Українізатори ігор – Telegram
Українізатори ігор
12.8K subscribers
2.84K photos
136 videos
345 files
2.23K links
Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️

Архів файлів https://news.1rj.ru/str/ukrpatch

Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/

https://toloka.to/f29
Download Telegram
⚡️Shadow of the Tomb Raider Definitive Edition

⚙️Версія гри: Steam, Epic Games, Game Pass.
💎Локалізація: litarry, невдоволення, jobitronik, mr.dfk, piggsy та інші.

Через три місяці кропіткої праці та 270 тисяч перекладених слів, ми представляємо вам фінальний реліз українізатора для гри Shadow Of The Tomb Raider.
Втільтеся у Розкрадачку гробниць та врятуйте світ від апокаліпсису мая!

Встановлення:
Розпакуйте файли з архіву до теки з грою, у параметрах оберіть англійську мову.
Завантажити переклад | Google Drive
133👍23🔥13🥰3🍾3❤‍🔥1😍1🍓1
Forwarded from шивчук
Ми переклали відеогру! Офіційно!

Гра - Ctrl Alt Ego
Ми - шивчук і Андрій Лавський!

Ctrl Alt Ego - це один із найкращих імерсивних симуляторів останніх років, по рівню імсимних приколюх він не поступається навіть проектам від Arkane (Prey, Dishonored, Arx Fatalis, etc.).

Фанатам жанру я рекомендую вже бігти і купляти чи додавати у бажане!

А всім (поки що) не фанатам рекомендую хоча б піти та ознайомитися з грою на сторінці Steam. Сторінка теж перекладена!

Ця гра дійсно дуже цікава. Через кілька тижнів я зроблю відео, де розповім вам як про неї, так і про її переклад.

А тим часом я хочу попросити вас пограти у гру та звітувати про будь-які помилки, баги чи просто дивні моменти у Discord-сервері гри, на пошту розробника, або на мою пошту - shevchooque@gmail.com (пишіть у заголовку щось типу "Переклад Ctrl Alt Ego"). Плейтестерів у нас було мало, тож проблеми можуть бути. Але я дуже сподіваюся, що нам вдалося її відполірувати до блиску.

Ctrl Alt Ego коштує 415 гривень. Я знаю, не найдешевша гра, але на мою думку - варта своїх гривень. До того ж - з українською!

Вважайте, що я прошу вас підтримати мене гривенькою, але не на банку, а купівлею іграшки у Steam!

Якщо вам дорого- додайте гру у бажане, дочекайтесь знижечок.

Посилання на гру:
https://store.steampowered.com/app/1571940/Ctrl_Alt_Ego/?l=ukrainian

Ми дуже старалися.
👍6621👌4❤‍🔥1👎1🥱1🥴1🍾1
Lobotomy Corp UA.zip
178.6 MB
Привіт, це Блакитна Рута.
Дякуємо за ваше терпіння і поміч - завдяки вам ми змогли добре поредагувати Лоботомію і додати... перекладені текстурки. Щоб не підіймати статистику у стімі нелюдам, ми перемістили файли з ру на болгарську 😎

Решту ви побачите у zip-файлі, який можна завантажити чи безпосередньо звідси, або за посиланням. Приємної гри 🫶
https://drive.google.com/file/d/1LFodAJvs1zW3ToOKxcA9GKamKhYClzzG/view?usp=drive_link

💻У разі виявлення помилок і бажання допомогти ви можете звернутися до нашого серверу у Discord, перекладачі раді поспілкуватися:
https://discord.gg/rcQXZP94n8

☕️На каву:
https://send.monobank.ua/jar/6bzifMWiMX

#БлакитнаРута
#ProjectMoonUa
#LobotomyCorporation
#Lobotomy_Corporation
28👍12👌2❤‍🔥1🔥1🍾1
🌘 Блакитна Рута 🇺🇦
Lobotomy Corp UA.zip
🤔А тепер до суті, що вам треба зробити, щоб пограти:
1. Відкрийте локальні файли Lobotomy corporation
Steam: натисніть правою клавішою миші на гру в вашій бібліотеці ігор, Управління>Переглянути локальні файли
Піратська версія (все розуміємо): відкрийте папку гри на диску, на який ви її завантажили.

2. Переносимо LobotomyCorp_Data у теку гри із заміною.

Готово. Ви неймовірні!

(Також у комплекті...)
🤩 - BASEMOD - 🤩

🤔Basemod - мод, який дозволяє встановлювати фанатські модифікації на Корпорацію Лоботомія. Він іде у комплекті з українізатором.
28👍13🔥2❤‍🔥1🍾1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Проєкт перекладу No Man's Sky - звіт за серпень 2024

Прогрес перекладу гри: 68% 📈
Прогрес затвердження: 62% 🔬

- Фанат Godless взяв частину автогенераторів, створивши для них "пісочницю" - шана й дяка;
- Редактор Clernis продовжує успішно шукати хиби;
- Гра отримала кілька важких патчів, але переклад стабільний;
- Завдяки Агенту оновив "денну" збірку;
- Поки дракон писав цей звіт - він чхнув 50 разів;

Цього разу проміжного звіту по NMS не було - в мене (та й не тільки) почалась "чорна смуга". Доводиться скасовувати звіти / плани / задуми, щоб встигнути зробити хоча б основне. Більшість резервів йде на TES, інакше проєкт захрясне.

