Английская словесность – Telegram
Английская словесность
747 subscribers
882 photos
4 videos
2 files
7 links
Spice up your English!
English bit by bit...
https://news.1rj.ru/str/toff_man
Download Telegram
a long time = a long spell - долгое время.

spell - период времени, промежуток,
a spell of dry weather - период сухой погоды.
👍4
сам по себе, самостоятельно, в одиночестве:
on my own (быть или сделать что-то самостоятельно - мой выбор);
by myself/alone (сделал сам, никто не помогал).

I felt more comfortable on my own -
более комфортно я чувствовал себя в одиночестве.
I went by myself for three weeks -
Через три недели я уже самостоятельно ходил.
You are not alone with your debt problem -
вы не одиноки в своей долговой проблеме.

#самостоятельно
👍6
chore - скучное, неприятное дело; рутина; работа по дому,
household chores - домашние дела.

it's a real chore - это реальное испытание;
I find cooking a real chore - я нахожу приготовление пищи неприятным занятием;
every weekend, vacuuming the house becomes my chore -
каждые выходные пылесосить дом становится рутиной для меня.

#работа_на_дому
👍3
a shop BrE - магазин;
a shopping centre - торговый центр.

a score AmE - магазин;
a department score - торговый центр;
a shopping mall - торговый центр.

a pop-up shop - временный магазин на день или неделю;
a one-stop shop - универсальный магазин;
a high-end shop - элитный магазин;
an up-market shop - элитный магазин.

a retail shop - розничный магазин;
a wholesale shop - оптовый магазин.

#магазин
👍2
Как иначе сказать "sometimes" (иногда):

- once in a while;
- every now and then;
- now and again;
- from time to time.

#иногда
👍4
to pick up the basics (informally) - освоить основы;
to hone my skills (improve/polish my skills) - оттачивать свои навыки;
to get the hang of - освоиться, овладеть, научиться;
to master higher level skills - овладеть навыками более высокого уровня.

#навык
👍3
I'm into music - мне нравится музыка;
I'm fond of music - я люблю музыку;
I'm keen on music - я увлекаюсь музыкой;
I'm obsessed with music - я помешан на музыке.

#любить
👍4
to be stuck in a rut - погрязнуть в рутине;
rut - колия.

I was in a rut and I couldn’t get out of it - я был в тупике и не мог из него выбраться.
👍21
Если что-то заставляет тебя скучать, можно сказать так:

It leaves me cold - это оставляет меня равнодушным;
It does nothing to me - мне это не интересно!
It's dull - это скучно;
It's about as exciting as watching paint dry - это так же увлекательно, как умирать от скуки.

mundane - обыденный;
tedious - утомительный;
to be mind-numbingly boring - быть до одурения скучным.

#скучный
👍6
to be a first year student (BrE) - быть первокурсником
или
to be a fresher (BrE),
to be a freshman (AmE).

to be a second year student (BrE) - быть второкурсников
или
to be a sophomore (AmE).

to be a third year student (BrE) - быть третьекурсником
или
to be a junior (AmE).

to be in graduate year (BrE) - быть выпускником (4 курс)
или
to be a senior (AmE).
👍5
a tough competition - жёсткая конкуренция;
cut-throat competition - острая конкуренция.

to be at each other's throats - вцепиться друг другу в глотку,
The Republicans and the Democrats are at each other's throats like never before -
Республиканцы и демократы вцепились друг другу в глотки, как никогда прежде.

to be arguing very strongly - очень сильно спорить.

#конкуренция
👍4
to hit a rough patch - переживать не лучшие времена,
a rough patch - черная полоса.
👍6
suede /sweɪd/ - замша.

Слово "suede" происходит от французского Suède (Швеция), и произносится как [sweɪd] - это исключение.
👍4
I remember my childhood - я помню свое детство;
I recall my childhood - я вспоминаю свое детство;
I have a clear memory of my childhood - я отчётливо помню свое детство.

#вспомнить
👍5
to convince - убеждать кого-то (заставить твердо поверить в истинность чего-либо, прежде всего посредством логических аргументов или доказательств и человек убежденный в чём-нибудь меняет свою точку зрения), например,
He tried to convince me that I needed a new car - он постарался убедить меня, что я мне нужна новая машина.

Важно: convince + someone + that

to persuade - убеждать кого-то (значит заставить кого-то что-то сделать, часто при помощи эмоционального, психологического воздействия, дачи обещаний), например,
We managed to persuade him to come with us - нам удалось убедить его пойти с нами.

Важно: persuade + частичка to + infinitive.

to get round smb - уломать (уговорить, убедить кого-то сделать то, что вы хотите), например,
Jenny’s trying to get round her father to buy her a horse - Дженни пытается уговорить отца купить ей лошадь.

#убеждать
👍5
to stretch the truth - представлять в ложном свете, лукавить,
he was accused of stretching the truth about how much he had helped in the project - его обвинили в приукрашивание того как он помогал в проекте.
to exaggerate - преувеличивать;
to distort - искажать.

#преувеличивать
👍3
Clutch - сжимать в руке, стискивать,
She clutched a coin - она сжала монету.

a clutch bag - сумочка;
an evening clutch - вечерняя сумочка.

to be in smb's clutches - быть в чьих-либо когтях;
to clutch at smth - хвататься за что-то.

clutch - сцепление (в машине), сжатие, хватка.

#сумочка
👍5
to bump - ударяться;

to bump into - неожиданно встречать, наткнуться на что-то; налететь на что-либо/кого-то,
I never expected to bump into my ex-fiancé at the coffee shop.
Я никогда не ожидала столкнуться с бывшим женихом в кофейне.

to bump smb off - убить, грохнуть;
bump - шишка, ухаб, глухой удар.

#столкнуться
👍4
to be at peace with the world - быть удовлетворённым своей жизнью, -
After her marriage, she was at peace with the world - после замужества, она была довольна своей жизнью
👍4
When life gives you lemons, make lemonade! - превращай поражение в победу!
(дословно: когда жизнь даёт тебе лимоны, делай лимонад)

He was a really optimistic person and tried to live by the motto "when life gives you lemons, make lemonade". - он был очень оптимистичный человек и старался жить по принципу - умей извлекать хорошее даже из плохого.
👍6
easy-going - добродушно-веселый, общительный, лёгкий

Her brother often womanises, charming women with his easy-going nature.
Её брат часто изменяет, очаровывая женщин своим лёгким нравом

#общительный
👍4