Английский для программиста | EnglishScript – Telegram
Английский для программиста | EnglishScript
52.8K subscribers
2.07K photos
5 videos
1 file
308 links
Технический английский для айтишников 🧑🏻‍💻

Сотрудничество: @CodingLead

РКН: shorturl.at/uLjY4
Download Telegram
DATA WAREHOUSE [ˈdeɪtə ˈwɛəhaʊs] (дэйте вэхаус)
Хранилище данных

1. A data warehouse is a type of data management system that is designed to enable and support business intelligence (BI) activities, especially analytics.
Хранилище данных - это тип системы управления данными, предназначенный для включения и поддержки операций бизнес-аналитики (BI), особенно аналитики.

2. Data warehouses are solely intended to perform queries and analysis and often contain large amounts of data.
Хранилища данных предназначены исключительно для выполнения запросов и анализа и часто содержат большие объемы данных.

3. Three main types of data warehouses are Enterprise Data Warehouse (EDW), Operational Data Store, and Data Mart.
— Существует три основных типа хранилищ данных: Корпоративное хранилище данных (EDW), Оперативное хранилище данных и Витрина данных.
SATELLITE CONNECTION [ˈsætəlaɪt kəˈnekʃn] (сатэлайт кэнэкшн)
Спутниковая связь

1. Satellite connection is a wireless connection spread across multiple dishes located both on earth and in space, they provide remote areas of the planet with access to core networks.
Спутниковое cоединение - это беспроводное соединение, распространяемое по нескольким тарелкам, расположенным как на земле, так и в космосе, они обеспечивают удаленным районам планеты доступ к основным сетям.

2. There the satellite connection is not the most uniform.
— Там спутниковая связь не самая равномерная.

3. If you don't have a satellite connection, use this.
— Если у тебя нет спутниковой связи, используй это.
👍1
TECHNICAL SUPPORT [ˈteknɪkəl səˈpɔːt] (текникал сэпот)
Техническая поддержка

1. I need to contact technical support.
— Мне нужно обратиться в техническую поддержку.

2. Technical support deals with such issues.
— Такими вопросами занимается техническая поддержка.

3. Call technical support to get connected for the first time.
— Обратитесь в техническую поддержку, чтобы подсоединиться в первый раз.
👍2
CAPACITY [kəˈpæsɪtɪ] (кэпэсити)
Ёмкость

1. Storage capacity refers to how much disk space one or more storage devices provides.
Ёмкость хранилища - это объем дискового пространства, предоставляемого одним или несколькими устройствами хранения.

2. After some time of operation, the capacity of rechargeable batteries decreases due to the many charging cycles.
— После некоторого времени работы ёмкость аккумуляторных батарей уменьшается из-за множества циклов зарядки.

3. Their maximum 64GB capacity can be provided.
— Их максимальная ёмкость может быть обеспечена на 64 ГБ.
REGISTRATION BLANK [reʤɪsˈtreɪʃn blæŋk] (реджистрэйшн блэнк)
Регистрационный бланк

1. A registration blank is a list of fields that a user will input data into and submit to a company or individual.
Регистрационный бланк - это список полей, в которые пользователь вводит данные и отправляет их компании или частному лицу.

2. There are five steps to creating an HTML registration blank.
— Существует пять шагов для создания регистрационного бланка в формате HTML.

3. Can I take a look at the registration blank?
— Можно ли мне взглянуть на регистрационный бланк?
VALID [ˈvælɪd] (вэлид)
Допустимый, валидный

1. A program is valid if there is at least a single possible input for which no constraints are violated.
— Программа является допустимой если существует хотя бы один возможный ввод, для которого не нарушаются никакие ограничения.

2. A valid variable name starts with a letter, followed by letters, digits, or underscores.
Допустимое имя переменной начинается с буквы, за которой следуют буквы, цифры или символ подчеркивания.

