Английский для программиста | EnglishScript – Telegram
Английский для программиста | EnglishScript
52.8K subscribers
2.07K photos
5 videos
1 file
307 links
Технический английский для айтишников 🧑🏻‍💻

Сотрудничество: @CodingLead

РКН: shorturl.at/uLjY4
Download Telegram
CANCEL [ˈkænsəl] (кэнсел)
Отменить, аннулировать

1. I have to call them and cancel that order.
— Я должна позвонить им и отменить заказ.

2. The company cancelled the meeting.
— Компания отменила встречу.

3. Cancel this action.
Отмени это действие.
FORMATTING [ˈfɔːmætɪŋ] (фомэтин)
Форматирование

1. Formatting is the process during which the marking of the information carrier, or rather the storage area of the data carrier, takes place.
Форматирование – это процесс, во время которого происходит разметка носителя информации, а точнее области хранения данных носителя.

2. When formatting, the entire contents of the hard disk will be deleted.
— При форматировании все содержимое жесткого диска будет удалено.

3. Formatting operations include splitting the text into lines (within a paragraph) and pages, choosing the location of paragraphs, indents and breaks between paragraphs, wrapping individual paragraphs, as well as types and typefaces of fonts.
— Операции форматирования включают в себя разбивку текста на строки (в рамках абзаца) и страницы, выбор расположения абзацев, отступов и отбивок между абзацами, обтекания отдельных абзацев, а также видов и начертаний шрифтов.
BITCOIN [bitcoin] (биткоин)
Биткоин

1. Bitcoin is now worth more than $34,000.
Биткоин теперь стоит больше тридцати четырех тысяч долларов.

2. Bitcoin is a cryptocurrency.
Биткоин — это криптовалюта.

3. You should invest money in bitcoin!
— Тебе следует вложить деньги в биткоин!
INTEGRATE [ˈɪntɪgreɪt] (интигрэйт)
Интегрировать, объединять

1. The new features are tightly integrated with the existing service.
— Новые функции тесно интегрированы с существующей платформой.

2. This website design is quite unusual, it integrates styles from different national cultures.
— Дизайн этого сайта довольно необычен, он объединяет стили разных национальных культур.

3. Where possible, you should oversee and integrate all our forces.
— Там, где это возможно, вы должны контролировать и интегрировать все наши силы.
BUG REPORT [buːg rɪˈpɔːt] (баг рипот)
Отчёт об ошибке

1. I received a bug report.
— Я получил отчёт об ошибке.

2. Did you get a bug report?
— Тебе пришёл отчёт об ошибке?

3. Read a bug report.
— Прочитай отчёт об ошибке.
PROVIDE [prəˈvaɪd] (провайд)
Предоставлять

1. I will provide you all the necessary information.
— Я предоставлю тебе всю необходимую информацию.

2. Sometimes, questions provide us with more information than answers.
— Иногда вопросы предоставляют нам больше информации, чем ответы.

3. In return, we guarantee a decent payment and provide opportunities for studying abroad.
— Взамен мы гарантируем достойную оплату и предоставляем возможности обучения за границей.
TRANSFER [ˈtrænsfɜː] (трэнсфэ)
Переводить, перемещать, пересылать

1. You can transfer money online with PayPal services.
— PayPal позволяет переводить деньги онлайн.

2. Please transfer 1000 dollars to my account.
— Пожалуйста, переведите на мой счёт тысячу долларов.

3. Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
— К письму прилагается копия квитанции о банковском переводе.
SUBSTANTIAL [səbˈstænʃəl] (сабстэншл)
Существенный, весомый, ощутимый

1. We have a substantial stake in the venture.
— У нас существенная доля в этом предприятии.

2. He made a substantial contribution in the world of IT.
— Он внес существенный вклад в мир информационных технологий.

3. The findings emanating from that examination revealed substantial weaknesses in the control mechanism.
— Выводы, сделанные по итогам этого анализа, свидетельствуют о наличии существенных недостатков в работе контрольных механизмов.
UNINSTALL [ʌnɪnˈstɔːl] (анинстол)
Удалить, деинсталлировать

1. To uninstall WinRoute, stop all three WinRoute components.
— Чтобы удалить WinRoute, остановите работу всех трех компонентов WinRoute.

2. Do I need to uninstall version 1.4 before installing 1.5?
— Надо ли мне деинсталлировать версию 1.4 перед установкой 1.5?

