свою болезнь – сегодня это вполне успешный человек, бизнесмен, проводящий тренинги по личностному росту.
И вот вроде бы понятна реакция той около-либеральной тусовки, которая вопит про хтонь русской действительности, рождающей мерзких охлобыстиных, измывающихся над своими детьми-инвалидами. В то время как в стране никакой безбарьерной среды для несчастных, никакого уважения к ним со стороны государства, никакого качества жизни, которое есть на Западе и т. д. В общем, жизнь сплошная боль, которую к тому же фильмы, подобные «Временным трудностям», пропагандируют населению преодолевать во что бы то ни стало не только инвалидам, но и вообще всем – типа терпи, казак, атаманом будешь.
А с другой стороны – ну вот конкретный кейс, парню этому, Цукеру, реально же помог метод тотального преодоления. Может, так оно всё и надо, так и будем лечить все эти ДЦП-шные временные трудности шоковой терапией?
В общем, приглашаю к обсуждению в «Нетленку», а в качестве дополнительных материалов даю две ссылочки противоположных мнений:
1) Здесь вот журналистка Екатерина Барабаш бичует и сам фильм, и пропаганду изощрённого кино-насилия, и вообще – так жить нельзя.
2) Тут вот довольно известная голливудская сценаристка русскоязычного происхождения, Лиля Ким, пытается сквозь тот же праведный либеральный ор донести мысль, что всё же и «Временные трудности», и история Аркадия Цукера – это отличный мотивационный пример по преодолению личного ада.
3) Ну и небольшая биографическая справка по самому Аркадию Цукеру.
Фильм настолько неоднозначный, что уже после премьерного показа на «Кинотавре» вызвал вал жесточайший критики (чтобы понять и прочувствовать, так сказать, атмосферу – гляньте трейлер, да). Представляю какой гевалт начнётся с выходом в прокат.
Расставлю сюжетные акценты в кратком пересказе сюжета. Это фильм о взаимоотношениях отца и мальчика, родившегося с ДЦП. Это самое ДЦП встало реально колом в горле у папы, который прямо заявляет, что нет такой болезни, а есть «временные трудности». И эти «временные трудности» он пытается лечить сообразно своим представлениям: заставляет сына самого одеваться, ходить, делать физические упражнения и прочее, – ну как бы клин клином вышибает. В какой-то момент уже у юноши случается жёсткий рецидив и его тело просто парализовывает, на что у отца свой метод «лечения» – он завозит сына вглубь леса, кидает на землю и орёт, чтобы тот полз до дома самостоятельно. Такое вот, короче, всё, со смаком (ну, несложно же представить себе Охлобыстина в роли такого папаши?).
Интересно, что фильм снят по мотивам вполне реальной истории, случившейся с неким Аркадием Цукером. И парадокс в том, что метод преодоления «временных трудностей» помог Цукеру действительно победить свою болезнь – сегодня это вполне успешный человек, бизнесмен, проводящий тренинги по личностному росту.
И вот вроде бы понятна реакция той около-либеральной тусовки, которая вопит про хтонь русской действительности, рождающей мерзких охлобыстиных, измывающихся над своими детьми-инвалидами. В то время как в стране никакой безбарьерной среды для несчастных, никакого уважения к ним со стороны государства, никакого качества жизни, которое есть на Западе и т. д. В общем, жизнь сплошная боль, которую к тому же фильмы, подобные «Временным трудностям», пропагандируют населению преодолевать во что бы то ни стало не только инвалидам, но и вообще всем – типа терпи, казак, атаманом будешь.
А с другой стороны – ну вот конкретный кейс, парню этому, Цукеру, реально же помог метод тотального преодоления. Может, так оно всё и надо, так и будем лечить все эти ДЦП-шные временные трудности шоковой терапией?
В общем, приглашаю к обсуждению в «Нетленку», а в качестве дополнительных материалов даю две ссылочки противоположных мнений:
1) Здесь вот журналистка Екатерина Барабаш бичует и сам фильм, и пропаганду изощрённого кино-насилия, и вообще – так жить нельзя.
2) Тут вот довольно известная голливудская сценаристка русскоязычного происхождения, Лиля Ким, пытается сквозь тот же праведный либеральный ор донести мысль, что всё же и «Временные трудности», и история Аркадия Цукера – это отличный мотивационный пример по преодолению личного ада.
3) Ну и небольшая биографическая справка по самому Аркадию Цукеру.
Ещё одна крутая статья от нашего постоянного теперь автора, Александры Пустовойт, про истоки появления в литературе эльфийских образов. И да, первым, кто ввёл их в повествование был отнюдь не Толкин (хотя и его имя затронуто тоже).
«Эльфы, как они есть. Часть первая. Создатели» – как понятно из названия это только начало, своего рода введение в тему.
Для всех интересующихся фэнтэзи и отцами-основателями – мастрид.
«Эльфы, как они есть. Часть первая. Создатели» – как понятно из названия это только начало, своего рода введение в тему.
Для всех интересующихся фэнтэзи и отцами-основателями – мастрид.
Вот тут Андрей Аствацатуров очень хорошо препарирует «Повелителя мух» с точки зрения отсылок к античным «Вакханкам» Еврипида. Потому, собственно, лекция называется «Как писатель работает с текстами другого писателя».
И где-то там, где-то там в районе семидесятой минуты внезапно прорывается с жизненным лайфхаком, на конкретных примерах того, как написать действительно великую, взрывающую читательский мозг вещь.
Хорошая лекция, годная.
И где-то там, где-то там в районе семидесятой минуты внезапно прорывается с жизненным лайфхаком, на конкретных примерах того, как написать действительно великую, взрывающую читательский мозг вещь.
Хорошая лекция, годная.
