FIELD [fiːld] (филд)
Поле, область
1. Computer technologies - our field of research.
— Компьютерные технологии - наша область исследования.
2. The programmer's field of activity is the creation of various applications and games.
— Поле деятельности программиста - создание различных приложений и игр.
3. The field of activity of a web designer is working in photoshop, designing websites.
— Поле деятельностивеб дизайнера - работа в фотошопе, оформление сайтов.
Поле, область
1. Computer technologies - our field of research.
— Компьютерные технологии - наша область исследования.
2. The programmer's field of activity is the creation of various applications and games.
— Поле деятельности программиста - создание различных приложений и игр.
3. The field of activity of a web designer is working in photoshop, designing websites.
— Поле деятельностивеб дизайнера - работа в фотошопе, оформление сайтов.
FEATURE [ˈfiːʧə] (фиче)
Функция, особенность, свойство
1. The main feature of this scheme is availability.
— Главная особенность этого плана это доступность.
2. This feature is deprecated.
— Данная функция устарела.
3. This application has many useful features.
— Это приложение имеет множество полезных функций.
Функция, особенность, свойство
1. The main feature of this scheme is availability.
— Главная особенность этого плана это доступность.
2. This feature is deprecated.
— Данная функция устарела.
3. This application has many useful features.
— Это приложение имеет множество полезных функций.
MENTION [menʃn] (меншн)
Упоминание, ссылка, упоминать
1. He did not mention it.
— Он этого не упоминал.
2. Он этого не упоминал.
— Он словом не обмолвился об её просьбе.
3. Mention him in the work chat so that he can accurately look at his assignment.
— Упомяни его в рабочем чате, чтобы он точно посмотрел своё задание.
Упоминание, ссылка, упоминать
1. He did not mention it.
— Он этого не упоминал.
2. Он этого не упоминал.
— Он словом не обмолвился об её просьбе.
3. Mention him in the work chat so that he can accurately look at his assignment.
— Упомяни его в рабочем чате, чтобы он точно посмотрел своё задание.
TO CONNECT [tə kəˈnekt] (ту канект)
Соединять, подключить, связывать
1. Connect the two cables together.
— Соедините вместе два кабеля.
2. I cannot connect my phone to the Internet.
— Я не могу подключить мой телефон к Интернету.
3. Please connect me with the headmaster.
— Пожалуйста, соедините меня с директором.
Соединять, подключить, связывать
1. Connect the two cables together.
— Соедините вместе два кабеля.
2. I cannot connect my phone to the Internet.
— Я не могу подключить мой телефон к Интернету.
3. Please connect me with the headmaster.
— Пожалуйста, соедините меня с директором.
TO EJECT [tə iːˈʤekt] (ту иджект)
Извлечь (устройство), выбросить
1. Eject the flash drive from the connector
— Извлеки флешку из разъёма.
2. Please eject the file from the archive and send it to my email.
— Пожалуйста, извлеки файл из архива и перешли мне на почту.
3. Ask him to eject the cable from the socket.
— Попроси его извлечь кабель из розетки.
Извлечь (устройство), выбросить
1. Eject the flash drive from the connector
— Извлеки флешку из разъёма.
2. Please eject the file from the archive and send it to my email.
— Пожалуйста, извлеки файл из архива и перешли мне на почту.
3. Ask him to eject the cable from the socket.
— Попроси его извлечь кабель из розетки.
TO SAVE [tə seɪv] (ту сэйв)
Сохранять, экономить
1. I accept your corrections, now save the document and send it to me when I ask.
— Я принимаю твои исправления, теперь сохрани документ и пришлёшь мне его, когда я попрошу.
2. You can save your progress and exit the game.
— Вы можете сохранить прогресс и выйти из игры.
3. Save this money for hard times.
— Сохрани эти деньги для тяжёлых времён.
Сохранять, экономить
1. I accept your corrections, now save the document and send it to me when I ask.
— Я принимаю твои исправления, теперь сохрани документ и пришлёшь мне его, когда я попрошу.
2. You can save your progress and exit the game.
— Вы можете сохранить прогресс и выйти из игры.
