Английский для программиста | EnglishScript – Telegram
Английский для программиста | EnglishScript
52.8K subscribers
2.07K photos
5 videos
1 file
308 links
Технический английский для айтишников 🧑🏻‍💻

Сотрудничество: @CodingLead

РКН: shorturl.at/uLjY4
Download Telegram
FEATURE [ˈfiːʧə] (фиче)
Функция, особенность, свойство

1. The main feature of this scheme is availability.
— Главная особенность этого плана это доступность.

2. This feature is deprecated.
— Данная функция устарела.

3. This application has many useful features.
— Это приложение имеет множество полезных функций.
USELESS [ˈjuːslɪs] (юслис)
Бесполезный, использованный

1. It's useless to argue.
— Спорить бесполезно.

2. Freedom is useless unless you use it.
— Свобода бесполезна, если ей не пользоваться.

3. They're useless now.
— Сейчас они бесполезны.
MENTION [menʃn] (меншн)
Упоминание, ссылка, упоминать

1. He did not mention it.
— Он этого не упоминал.

2. Он этого не упоминал.
— Он словом не обмолвился об её просьбе.

3. Mention him in the work chat so that he can accurately look at his assignment.
Упомяни его в рабочем чате, чтобы он точно посмотрел своё задание.
PASSWORD [ˈpɑːswɜːd] (пасвод)
Пароль

1. Change your password, yours is too simple.
— Поменяй пароль, твой слишком простой.

2. The password is long.
Пароль длинный.

3. Your password has just been changed.
— Ваш пароль только что был изменён.
FREE [friː] (фри)
Бесплатный, доступный

1. The Wi-Fi is free in this restaurant.
— В этом ресторане вай-фай бесплатный.

2. You are free to go.
— Вы свободны.

3. You can download any book from this site for free.
— Вы можете бесплатно скачать любую книгу с этого сайта
VERIFY [ˈverɪfaɪ] (верифай)
Подтверждать, проверять

1. Can you verify that?
— Ты можешь это проверить?

2. I can verify that.
— Я могу это проверить.

3. All documents must be verified.
— Все документы должны быть верифицированы.
1
COMPRESS [ˈkɔmpres] (компрес)
Сжимать (архиватором)

1. Send it to me as a compressed file.
— Отправь мне это в виде сжатого файла.

2. A code is aimed to compress the data.
— Код предназначен для сжатия данных.

3. You have to compress the data stream.
— Ты должен сжать поток данных.
TO CONNECT [tə kəˈnekt] (ту канект)
Соединять, подключить, связывать

1. Connect the two cables together.
Соедините вместе два кабеля.

2. I cannot connect my phone to the Internet.
— Я не могу подключить мой телефон к Интернету.

3. Please connect me with the headmaster.
Пожалуйста, соедините меня с директором.
TO EJECT [tə iːˈʤekt] (ту иджект)
Извлечь (устройство), выбросить

1. Eject the flash drive from the connector
Извлеки флешку из разъёма.

2. Please eject the file from the archive and send it to my email.
— Пожалуйста, извлеки файл из архива и перешли мне на почту.

3. Ask him to eject the cable from the socket.
— Попроси его извлечь кабель из розетки.
TO SAVE [tə seɪv] (ту сэйв)
Сохранять, экономить

1. I accept your corrections, now save the document and send it to me when I ask.
— Я принимаю твои исправления, теперь сохрани документ и пришлёшь мне его, когда я попрошу.

2. You can save your progress and exit the game.
— Вы можете сохранить прогресс и выйти из игры.

3. Save this money for hard times.
Сохрани эти деньги для тяжёлых времён.
TO UPGRADE [təˈʌpgreɪd] (ту апгрейд)
Улучшать, модернизировать

1. Upgrade the program, then people will be ready to pay for the app.
Модернизируй программу, тогда люди будут готовы платить за приложение.