YouTube
Лектор Андрей Аствацатуров. Как писатель работает с текстами другого писателя.
подпишись группу в vk - https://vk.com/educationgo
подпишись на канал в телеграм - https://news.1rj.ru/str/educationgo
Книга «И не только Сэлинджер. Десять опытов прочтения английской и американской литературы» Андрей Аствацатуров - https://vk.cc/8S8ONB
Покупай книги…
подпишись на канал в телеграм - https://news.1rj.ru/str/educationgo
Книга «И не только Сэлинджер. Десять опытов прочтения английской и американской литературы» Андрей Аствацатуров - https://vk.cc/8S8ONB
Покупай книги…
Филологические игрища детектед:
«Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть, стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским».
«Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть, стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение - это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение - атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским».
Пугающие отблески наступающего нового мира... И где в нём место писателю, или даже шире - человеку работающему со словом вообще?
Forwarded from Архив КС/РФ(Сиона-Футуриста) (Netovetz Netovetz)
"В 2003 году в России проводили обследование 15-летних школьников.
Достаточными навыками чтения обладали 36%. Из них 25% учащихся были способны выполнять только задания средней сложности, например, обобщать информацию, расположенную в разных частях текста, соотносить текст со своим жизненным опытом. Способность понимать сложные тексты, критически оценивать представленную информацию, формулировать гипотезы и выводы продемонстрировали только 2% российских учащихся. Сейчас этим людям 30 лет, они вокруг нас".
Причём это проблема не только России, но и всего мира. "В США до 30 млн. американцев неграмотны полностью, а ещё от 35 до 54 млн. полуграмотны - их читательские навыки и умение писать гораздо ниже, чем это необходимо, чтобы "справиться с ответственностью ежедневной жизни". Британское Министерство образования сообщило, что 47% школьников бросили школу в 16 лет, не в состоянии достигнуть базового уровня родного языка".
Отсюда и проблемы в книгоиздании и в СМИ - населения потенциально вроде достаточно, но большинство не в состоянии понять, что пишут в книгах и на новостных СМИ, особенно в лонгридах. Потому и бум картинок, мемов и видео. Новое Средневековье. Знания тогда были нужны только узкой прослойке монастырей, университетов, обслуживания двора, купцов и квалифицированных ремесленников - всё вместе 5-7% населения.
А при дальнейшей роботизации и автоматизации, как ни покажется странным, большинству людей вообще нужен будет минимум знаний - достаточно будет уметь тыкать в 5-10 кнопок, чтобы обслуживать себя. Вся остальная информация будет в аудио- и видеоформе, почти никто (кроме "технических и управленческих брахманов") ничего читать уже не будет. Даже не поймут, зачем читать, когда автомат тебе голосом и картинками всё покажет и расскажет.
Мир стремительно сегментируется.
Достаточными навыками чтения обладали 36%. Из них 25% учащихся были способны выполнять только задания средней сложности, например, обобщать информацию, расположенную в разных частях текста, соотносить текст со своим жизненным опытом. Способность понимать сложные тексты, критически оценивать представленную информацию, формулировать гипотезы и выводы продемонстрировали только 2% российских учащихся. Сейчас этим людям 30 лет, они вокруг нас".
Причём это проблема не только России, но и всего мира. "В США до 30 млн. американцев неграмотны полностью, а ещё от 35 до 54 млн. полуграмотны - их читательские навыки и умение писать гораздо ниже, чем это необходимо, чтобы "справиться с ответственностью ежедневной жизни". Британское Министерство образования сообщило, что 47% школьников бросили школу в 16 лет, не в состоянии достигнуть базового уровня родного языка".
Отсюда и проблемы в книгоиздании и в СМИ - населения потенциально вроде достаточно, но большинство не в состоянии понять, что пишут в книгах и на новостных СМИ, особенно в лонгридах. Потому и бум картинок, мемов и видео. Новое Средневековье. Знания тогда были нужны только узкой прослойке монастырей, университетов, обслуживания двора, купцов и квалифицированных ремесленников - всё вместе 5-7% населения.
А при дальнейшей роботизации и автоматизации, как ни покажется странным, большинству людей вообще нужен будет минимум знаний - достаточно будет уметь тыкать в 5-10 кнопок, чтобы обслуживать себя. Вся остальная информация будет в аудио- и видеоформе, почти никто (кроме "технических и управленческих брахманов") ничего читать уже не будет. Даже не поймут, зачем читать, когда автомат тебе голосом и картинками всё покажет и расскажет.
Мир стремительно сегментируется.
the TXT – это тлг-филиал VK-паблика «Нетленка», но и в то же время, скорее, авторский канал Филиппа Хорвата – начинающего писателя, автора-публициста, копирайтера.
Что здесь можно найти? Авторские заметки о литературе, о просмотренном кино, обзоры, рецензии, кое-какие общие материалы, взятые из «Нетленки». С миру по сосенке, в общем.
Всегда рад новым подписчикам, буду стараться радовать интересным, релевантным контентом из мира литературы и вообще. Иногда – давать ссылки на собственное творчество (вообще, авторская страничка на «Литресе» тут).
Для связи в тлг – @savrino1, ещё есть дзен-канал the TXT, а также инстаграм-страничка «Нетленка».
Что здесь можно найти? Авторские заметки о литературе, о просмотренном кино, обзоры, рецензии, кое-какие общие материалы, взятые из «Нетленки». С миру по сосенке, в общем.
Всегда рад новым подписчикам, буду стараться радовать интересным, релевантным контентом из мира литературы и вообще. Иногда – давать ссылки на собственное творчество (вообще, авторская страничка на «Литресе» тут).