3. Save this money for hard times.
— Сохрани эти деньги для тяжёлых времён.
TO UPGRADE [təˈʌpgreɪd] (ту апгрейд)
Улучшать, модернизировать
1. Upgrade the program, then people will be ready to pay for the app.
— Модернизируй программу, тогда люди будут готовы платить за приложение.
2. We should upgrade the design of the device.
— Нам стоит модернизировать дизайн устройства.
3. If we can't find the budget to redo and upgrade the site, we'll have to remove it.
— Если мы не найдём бюджета для того, чтобы переделать и модернизировать сайт, нам придётся его удалить.
Улучшать, модернизировать
1. Upgrade the program, then people will be ready to pay for the app.
— Модернизируй программу, тогда люди будут готовы платить за приложение.
2. We should upgrade the design of the device.
— Нам стоит модернизировать дизайн устройства.
3. If we can't find the budget to redo and upgrade the site, we'll have to remove it.
— Если мы не найдём бюджета для того, чтобы переделать и модернизировать сайт, нам придётся его удалить.
CURRENT [ˈkʌrənt] (карэнт)
Текущий, действующий
1. The current version of the site is not available at the moment.
— Текущая версия сайта недоступна в данный момент.
2. The current scheme is no longer relevant to us.
— Действующая схема больше не актуальна для нас.
3. The current teaching staff copes well with their duties.
— Действующий преподавательский состав хорошо справляется со своими обязанностями.
Текущий, действующий
1. The current version of the site is not available at the moment.
— Текущая версия сайта недоступна в данный момент.
2. The current scheme is no longer relevant to us.
— Действующая схема больше не актуальна для нас.
3. The current teaching staff copes well with their duties.
— Действующий преподавательский состав хорошо справляется со своими обязанностями.
DEFINITION [defɪˈnɪʃn] (дефинишн)
Определение
1. Now give the definitions of the following words: a central processing unit, a computer case, a graphics processing unit.
— Теперь дайте определения следующим словам: центральный процессор, корпус системного блока, графический процессор.
2. The definition you gave is incorrect.
— Определение, которое вы дали - неверное.
3. The definition from the dictionary is different.
— Определение из словаря другое.
Определение
1. Now give the definitions of the following words: a central processing unit, a computer case, a graphics processing unit.
— Теперь дайте определения следующим словам: центральный процессор, корпус системного блока, графический процессор.
2. The definition you gave is incorrect.
— Определение, которое вы дали - неверное.
3. The definition from the dictionary is different.
— Определение из словаря другое.
ABILITY [əˈbɪlɪtɪ] (эбилити)
Способность, возможность
1. Everyone has the ability to contribute.
— У каждого есть возможность внести свой вклад.
2. You have an ability to get your dream job.
— Ты способен получить работу своей мечты.
3. He had lost all faith in his ability to succeed.
— Он потерял всякую веру в свою способность добиться успеха.
Способность, возможность
1. Everyone has the ability to contribute.
— У каждого есть возможность внести свой вклад.
2. You have an ability to get your dream job.
— Ты способен получить работу своей мечты.
3. He had lost all faith in his ability to succeed.
— Он потерял всякую веру в свою способность добиться успеха.
ALGORITHM [ˈælgərɪðm] (элгоризм)
Алгоритм, метод
1. We created this code using a unique algorithm.
— Мы создавали этот код используя уникальный алгоритм.
2. In order to achieve the goal, you need to create an algorithm of actions.
— Для того чтобы добиться цели, тебе нужно составить алгоритм действий.
3. An algorithm is an exact set of instructions that describe the order of actions.
— Алгоритм — это точный набор инструкций, описывающих порядок действий.
Алгоритм, метод
1. We created this code using a unique algorithm.
— Мы создавали этот код используя уникальный алгоритм.
2. In order to achieve the goal, you need to create an algorithm of actions.
— Для того чтобы добиться цели, тебе нужно составить алгоритм действий.
3. An algorithm is an exact set of instructions that describe the order of actions.
— Алгоритм — это точный набор инструкций, описывающих порядок действий.
TO DISABLE [tə dɪsˈeɪbl] (ту дизэйбл)
Отключать, блокировать
1. You should follow the instructions to enable or disable these features
— Вам нужно следовать инструкциям чтобы включить или отключить эти функции.