2. We should upgrade the design of the device.
— Нам стоит модернизировать дизайн устройства.

3. If we can't find the budget to redo and upgrade the site, we'll have to remove it.
— Если мы не найдём бюджета для того, чтобы переделать и модернизировать сайт, нам придётся его удалить.
CURRENT [ˈkʌrənt] (карэнт)
Текущий, действующий

1. The current version of the site is not available at the moment.
Текущая версия сайта недоступна в данный момент.

2. The current scheme is no longer relevant to us.
— Действующая схема больше не актуальна для нас.

3. The current teaching staff copes well with their duties.
Действующий преподавательский состав хорошо справляется со своими обязанностями.
DEFINITION [defɪˈnɪʃn] (дефинишн)
Определение

1. Now give the definitions of the following words: a central processing unit, a computer case, a graphics processing unit.
— Теперь дайте определения следующим словам: центральный процессор, корпус системного блока, графический процессор.

2. The definition you gave is incorrect.
Определение, которое вы дали - неверное.

3. The definition from the dictionary is different.
Определение из словаря другое.
ABILITY [əˈbɪlɪtɪ] (эбилити)
Способность, возможность

1. Everyone has the ability to contribute.
— У каждого есть возможность внести свой вклад.

2. You have an ability to get your dream job.
— Ты способен получить работу своей мечты.

3. He had lost all faith in his ability to succeed.
— Он потерял всякую веру в свою способность добиться успеха.
ALGORITHM [ˈælgərɪðm] (элгоризм)
Алгоритм, метод

1. We created this code using a unique algorithm.
— Мы создавали этот код используя уникальный алгоритм.

2. In order to achieve the goal, you need to create an algorithm of actions.
— Для того чтобы добиться цели, тебе нужно составить алгоритм действий.

3. An algorithm is an exact set of instructions that describe the order of actions.
Алгоритм — это точный набор инструкций, описывающих порядок действий.
TO DISABLE [tə dɪsˈeɪbl] (ту дизэйбл)
Отключать, блокировать

1. You should follow the instructions to enable or disable these features
— Вам нужно следовать инструкциям чтобы включить или отключить эти функции.

2. Disable all background apps.
Отключи все фоновые приложения.

3. My account is being disabled for nothing.
— Мой аккаунт заблокировали просто так.
A TOUCH SCREEN [tʌʧ skriːn] (тач скрин)
Сенсорный экран

1.You should wipe the touch screen twice a day.
— Следует протирать сенсорный экран два раза в день.

2. I love this laptop! There is a backlit keyboard and a touch screen.
— Я в восторге от этого ноутбука! Здесь есть клавиатура с подсветкой и сенсорный экран.

3. I bought this tablet a week ago, but the touch screen doesn't work.
— Я купил этот планшет неделю назад, но сенсорный экран не работает.
DOMAIN [dəʊˈmeɪn] (домэйн)
Домен

1. You don't need to specify the domain name.
— Название домена можно не указывать.

2. People in your domain have access to the document.
— Доступ к документу имеют люди в вашем домене.

3. Your task for today: find out who is the owner of the domain on this site.
— Ваше задание на сегодня: выясните, кто является владельцем домена на данном сайте.
STRICTLY SPEAKING [ˈstrɪktlɪ spiːkɪŋ] (стриктли спикин)
Строго (грубо) говоря

1. Strictly speaking, you need to send the finished posts by eleven o'clock at night.
Грубо говоря, тебе нужно прислать готовые посты к одиннадцати вечера.

2. Strictly speaking, the boss did not listen to my requests for a promotion.
Строго говоря, начальник не прислушивался к моим просьбам о повышении.

3. Strictly speaking, you need to improve your skills and only then think about the promotion.
Строго говоря, тебе нужно подтянуть свои навыки и только после этого думать о повышении.
DEFENCE [dɪˈfens] (дифэнс)
Защита

1. Is everything okay with the defence on your phone?
— Всё в порядке с защитой на твоём телефоне?

2. Your screen should have defence, such as film or glass.
— У твоего экрана должна быть защита, например, плёнка или стекло.

3. Reliable defence of computer devices provides for the presence of an antivirus.
— Надёжная защита компьютерных устройств предусматривает наличие антивируса.
GUEST [gest] (гэст)
Гость

1. Sign the guest book.
— Подпишитесь в гостевой книге.

2. Log in to account as a guest or administrator
— Зайдите в аккаунт в качестве гостя или администратора

3. You are logged in to your account as a guest.
— Вы зашли в аккаунт в качестве гостя.