Для связи в тлг – @savrino1, ещё есть дзен-канал the TXT, а также инстаграм-страничка «Нетленка».
the TXT ϟ Филипп Хорват pinned «the TXT – это тлг-филиал VK-паблика «Нетленка», но и в то же время, скорее, авторский канал Филиппа Хорвата – начинающего писателя, автора-публициста, копирайтера. Что здесь можно найти? Авторские заметки о литературе, о просмотренном кино, обзоры, рецензии…»
«Центр тяжести» Алексей Поляринов: первый блин полу-комом
Алексей Поляринов – довольно известный критик, переводчик и блогер, постоянный автор сайта «Горький». И его первую художественную книгу, как я понимаю, в литературной тусовке ждали многие люди.
Этим летом книга «Центр тяжести» была опубликована издательством «ЭКСМО» и… бестселлером не стала. Хотя, в общем, критика встретила роман довольно благосклонно.
Собственно, мне понятно почему реакция на книгу была скромной – никаких новых миров «Центр тяжести» не открывает. Алексей работает в стиле кристально чистого, не слишком экспериментального постмодерна: то есть со смысловыми играми, аллюзиями на те или иные произведения русских и зарубежных писателей, даже фишечку придумывает особую – как бы общение главных героев (братьев Петро и Егора) друг с другом в примечаниях к той рукописи, над которой они работают (эта рукопись, собственно, сам роман).
Роман можно, как мне кажется, чётко разделить на две условные части. В первой, удачной, автор рассказывает о взрослении двух братьев в далёком южном городке Рассвет (реальное название, между прочим – родина автора), об их взаимоотношениях с родителями, сверстниками и миром вообще. И это такой довольно интересный, хорошо прописанный мир детства, – с необычными сказками, которые пишет их мама, с подростковым детективным расследованием, какими-то тайнами, загадками и прочим шарманом.
Потом в какой-то момент всё это обрывается, и автор резко переносит нас во взрослую жизнь героев. А эта взрослая жизнь зачем-то тесно переплетена с политикой. С российской, современной, только вместо Владим Владимыча у Поляринова в качестве авторитарного лидера выписан некий Боткин – такой абсолютно карикатурный Путин, дурацкий, смешной и абсолютно глупый.
Ну и, собственно, этот Боткин всё ужесточает-ужесточает-ужесточает режим, вплоть до постройки бессмысленной, но реальной стены где-то на западных границах. А главные поляриновские герои всё страдают-страдают-страдают в этом омуте схлопывающейся в идиотизме жизни. Для усиления эффекта Поляринов в какой-то момент внезапно вытаскивает ещё одного героя, точнее, героиню, – Марину. Марина вдруг оказывается дочкой отца, который ушёл из семьи Егора и Петро к другой женщине. И у Марины шило в одном месте, – потому что она страстно влюблена в акционистку Сашу и всячески ей помогает проводить дурацкие, но громко бичующие режим акции и перфомансы.
Вся вторая часть «Центра тяжести» – это какой-то безумный, наспех склеенный, рассыпающийся местами логически бедлам, который, к тому же ничем не заканчивается. Реально вот, в какой-то момент режим Боткина тонет в пучине очередной «перестройки», кто-то уезжает за границу, кто-то остаётся в новой непонятной России… и всё. Никакого драматического завершения натянутых между героями ниточек не происходит. Мне даже показалось, что Поляринову в какой-то момент просто надоело писать, потому что он и не знал, чем всё это закончить. И обрубил по-быстрому там, где обрубилось.
Алексей Поляринов – довольно известный критик, переводчик и блогер, постоянный автор сайта «Горький». И его первую художественную книгу, как я понимаю, в литературной тусовке ждали многие люди.
Этим летом книга «Центр тяжести» была опубликована издательством «ЭКСМО» и… бестселлером не стала. Хотя, в общем, критика встретила роман довольно благосклонно.
Собственно, мне понятно почему реакция на книгу была скромной – никаких новых миров «Центр тяжести» не открывает. Алексей работает в стиле кристально чистого, не слишком экспериментального постмодерна: то есть со смысловыми играми, аллюзиями на те или иные произведения русских и зарубежных писателей, даже фишечку придумывает особую – как бы общение главных героев (братьев Петро и Егора) друг с другом в примечаниях к той рукописи, над которой они работают (эта рукопись, собственно, сам роман).
Роман можно, как мне кажется, чётко разделить на две условные части. В первой, удачной, автор рассказывает о взрослении двух братьев в далёком южном городке Рассвет (реальное название, между прочим – родина автора), об их взаимоотношениях с родителями, сверстниками и миром вообще. И это такой довольно интересный, хорошо прописанный мир детства, – с необычными сказками, которые пишет их мама, с подростковым детективным расследованием, какими-то тайнами, загадками и прочим шарманом.
Потом в какой-то момент всё это обрывается, и автор резко переносит нас во взрослую жизнь героев. А эта взрослая жизнь зачем-то тесно переплетена с политикой. С российской, современной, только вместо Владим Владимыча у Поляринова в качестве авторитарного лидера выписан некий Боткин – такой абсолютно карикатурный Путин, дурацкий, смешной и абсолютно глупый.
Ну и, собственно, этот Боткин всё ужесточает-ужесточает-ужесточает режим, вплоть до постройки бессмысленной, но реальной стены где-то на западных границах. А главные поляриновские герои всё страдают-страдают-страдают в этом омуте схлопывающейся в идиотизме жизни. Для усиления эффекта Поляринов в какой-то момент внезапно вытаскивает ещё одного героя, точнее, героиню, – Марину. Марина вдруг оказывается дочкой отца, который ушёл из семьи Егора и Петро к другой женщине. И у Марины шило в одном месте, – потому что она страстно влюблена в акционистку Сашу и всячески ей помогает проводить дурацкие, но громко бичующие режим акции и перфомансы.