2. Disable all background apps.
— Отключи все фоновые приложения.
3. My account is being disabled for nothing.
— Мой аккаунт заблокировали просто так.
Отключать, блокировать
1. You should follow the instructions to enable or disable these features
— Вам нужно следовать инструкциям чтобы включить или отключить эти функции.
2. Disable all background apps.
— Отключи все фоновые приложения.
3. My account is being disabled for nothing.
— Мой аккаунт заблокировали просто так.
A TOUCH SCREEN [tʌʧ skriːn] (тач скрин)
Сенсорный экран
1.You should wipe the touch screen twice a day.
— Следует протирать сенсорный экран два раза в день.
2. I love this laptop! There is a backlit keyboard and a touch screen.
— Я в восторге от этого ноутбука! Здесь есть клавиатура с подсветкой и сенсорный экран.
3. I bought this tablet a week ago, but the touch screen doesn't work.
— Я купил этот планшет неделю назад, но сенсорный экран не работает.
Сенсорный экран
1.You should wipe the touch screen twice a day.
— Следует протирать сенсорный экран два раза в день.
2. I love this laptop! There is a backlit keyboard and a touch screen.
— Я в восторге от этого ноутбука! Здесь есть клавиатура с подсветкой и сенсорный экран.
3. I bought this tablet a week ago, but the touch screen doesn't work.
— Я купил этот планшет неделю назад, но сенсорный экран не работает.
DOMAIN [dəʊˈmeɪn] (домэйн)
Домен
1. You don't need to specify the domain name.
— Название домена можно не указывать.
2. People in your domain have access to the document.
— Доступ к документу имеют люди в вашем домене.
3. Your task for today: find out who is the owner of the domain on this site.
— Ваше задание на сегодня: выясните, кто является владельцем домена на данном сайте.
Домен
1. You don't need to specify the domain name.
— Название домена можно не указывать.
2. People in your domain have access to the document.
— Доступ к документу имеют люди в вашем домене.
3. Your task for today: find out who is the owner of the domain on this site.
— Ваше задание на сегодня: выясните, кто является владельцем домена на данном сайте.
STRICTLY SPEAKING [ˈstrɪktlɪ spiːkɪŋ] (стриктли спикин)
Строго (грубо) говоря
1. Strictly speaking, you need to send the finished posts by eleven o'clock at night.
— Грубо говоря, тебе нужно прислать готовые посты к одиннадцати вечера.
2. Strictly speaking, the boss did not listen to my requests for a promotion.
— Строго говоря, начальник не прислушивался к моим просьбам о повышении.
3. Strictly speaking, you need to improve your skills and only then think about the promotion.
— Строго говоря, тебе нужно подтянуть свои навыки и только после этого думать о повышении.
Строго (грубо) говоря
1. Strictly speaking, you need to send the finished posts by eleven o'clock at night.
— Грубо говоря, тебе нужно прислать готовые посты к одиннадцати вечера.
2. Strictly speaking, the boss did not listen to my requests for a promotion.
— Строго говоря, начальник не прислушивался к моим просьбам о повышении.
3. Strictly speaking, you need to improve your skills and only then think about the promotion.
— Строго говоря, тебе нужно подтянуть свои навыки и только после этого думать о повышении.
DEFENCE [dɪˈfens] (дифэнс)
Защита
1. Is everything okay with the defence on your phone?
— Всё в порядке с защитой на твоём телефоне?
2. Your screen should have defence, such as film or glass.
— У твоего экрана должна быть защита, например, плёнка или стекло.
3. Reliable defence of computer devices provides for the presence of an antivirus.
— Надёжная защита компьютерных устройств предусматривает наличие антивируса.
Защита
1. Is everything okay with the defence on your phone?
— Всё в порядке с защитой на твоём телефоне?
2. Your screen should have defence, such as film or glass.
— У твоего экрана должна быть защита, например, плёнка или стекло.
3. Reliable defence of computer devices provides for the presence of an antivirus.
— Надёжная защита компьютерных устройств предусматривает наличие антивируса.