3. The following are examples of valid variable names: age, gender, x25, age_of_hh_head.
— Ниже приведены примеры допустимых имен переменных: age, gender, x25, age_of_hh_head.
HOME NETWORK [həʊm ˈnetwɜːk] (хоум нетвёк)
Домашняя сеть

1. A home network is a group of devices – such as computers, game systems, printers, and mobile devices – that connect to the Internet and each other.
Домашняя сеть – это группа устройств, таких как компьютеры, игровые системы, принтеры и мобильные устройства, которые подключаются к Интернету и друг к другу.

2. He has two smart phones and five computers linked to his home network.
— У него есть два смартфона и пять компьютеров, подключенных к его домашней сети.

3. I have to get into his home network.
— Я должна проникнуть в его домашнюю сеть.
DOWNLOADS [ˈdaʊnləʊdz] (даунлоудз)
Загрузки, скачивания

1. We hit ten million downloads in the first month.
— За первый месяц мы набрали десять миллионов загрузок.

2. Only updates your applications with downloads from official stores, not third-party sites.
— Обновляйте свои приложения только с помощью загрузок из официальных магазинов, а не с сайтов третьих лиц.

3. For full downloads the expectable revenue is about from 0,35€ to 0,70€.
— При полной загрузке ожидаемый доход составляет примерно от 0,35€ до 0,70€.
WIDGET [ˈwɪʤɪt] (виждит)
Виджет

1. Widget - is an application, or a component of an interface, that enables a user to perform a function or access a service.
Виджет - это приложение или компонент интерфейса, который позволяет пользователю выполнять функцию или получать доступ к сервису.

2. I don't really like this widget.
— Мне не очень нравится этот виджет.

3. Choose the widget you like.
— Выберите виджет, который вам нравится.
DUOTONE [ˈdjuːəʊtəʊn] (дуотоун)
Двухцветное изображение, дуотон

1. Duotone is a halftone reproduction of an image using the superimposition of one contrasting color halftone over another color halftone.
Дуотон - это полутоновое воспроизведение изображения с использованием наложения одного контрастного цветового полутона на другой цветовой полутон.

2. I like this duotone design.
— Мне нравится этот двухцветный дизайн.

3. Is this duoton?
— Это дуотон?
1
RASTER [ˈræstə] (растэ)
Растр

1. In computer graphics, a raster graphic is a dot matrix data structure.
— В компьютерной графике растровая графика представляет собой точечно-матричную структуру данных.

2. When you take a vector image and convert it into a raster image, you convert shapes and lines into pixels and dots.
— Когда вы берете векторное изображение и преобразуете его в растровое изображение, вы преобразуете формы и линии в пиксели и точки.

3. What is the difference between raster and vector graphics?
— В чем разница между растровой и векторной графикой?
PLUGIN [ˈplʌgɪŋ] (плагин)
Плагин, модуль

1. A plugin is a software add-on that is installed on a program, enhancing its capabilities.
Плагин - это программное дополнение, которое устанавливается в программу, расширяя ее возможности.

2. This plugin cannot auto-refresh the current part.
— Этот модуль не может автоматически обновлять текущую часть.

3. These plugins allow you to have multiple worlds within your server, protect certain regions of your server.
— Эти плагины позволяют вам иметь несколько миров на вашем сервере, защищая определенные области вашего сервера.
ANTI-ALIASING [ˈæntɪˈeɪlɪæsɪŋ] (энти еилаизин)
Сглаживание

1. Anti-aliasing is a technique used in computer graphics.
Сглаживание - это метод, используемый в компьютерной графике.

2. You can enable and disable anti-aliasing of graphics.
— Вы можете включать и отключать сглаживание графики.

3. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother
— При включенном сглаживании отображение большинства графических объектов выглядит более плавным.
FILTER [ˈfɪltə] (фильтэ)
Фильтр

1. Filters are the tools to gain specific look in your photos.
Фильтры - это инструменты для придания вашим фотографиям особого вида.