Вся вторая часть «Центра тяжести» – это какой-то безумный, наспех склеенный, рассыпающийся местами логически бедлам, который, к тому же ничем не заканчивается. Реально вот, в какой-то момент режим Боткина тонет в пучине очередной «перестройки», кто-то уезжает за границу, кто-то остаётся в новой непонятной России… и всё. Никакого драматического завершения натянутых между героями ниточек не происходит. Мне даже показалось, что Поляринову в какой-то момент просто надоело писать, потому что он и не знал, чем всё это закончить. И обрубил по-быстрому там, где обрубилось.
Вот не зря говорят, что первый роман у молодого писателя всегда комом. У Алексея Поляринова ком получился с одной стороны интересным, захватывающим (первая часть книги), а с другой стороны – рыхлым, разваливающимся, каким-то… никаким. И вот эта вот часть, увы, портит всё впечатление, перебивает приятное послевкусие от истории ребят из Рассвета (где, кстати, тоже несколько намеченных линий остаются незавершёнными).
И я не знаю почему вот так получилось у Алексея. Видно, что ему вполне по силам написать замечательную ностальгическую историю по мотивам своего детства (а первая часть книги во многом основана на его впечатлениях от своего южного детства). Но он зачем-то идёт по стопам многих начинающих писателей и размешивает эту начатую историю поднадоевшим политпросветом.
Иногда прямо так и кажется, что для хорошего, начинающего писателя сунуть читателя с головой в омут деградирующей Россиюшки – это такой правильный, рукопожатный тон современной российской боллитры. Как бы всегда это серьёзная заявка на то, что вот, – думаю, о незавидных судьбах Родины. Оно дело понятное, но неужели нельзя написать просто хорошую книгу с нейтральным, или не нейтральным, но любовным, приключенческим, хоррорным, просто фантастическим (или любым другим) сюжетом?
В целом, книгу Поляринова я мог бы порекомендовать к чтению – вот первую часть только, она идёт прямо на ура, интересная, насыщенная, удивляющая заданными автором загадками (к сожалению, неразгаданными). Вторую часть – это уже на любителя, там тоже есть, в принципе, какая-никакая своя история, но она, увы, безвозвратно тонет в океане политического концентрата.
Как-то начал Алексей за здравие, а кончил где-то за упокой. Пичалько+((.
И я не знаю почему вот так получилось у Алексея. Видно, что ему вполне по силам написать замечательную ностальгическую историю по мотивам своего детства (а первая часть книги во многом основана на его впечатлениях от своего южного детства). Но он зачем-то идёт по стопам многих начинающих писателей и размешивает эту начатую историю поднадоевшим политпросветом.
Иногда прямо так и кажется, что для хорошего, начинающего писателя сунуть читателя с головой в омут деградирующей Россиюшки – это такой правильный, рукопожатный тон современной российской боллитры. Как бы всегда это серьёзная заявка на то, что вот, – думаю, о незавидных судьбах Родины. Оно дело понятное, но неужели нельзя написать просто хорошую книгу с нейтральным, или не нейтральным, но любовным, приключенческим, хоррорным, просто фантастическим (или любым другим) сюжетом?
В целом, книгу Поляринова я мог бы порекомендовать к чтению – вот первую часть только, она идёт прямо на ура, интересная, насыщенная, удивляющая заданными автором загадками (к сожалению, неразгаданными). Вторую часть – это уже на любителя, там тоже есть, в принципе, какая-никакая своя история, но она, увы, безвозвратно тонет в океане политического концентрата.
Как-то начал Алексей за здравие, а кончил где-то за упокой. Пичалько+((.
Наш постоянный автор и обозреватель Дарья Сницарь читает книгу Лизы Крон «С первой фразы. Как увлечь читателя, используя когнитивную психологию» и выясняет, что нужно писателю для того, чтобы грамотно выстроить конфликт в произведении.
Итак, вот те свойства, которые точно делают конфликт конфликтом:
Шесть ключевых свойств КОНФЛИКТА в произведении:
1. Чувствуется С ПЕРВЫХ СТРОК. Страсти должны накаляться уже в самом начале. Читателю нужно знать, что его ждёт впереди.
2. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. Истории рассказывают о том, как главный герой попадает в конфликтную ситуацию, которую он не может оставить как есть. Обстоятельства вынуждают его действовать.
3. РАЗВИТИЕ. Конфликт должен постепенно изменяться. Это правило. Недостаточно напичкать книгу бесполезным экшеном или добавить миллион препятствий, не влияющих на сюжет. Герой должен искать решение своей основной проблемы.
4. НАРАСТАНИЕ. Чем больше глав прочитано, тем масштабнее должен казаться конфликт. Ставки растут с каждым абзацем.
5. НЕЖЕЛАНИЕ. Герой, как любой адекватный человек, противится конфликту и всячески пытается его избежать. Однако в итоге не остаётся ничего другого, как повернуться к нему лицом.
6. СТРАХ ПРОТИВ ЖЕЛАНИЯ. Конфликт практически всегда строится на столкновении страхов героя и его желаний.
Что вы об этом думаете? Какой конфликт раскрывается в вашем произведении (если вы, конечно, что-то пишете)? Приглашаем вас в комментарии под соответствующим обсуждением в "Нетленку" (там уже горячо).
Итак, вот те свойства, которые точно делают конфликт конфликтом:
Шесть ключевых свойств КОНФЛИКТА в произведении:
1. Чувствуется С ПЕРВЫХ СТРОК. Страсти должны накаляться уже в самом начале. Читателю нужно знать, что его ждёт впереди.
2. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. Истории рассказывают о том, как главный герой попадает в конфликтную ситуацию, которую он не может оставить как есть. Обстоятельства вынуждают его действовать.
3. РАЗВИТИЕ. Конфликт должен постепенно изменяться. Это правило. Недостаточно напичкать книгу бесполезным экшеном или добавить миллион препятствий, не влияющих на сюжет. Герой должен искать решение своей основной проблемы.
4. НАРАСТАНИЕ. Чем больше глав прочитано, тем масштабнее должен казаться конфликт. Ставки растут с каждым абзацем.
5. НЕЖЕЛАНИЕ. Герой, как любой адекватный человек, противится конфликту и всячески пытается его избежать. Однако в итоге не остаётся ничего другого, как повернуться к нему лицом.
6. СТРАХ ПРОТИВ ЖЕЛАНИЯ. Конфликт практически всегда строится на столкновении страхов героя и его желаний.
Что вы об этом думаете? Какой конфликт раскрывается в вашем произведении (если вы, конечно, что-то пишете)? Приглашаем вас в комментарии под соответствующим обсуждением в "Нетленку" (там уже горячо).
Сегодня Александра Пустовойт художественно излагает красивую переведённую шотландскую легенду XVIII века «Томас-Рифмач». Технический перевод сказки можно также найти по ссылке.
А вообще у нас в «Нетленке» с начала осени серьёзные изменения – паблик постепенно переформировывается под тот формат полноценного литературного паблика, который может быть интересен как начинающим писателям, так и просто читателям, любителям самой разной литературы.
Сейчас у нас уже:
1. Стартовал приём работ на конкурс рассказов по заявленной теме "Смертный грех". Дедлайн подачи заявок – до 14 октября включительно.
В качестве призов три человека получают в подарок такие вот вкусные книжки:
1. Юрген Вольф "Литературный мастер-класс"
2. Жозе Фреш "Шелковая императрица"
3. Брайан Рирдон "Найти Джейка"
Все подробности в топике по ссылке.
2. С недавнего времени администратор «Нетленки» Кейт Б. делает замечательные видео с бетаридинг-разборами на присылаемые в рамках постоянной рубрики «Круговая порука» отрывки текстов.
Пример такого видео опять же по ссылке.
3. В ближайшее время мы планируем запустить в качестве специальной услуги возможность поучаствовать в семинарах с Евгением Чепкасовым, членом Союза писателей России, доцентом Санкт-Петербургского гуманитарного университета профсоюзов и Института культурных программ, кандидатом филологических наук.
За определённую плату Евгений Владимирович готов помочь отредактировать любой текст, а в качестве бонуса также проконсультировать по некоторым теоретическим вопросам.
Этот формат вебинаров пока что технически отрабатывается, в ближайшее время проясниться – будет ли полноценно запущена такая рубрика в рамках «Нетленки» или пока что повременим.
К слову, Евгений уже который год успешно проводит индивидуальные занятия по литературному мастерству.
Ну а вообще, мы рады абсолютно всем неравнодушным к литературе людям, приглашаем к сотрудничеству тех, кто хочет в рамках нашего проекта опубликовать свою заметку, статью или даже возможно что-то более творческое. Пишите в личку админам VK-паблика, обсудим все вопросы.
И – не переключайтесь, впереди много интересного.
Сейчас у нас уже:
1. Стартовал приём работ на конкурс рассказов по заявленной теме "Смертный грех". Дедлайн подачи заявок – до 14 октября включительно.
В качестве призов три человека получают в подарок такие вот вкусные книжки:
1. Юрген Вольф "Литературный мастер-класс"
2. Жозе Фреш "Шелковая императрица"
3. Брайан Рирдон "Найти Джейка"
Все подробности в топике по ссылке.
2. С недавнего времени администратор «Нетленки» Кейт Б. делает замечательные видео с бетаридинг-разборами на присылаемые в рамках постоянной рубрики «Круговая порука» отрывки текстов.
Пример такого видео опять же по ссылке.
3. В ближайшее время мы планируем запустить в качестве специальной услуги возможность поучаствовать в семинарах с Евгением Чепкасовым, членом Союза писателей России, доцентом Санкт-Петербургского гуманитарного университета профсоюзов и Института культурных программ, кандидатом филологических наук.
За определённую плату Евгений Владимирович готов помочь отредактировать любой текст, а в качестве бонуса также проконсультировать по некоторым теоретическим вопросам.
Этот формат вебинаров пока что технически отрабатывается, в ближайшее время проясниться – будет ли полноценно запущена такая рубрика в рамках «Нетленки» или пока что повременим.
К слову, Евгений уже который год успешно проводит индивидуальные занятия по литературному мастерству.
Ну а вообще, мы рады абсолютно всем неравнодушным к литературе людям, приглашаем к сотрудничеству тех, кто хочет в рамках нашего проекта опубликовать свою заметку, статью или даже возможно что-то более творческое. Пишите в личку админам VK-паблика, обсудим все вопросы.
И – не переключайтесь, впереди много интересного.
Vk
Welcome! | VK
VK is the largest European social network with more than 100 million active users. Our goal is to keep old friends, ex-classmates, neighbors and colleagues in touch.
Когда некоторые пишущие люди жалуются, что у них не хватает идей для творчества, как-то хочется просто закатывать глаза в фейспалме.
Поскольку стоит зайти в тлг, прочитать первый попавшийся пост, и вот уже, готовое. Рассказ, нет, не рассказ, повесть, роман романович на тему внутреннего мира слепо-глухого с рождения человека - какой он там внутри? Вот попробуй, дорогой писатель, так прописать всем нам хорошо знакомыми словами неописуемое. Задача? Ещё какая. А если добавить сюда вишенку и запараллелить действительно тему с ИИ? Ну просто добавить в сюжет фантастику и показать дружбу такого человека с самобучающимся андроидом? Задача усложняется, нужно же показать ещё и взаимодействие неведомого с неведомым. Но как чертовски интересно эта задача усложняется... А ты попробуй напиши, ага.