П.С. пошуки планети для хабу затягнулись. Мабуть, скоро заб'ю на "планету з летючими островами" й оберу звичайну.

НІЧНА збірка українізатора (оновлюється щодня близько 9 ранку)

"Денна" (аварійна, на випадок несправності "нічної")

Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію. Щира подяка за підтримку проєкту 🔥🐉
Банка перекладу "Терапевтичне золото"
🫡53👍31❤‍🔥10🥰54🔥1
Forwarded from Народний переклад (Хом'ячка)
Шановні читачі!
По-перше, вітаю усіх з Днем знань. 🥳 Завтра для багатьох з вас розпочнуться уроки або пари, тож проведіть цю неділю за своїми улюбленими справами! 😜
По-друге, ви напевно помітили, що українізатор DREDGE зламався після оновлення. Завдяки допомозі прекрасного пана Fomka Wyverno цю проблему було вирішено (можете подякувати йому та Агенту в коментарях). Як встановити новий українізатор, що робити з шрифтами тощо описано в посібнику Стім. 😉
Дякую всім вам за підтримку та донати! 😘 А підтримати нас можна за цим посиланням, але лише після донату на ЗСУ - https://send.monobank.ua/jar/6EdAPZ4fNf
🔥48👍194🥰2❤‍🔥1🤣1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Спільното, нам тут смаколик підігнали. Мій знайомець Godless прислухався поради й розробив повноцінний посібник для автоматизації оновлень. Описаний в нім спосіб придатний для більшості українізаторів, які працюють через просту заміну файлів. Автором пропонується автоматичне завантаження файлів перекладу з гугл-диска чи GitHub для заміни застарілих відповідників. Це вкрай корисна функція для будь-якого незавершеного перекладу, що регулярно отримує свіжі рядки. Також подібна автоматизація значно полегшує численні тести перекладачам й технікам.

Я вже протестував цей метод, допоміг виправити дрібні хиби - можна користуватись та поширювати. Бажано не змінювати адресу своїх файлів-українізаторів на гугл диску (утримувати "вічне" посилання), щоб користувачам не доводилось постійно редагувати .bat-файли. Може не спрацювати для деяких ігор. Ініціатива повністю добровільна / безплатна (як і більшість того, що ми робимо заради українізації). Віддячити можна підпискою на цей посібник, коментарем, вподобайкою чи нагородою. Більш суттєві подяки передавайте перекладачам улюблених ігор (але тільки після підтримки ЗСУ).

П.С. уявіть, що в майбутньому з'явилась програма, здатна автоматично оновлювати кожен переклад у більш зручний спосіб. Які функції / можливості ви б хотіли у ній побачити?
121❤‍🔥17👏10👍7🥰1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Чергове драконовлення наявного українізатора для Planet Crafter до актуальної версії 1.211. Тексту цього разу було небагато. Ровер-планетохід виявився більш-менш адекватним (хоча до його конструкції в мене мільйон запитань). Але це саме та штука, якої гравцям так бракує на початкових етапах гри. Хоча її нелегко дослідити й скрафтити. Нові повідомлення та біоми поки не мав часу перевірити, потім цим займусь.

Також помітив значну затримку під час запуску - гра ще не дуже добре оптимізована. Вилікував перенесенням на SSD - рекомендую за можливості зробити те саме всім гравцям.

Донатьте на ЗСУ, коли є бажання та кошти - трішки на українізацію. Щира подяка за підтримку проєкту 🔥🐉
Банка перекладу "Терапевтичне золото"
58👍9🥰2👌2❤‍🔥1🕊1
Forwarded from Срібномовний Дракон (✙ Dragon Kreig ✙)
Ще трохи технічних смаколиків - AgeNTsGame додав у наш посібник перекладу No Man's Sky розділ з інформацією про встановлення українізатора на Steam Deck. Хто має відповідну "цеглину" та гру - користуйтесь
63👍13🔥3❤‍🔥1🥰1
Пані та панове маю Steam ключ Age of Mythology: Retold.

Умови такі ви закидуєте від 50 гривень на банку та вказуєте в повідомлені як з вами зв'язатись (бажано тг), завтра о 20:00 розіграю.

https://send.monobank.ua/jar/4yoZ7sPybb
👍7213🥰5❤‍🔥1👀1
Учора Age of Mythology: Retold офіційно вийшла, і вона тепер доступна зокрема для підписників Game Pass
ще раз нагадую про те, що на гру успішно перенесено озвучення й субтитри, завантажити які ви можете звідси
54👍13❤‍🔥1🥰1🥴1
Привіт, це Блакитна Рута.

💻Ми маємо оголошення: нам дуже потрібен програміст. Упевнені, серед вас знайдеться той, хто добре розбирається у коді, а можливо, навіть у тонкощах кодів мунів. Можливо, хтось давно мріяв узяти участь в українізації контенту, і ми надаємо вам таку можливість.

✉️Якщо ви бачите себе у нашій команді, напишіть, будь ласка, @Kkoturbash або @sefiums. Попередній досвід буде великою перевагою.
А допоки, вибачте, вимушені перенести реліз патчу на ± листопад😞

Дякуємо.
#БлакитнаРута
👍537❤‍🔥1🥰1
Українізатори ігор
Розіграш завершено вітаю Сергія з перемогою
Розподілив донати по різним зборам
104🫡15👍8❤‍🔥1🥰1🤣1