2. There are some inbuilt filters in Photoshop.
— В фотошопе есть несколько встроенных фильтров.

3. He placed a red filter on the camera lens.
— Он надел красный фильтр на объектив камеры.
BACKPORT [bækpɔːt] (бэкпот)
Бэкпорт, бэкпортировать

1. Backport is the action of taking parts from a newer version of a software system or software component and porting them to an older version of the same software.
Бэкпорт - это действие по извлечению частей из более новой версии программной системы или программного компонента и переносу их на более старую версию того же программного обеспечения.

2. Backport is carried out to maintain "stable" versions or from the current one to outdated, unsupported ones.
Бэкпорт осуществляется для поддержания «стабильных» версий или из актуальной - в устаревшие, не поддерживаемые.

3. Backport solves security problems.
Бэкпорт решает проблемы безопасности.
👍2
DEPRECATION [deprɪˈkeɪʃn] (депрекэйшн)
Депрекация, устаревание

1. Deprecation — in programming, some indication of the undesirability of using any part of a program, procedure, or programming language.
Депрекация — в программировании некоторое указание нежелательности применения какой-либо части программы, процедуры или языка программирования.

2. Why does deprecation occur?
— Почему возникает депрекация?

3. In this post, we'll learn when and how to use deprecations effectively.
— В этом посте мы узнаем, когда и как эффективно использовать устаревшие версии.
CLOSURE [ˈkləʊʒə] (клоужэ)
Замыкание

1. Closure is a technique for implementing lexically scoped name binding in a language with first-class functions.
Замыкание - это метод реализации привязки имен с лексической областью действия на языке с первоклассными функциями.

2. Is it a closure?
— Это замыкание?

3. Operationally, a closure is a record storing a function together with an environment.
— В оперативном плане замыкание - это запись, хранящая функцию вместе со средой.
👍21
EMBEDDING [ɪmˈbedɪŋ] (имбедин)
Встраивание, вложение

1. Embedding is one instance of some mathematical structure contained within another instance, such as a group that is a subgroup.
Вложение - это один экземпляр некоторой математической структуры, содержащейся в другом экземпляре, например в группе, которая является подгруппой.

2. When opening the website and for embedding videos the IP-address is transmitted.
— При открытии веб-сайта и для встраивания видео передается IP-адрес.

3. The embedding is given by some injective and structure-preserving map.
Вложение задается некоторой инъективной и сохраняющей структуру картой.
HOTFIX [ˈhɒtfɪks] (хотфикс)
Исправление, хотфикс

1. A hotfix is a single, cumulative package that includes information that is used to address a problem in a software product.
Хотфикс - это единый накопительный пакет, содержащий информацию, которая используется для устранения проблемы в программном продукте.

2. If nothing of the above mentioned method works for you, you should try 'Hotfix' application by Microsoft.
— Если ни один из вышеупомянутых методов не работает для вас, вам следует попробовать приложение "Исправление" от Microsoft.

3. The term "hotfix" originally referred to software patches that were applied to "hot" systems: those which are live, currently running, and in production status rather than development status.
— Термин "исправление" первоначально относился к исправлениям программного обеспечения, которые были применены к "горячим" системам: тем, которые находятся в рабочем состоянии, запущены в настоящее время и находятся в рабочем состоянии, а не в состоянии разработки.
👍31
INFIX [ˈinfɪks] (инфикс)
Инфикс

1. Infix notation is the notation commonly used in arithmetical and logical formulae and statements.
Инфиксная нотация - это обозначение, обычно используемое в арифметических и логических формулах и утверждениях.

2. Is this an infix?
— Это инфикс?

3. An infix operator, or infix notation of an operator is simply an operator that is written in between the operands.
Инфиксный оператор или инфиксная нотация оператора - это просто оператор, который записывается между операндами.
👍2
HEAP [hiːp] (хип)
Куча

1. A heap is a specialized tree-based data structure.
Куча - это специализированная древовидная структура данных.

2. Is it a heap?
— Это куча?

3. How to build min and max heaps?
— Как создавать минимальные и максимальные кучи?
👍2