Поскольку стоит зайти в тлг, прочитать первый попавшийся пост, и вот уже, готовое. Рассказ, нет, не рассказ, повесть, роман романович на тему внутреннего мира слепо-глухого с рождения человека - какой он там внутри? Вот попробуй, дорогой писатель, так прописать всем нам хорошо знакомыми словами неописуемое. Задача? Ещё какая. А если добавить сюда вишенку и запараллелить действительно тему с ИИ? Ну просто добавить в сюжет фантастику и показать дружбу такого человека с самобучающимся андроидом? Задача усложняется, нужно же показать ещё и взаимодействие неведомого с неведомым. Но как чертовски интересно эта задача усложняется... А ты попробуй напиши, ага.
Forwarded from Другая фаза
Привет, друзья. Занимаясь вопросами сознания и философии вокруг него, я временами натыкаюсь на очень интересные материалы, которые раскрывают проблему с совсем необычных сторон. Например, сегодня я для вас нашёл заметку про загорский педагогический эксперимент. Если кратко — в его рамках реабилитировали и полностью социализировали слепоглухих детей.
Представьте только — если человек от рождения является слепым и глухим, либо в младенческом или раннем детском возрасте теряет оба этих ощущения, то что происходит? Зрение и слух — это огромное количество сенсорной информации, которая приходит в человеческий мозг и обучает его. Может быть, 95 % всей информации, может быть даже 99 % приходит через зрение и слух, а остальные модальности ощущений оставляют самую малость. И вот эта малость остаётся у таких детей. Действительно, если подумать, то их практически невозможно ничему обучить — только тактильные стимулы остаются у преподавателя для воздействия (ну не использовать же для этого вкус и запахи, для которых у нас даже нет слов). Другими словами, если у нас есть «Китайская комната», то воздействие на неё возможно только при помощи прикосновений, и эта ограниченная способность крайне замедляет её обучение. Вместе с тем, такое замедление позволяет педагогам наблюдать становление человеческой психики как будто бы через таймлапс. И хорошо, если такого ребёнка удалось обучить разговору — часто это невозможно даже для глухих людей.
В статье по ссылке и в комментариях к ней много дополнительных материалов. Так что заинтересованные найдут много нового и интересного. Я же завершу свою сегодняшнюю заметку тем, что намекну — возможно, что результаты и выводы этого эксперимента очень серьёзно применимы к робототехнике и ИИ. Если формирование личности осуществляется через предметное, инструментальное взаимодействие с внешним миром, то роботам и их ИИ-мозгам нужны инструменты преобразования объективной реальности. И формирование искусственной психики будет идти через этот процесс.
#ФилософияСознания #ИскусствнныйИнтеллект #Робототехника
Представьте только — если человек от рождения является слепым и глухим, либо в младенческом или раннем детском возрасте теряет оба этих ощущения, то что происходит? Зрение и слух — это огромное количество сенсорной информации, которая приходит в человеческий мозг и обучает его. Может быть, 95 % всей информации, может быть даже 99 % приходит через зрение и слух, а остальные модальности ощущений оставляют самую малость. И вот эта малость остаётся у таких детей. Действительно, если подумать, то их практически невозможно ничему обучить — только тактильные стимулы остаются у преподавателя для воздействия (ну не использовать же для этого вкус и запахи, для которых у нас даже нет слов). Другими словами, если у нас есть «Китайская комната», то воздействие на неё возможно только при помощи прикосновений, и эта ограниченная способность крайне замедляет её обучение. Вместе с тем, такое замедление позволяет педагогам наблюдать становление человеческой психики как будто бы через таймлапс. И хорошо, если такого ребёнка удалось обучить разговору — часто это невозможно даже для глухих людей.
В статье по ссылке и в комментариях к ней много дополнительных материалов. Так что заинтересованные найдут много нового и интересного. Я же завершу свою сегодняшнюю заметку тем, что намекну — возможно, что результаты и выводы этого эксперимента очень серьёзно применимы к робототехнике и ИИ. Если формирование личности осуществляется через предметное, инструментальное взаимодействие с внешним миром, то роботам и их ИИ-мозгам нужны инструменты преобразования объективной реальности. И формирование искусственной психики будет идти через этот процесс.
#ФилософияСознания #ИскусствнныйИнтеллект #Робототехника
Сказ о том, как подпольная литература выкарабкивается из сетевых глубин
А расскажу-ка я небольшую сказочку о том давнем своём литературном периоде, когда интернет в России только-только начинался как массовое явление. Ну кто-то, наверное, помнит этот ужасный диалапный скрип подсоединения к тягучему как желе по скорости интернету, когда ты вожделеешь словно любимую даму каждую, с трудом раскрывающуюся страничку, и хлопаешь в ладошки от счастья после получаса скачивания какой-нибудь картинки на компьютер.
Литературка в рунете уже тогда была. Она зародилась где-то в конце 90-х в виде глючных фидошных форумов, где бородатые дяденьки с нечёсаными сальными волосами (из рода вечных сисадминов) развлекали друг друга всякими дурацкими рассказами и древними анекдотами. А то и телегами о вечном.
Ну вот, с начала нулевых из всего этого фидошного сора начала вырастать другая параллельная литературная виртуальность. На одном её полюсе стояла уже тогда чудовищно графоманская «Проза.ру», а на другом – всякие контркультурные сайты, среди которых долгое время звёздочкой блистал падоначьий удаффком (кто не в курсе – можете погуглить, он существует до сих пор).