3. You should uninstall all unnecessary program components.
— Вам следует удалить все ненужные компоненты программы.
ACCEPT [əkˈsept] (эксепт)
Принимать, признавать, соглашаться

1. I accept the license agreement.
— Я принимаю лицензионное соглашение.

2. Do you accept the license agreement?
— Вы принимаете лицензионное соглашение?

3. She accepted his gift.
— Она приняла его подарок.
BAN [bæn] (бэн)
Бан, блокировка, блок

1. No one takes the ban seriously anymore.
— Никто больше не воспринимает бан всерьёз.

2. We should ban advertising aimed towards children.
— Нам стоит заблокировать рекламу, нацеленную на детей.

3. I was recently banned for an angry comment.
— Меня недавно забанили за гневный комментарий.
USABILITY [səˈbɪlɪtɪ] (юсэбилити)
Практичность, удобство

1. Usability shows how easy it is for a visitor to your site to use your site in its intended manner.
Удобство использования показывает, насколько легко посетителю вашего сайта использовать ваш сайт по назначению.

2. Therefore, the usability of the e-form is of great importance.
— Исходя из этого, удобство использования электронного формуляра имеет большое значение.

3. Keywords: business survey, internet questionnaire, visual design, usability testing.
— Ключевые слова: обследование предприятий, интернет-вопросник, визуальное оформление, проверка на удобство использования.
GAMER [ˈɡeɪmə] (гэймэ)
Игрок, геймер

1. I'm a real gamer.
— Я настоящий геймер.

2. Gamers spend a lot of time playing computer games.
Геймеры проводят много времени за компьютерными играми.

3. They say that gamers are losers, but I personally do not agree with this.
— Говорят, что геймеры - неудачники, но лично я с этим не согласна.
HYPERLINK [ˈhaɪpəlɪŋk] (хайпэлинк)
Гиперссылка

1. The hyperlink is then inserted at the current cursor location.
— После этого гиперссылка появится в текущем расположении курсора.

2. A hyperlink is a link to a file on the Internet or on your local system.
Гиперссылка является ссылкой на файл в Интернете или в локальной системе.

3. An excerpt of each review is provided along with a hyperlink to the source.
— Отрывок из каждого обзора предоставляется вместе с гиперссылкой на источник.
GUIDE [gaɪd] (гаид)
Инструкция, руководство

1. This book is a good guide for beginners.
— Эта книга — хорошее руководство для начинающих.

2. Follow our step-by-step guide.
— Следуйте нашей пошаговой инструкции.

3. The book is a practical guide to printer care.
— Данная книга представляет собой практическое руководство по уходу за принтером.
LOGIN [ˈlɒɡɪn] (логин)
Имя пользователя, логин

1. What's your Skype login name?
— Какой у тебя логин в Скайпе?

2. Your login?
— Ваш логин?

3. And as your assistant, he had access to your login code.
— И как у вашего ассистента, у него был ваш логин и пароль.
PASSWORD [ˈpɑːswɜːd] (пасвёд)
Пароль

1. Give your user name and password.
— Cообщите ваше имя пользователя и пароль.

2. You need to enter your password to check your e-mail.
— Чтобы проверить электронную почту, нужно ввести пароль.

3. You'll need a password to access the database.
— Для доступа к базе данных вам понадобится пароль.
RESPOND [rɪsˈpɒnd] (риспонд)
Отвечать, реагировать

1. You must respond at once to the letter.
— Ты должен сразу написать ответ на письмо.

2. She didn't know how to respond to him.
— Она не знала, что ему ответить.

3. This company has been waiting for a response for a week! Respond immediately and don't disappoint them.
— Эта компания ждёт ответа уже неделю! Ответь немедленно и не разочаруй их.
PARSE [pɑːz] (паз)
Собирать, анализировать

1. Programmers parsed data.
— Программисты проанализировали данные.

2. Students were asked to parse the sentence.
— Студентов попросили разобрать предложение.

3. He spoke too quickly. I couldn't parse what he said.
— Он говорил слишком быстро. Я не мог разобрать его речь.
COOL HACKER [kuːl ˈhækə] (кул хэкэ)
Человек, который притворяется, что разбирается в IT

1. You think that you are a smart programmer, but in fact you are cool hacker.
— Ты думаешь, что ты толковый программист, но на самом деле ты нуб.

2. Another сool hacker is teaching me my job.
— Очередной человек, не разбирающийся в IT учит меня моей работе.

3. Such courses will not make you a web designer, you will still be a cool hacker.
— Такие курсы не сделают из тебя веб-дизайнера, ты так и останешься чайником.
POST [pəʊst] (поуст)
Пост, статья

1. You can change your privacy settings so that only certain people can see your posts.
— Вы можете изменить настройки конфиденциальности, чтобы только определенные люди могли видеть ваши посты.

2. Lots of people have commented on my post.
— Много людей прокомментировали мой пост.

3. Yeah, I wrote this post.
— Да, я написал этот пост.