Лично для меня на первом месте тогда был всё же не удаффком, а скромненький маленький сайтец скромных питерских начинающих писателей-контркультурщиков – сайт «Неолит» (а он, кстати, тоже никуда не делся, и до сих пор едва-едва теплится в нём жизнь).
Именно там я встретил сначала в виртуале, а затем и в реале совершенно замечательных ребят, среди которых лидерское место занимал парень под ником Упырь Лихой.
Упырь писал очень крепкие и смешные тексты, в которых героями, как правило, выступали люди нетрадиционной сексуальной ориентации. Но, впрочем, не только они, его вообще занимали всякого рода маргинальные и субкультурные фрики, в культуру каждых из которых он погружался с головой. Это были десятки, а то и сотни разного рода рассказов, абсолютно нецензурных, переполненных дичайшими и откровенными подробностями физиологического плана, но… при этом милых, где-то сентиментальных, где-то наполненных чрезвычайной душевностью, где-то просто гениальных (без шуток).
К чему я обо всём этом пишу? Дело в том, что прошло вот уже около 15 лет, мы все, неоновские, повзрослели, поумнели, погрустнели и как-о разбрелись в стороны друг от друга, потеряли связь, и даже с людьми из питерской тусовки встречаемся крайне-крайне редко. А Упырь из маргинального контркультурщика, лидера узкой компании, выпивающей бесконечные литры пива в барах, постепенно превращается в совершенно издаваемого, серьёзного автора.
А расскажу-ка я небольшую сказочку о том давнем своём литературном периоде, когда интернет в России только-только начинался как массовое явление. Ну кто-то, наверное, помнит этот ужасный диалапный скрип подсоединения к тягучему как желе по скорости интернету, когда ты вожделеешь словно любимую даму каждую, с трудом раскрывающуюся страничку, и хлопаешь в ладошки от счастья после получаса скачивания какой-нибудь картинки на компьютер.
Литературка в рунете уже тогда была. Она зародилась где-то в конце 90-х в виде глючных фидошных форумов, где бородатые дяденьки с нечёсаными сальными волосами (из рода вечных сисадминов) развлекали друг друга всякими дурацкими рассказами и древними анекдотами. А то и телегами о вечном.
Ну вот, с начала нулевых из всего этого фидошного сора начала вырастать другая параллельная литературная виртуальность. На одном её полюсе стояла уже тогда чудовищно графоманская «Проза.ру», а на другом – всякие контркультурные сайты, среди которых долгое время звёздочкой блистал падоначьий удаффком (кто не в курсе – можете погуглить, он существует до сих пор).
Лично для меня на первом месте тогда был всё же не удаффком, а скромненький маленький сайтец скромных питерских начинающих писателей-контркультурщиков – сайт «Неолит» (а он, кстати, тоже никуда не делся, и до сих пор едва-едва теплится в нём жизнь).
Именно там я встретил сначала в виртуале, а затем и в реале совершенно замечательных ребят, среди которых лидерское место занимал парень под ником Упырь Лихой.
Упырь писал очень крепкие и смешные тексты, в которых героями, как правило, выступали люди нетрадиционной сексуальной ориентации. Но, впрочем, не только они, его вообще занимали всякого рода маргинальные и субкультурные фрики, в культуру каждых из которых он погружался с головой. Это были десятки, а то и сотни разного рода рассказов, абсолютно нецензурных, переполненных дичайшими и откровенными подробностями физиологического плана, но… при этом милых, где-то сентиментальных, где-то наполненных чрезвычайной душевностью, где-то просто гениальных (без шуток).
К чему я обо всём этом пишу? Дело в том, что прошло вот уже около 15 лет, мы все, неоновские, повзрослели, поумнели, погрустнели и как-о разбрелись в стороны друг от друга, потеряли связь, и даже с людьми из питерской тусовки встречаемся крайне-крайне редко. А Упырь из маргинального контркультурщика, лидера узкой компании, выпивающей бесконечные литры пива в барах, постепенно превращается в совершенно издаваемого, серьёзного автора.
И что удивительнее всего – издают всё те же его самые ни на грамм не толерантные, не вписывающиеся ни в какие рамки как бы общепринятой «морали» тексты. Издаёт, между прочим, замечательное наше питерское издательство Вадима Левенталя «Книжная полка Левенталя» (за что Вадиму отдельный респект).
Так вот, в начале этого года была издана первая книжка Упыря – «Толерантные рассказы про людей и собак» (а они, как вы понимаете действительно толерантные, только в таком закавыченно-постмодернистском стиле). А буквально только что выпущена вторая книжка Упыря – «Славянские отаку» (смотрите на картинках какие клёвые они). Обе книжки, к сожалению, представить себе на полках какого-нибудь «Буквоеда» или «БиблиоГлобус» представить пока что нельзя – такое наш избалованный дарьядонцовыми и никперумовыми читатель кушать сегодня не станет.
4-го октября в питерском «полуподвальном» магазинчике «Все свободны» проходила публичная презентация второй книжки Упыря, которая и всего-то собрала человек 20. Но на самом деле эти 20 человек, наверное, дороже автору и тех 20-ти миллионов потенциальных читателей, которые возможно когда-нибудь его будут читать. Потому что это были на сто процентов ЦА, люди, которые слышали об Упыре, знают его лично и читают с удовольствием всё, что он пишет.
Встреча прошла в приятной, душевной обстановке. Вадим Левенталь рассказал много интересного из истории того, как готовилась к публикации особенно первая книжка. Оказывается, ребята очень боялись наезда со стороны всяких неадекватов по типу гееборца всея Руси – господина Милонова (ну потому что в книге действительно крепко раскрывается тема нетрадиционных сексуальных отношений). К счастью, всё обошлось, а раз так – то можно продолжить серию, и её продолжили «Славянскими отаку».
Также во время встречи поговорили вообще обо всём том, что занимает автора. Упырь рассказал о своём писательском методе сбора информации, о своём опыте общения с прототипами героев, о каких-то личных фишках, которые он использует в процессе написания книги и многом-многом прочем интересном. Поговорили о сетевой маргинальщине в целом, немножко прошлись по коварным оголтелым правосекам, мешающим жить честному народу в Украине, затронули и тему Японии, в котором, оказывается, термин отаку применяется в самом широком смысле.
В общем, встреча получилась во всех смыслах душевной. Упырь уже задумывается об издании третьей книги, и он даже прираскрыл завесу над тайной того, о чём она будет. Я очень надеюсь на то, что таким образом, шажок за шажком, Упырь всё же выберется и на большой простор русской боллитры – почему бы, собственно, и нет? Это к вопросу того, что пора бы уже и в России выносить на суд широкой общественности почему-то замалчиваемые, якобы неприятные и непроговариваемые темы.
Мораль сей басни такова – даже если вы годами пишете для себя и небольшого круга контркультурных коллег, затрагивая острые и рискованные сущности бытия, без единой надежды на то, что вас издадут, то… Знайте, что рано или поздно действительно издадут (при условии, что тексты таки имеют какую-никакую литературную ценность и не требуют вдумчивой переработки каждого слова). Пример Упыря Лихого тому порука, как говорится.
P. S. На фотокарточке – запечатлённый довольно херовастенькой камерой дешевенького моего смартфона момент приобщения к прекрасному из магазина «Все свободны». Да-да, не стоит удивляться, герой нашей волшебной сказки – это женщина, и пусть вас не смущает авторский псевдоним (а его вы, кстати, тоже можете погуглить, это любопытный персонаж, совершенно сокрытый в тени официальной русской словесности). Елена абсолютно спокойно относится к тому, что к ней и в реале обращаются запросто – Упырь, и шутит, что была бы не прочь именно под таким псевдонимом войти в список шорт-листа какой-нибудь «Большой книги».
Так вот, в начале этого года была издана первая книжка Упыря – «Толерантные рассказы про людей и собак» (а они, как вы понимаете действительно толерантные, только в таком закавыченно-постмодернистском стиле). А буквально только что выпущена вторая книжка Упыря – «Славянские отаку» (смотрите на картинках какие клёвые они). Обе книжки, к сожалению, представить себе на полках какого-нибудь «Буквоеда» или «БиблиоГлобус» представить пока что нельзя – такое наш избалованный дарьядонцовыми и никперумовыми читатель кушать сегодня не станет.
4-го октября в питерском «полуподвальном» магазинчике «Все свободны» проходила публичная презентация второй книжки Упыря, которая и всего-то собрала человек 20. Но на самом деле эти 20 человек, наверное, дороже автору и тех 20-ти миллионов потенциальных читателей, которые возможно когда-нибудь его будут читать. Потому что это были на сто процентов ЦА, люди, которые слышали об Упыре, знают его лично и читают с удовольствием всё, что он пишет.
Встреча прошла в приятной, душевной обстановке. Вадим Левенталь рассказал много интересного из истории того, как готовилась к публикации особенно первая книжка. Оказывается, ребята очень боялись наезда со стороны всяких неадекватов по типу гееборца всея Руси – господина Милонова (ну потому что в книге действительно крепко раскрывается тема нетрадиционных сексуальных отношений). К счастью, всё обошлось, а раз так – то можно продолжить серию, и её продолжили «Славянскими отаку».
Также во время встречи поговорили вообще обо всём том, что занимает автора. Упырь рассказал о своём писательском методе сбора информации, о своём опыте общения с прототипами героев, о каких-то личных фишках, которые он использует в процессе написания книги и многом-многом прочем интересном. Поговорили о сетевой маргинальщине в целом, немножко прошлись по коварным оголтелым правосекам, мешающим жить честному народу в Украине, затронули и тему Японии, в котором, оказывается, термин отаку применяется в самом широком смысле.
В общем, встреча получилась во всех смыслах душевной. Упырь уже задумывается об издании третьей книги, и он даже прираскрыл завесу над тайной того, о чём она будет. Я очень надеюсь на то, что таким образом, шажок за шажком, Упырь всё же выберется и на большой простор русской боллитры – почему бы, собственно, и нет? Это к вопросу того, что пора бы уже и в России выносить на суд широкой общественности почему-то замалчиваемые, якобы неприятные и непроговариваемые темы.
Мораль сей басни такова – даже если вы годами пишете для себя и небольшого круга контркультурных коллег, затрагивая острые и рискованные сущности бытия, без единой надежды на то, что вас издадут, то… Знайте, что рано или поздно действительно издадут (при условии, что тексты таки имеют какую-никакую литературную ценность и не требуют вдумчивой переработки каждого слова). Пример Упыря Лихого тому порука, как говорится.
P. S. На фотокарточке – запечатлённый довольно херовастенькой камерой дешевенького моего смартфона момент приобщения к прекрасному из магазина «Все свободны». Да-да, не стоит удивляться, герой нашей волшебной сказки – это женщина, и пусть вас не смущает авторский псевдоним (а его вы, кстати, тоже можете погуглить, это любопытный персонаж, совершенно сокрытый в тени официальной русской словесности). Елена абсолютно спокойно относится к тому, что к ней и в реале обращаются запросто – Упырь, и шутит, что была бы не прочь именно под таким псевдонимом войти в список шорт-листа какой-нибудь «Большой книги».