Forwarded from HamUA Studio (𝓑𝓞𝓗𝓓𝓐𝓝 🇺🇦 λ²)
💸 ЗБІР НА ОЗВУЧЕННЯ HALF-LIFE 2 ЕПІЗОД 2 💸
Як ви могли помітити, ми паралельно почали роботу над 2 епізодом гри, щоб випустити його якнайшвидше. Оскільки на попередньому зборі ми зібрали чимало коштів - приблизно 10к із зібраного пішла одразу на 2 епізод. Однак, щоб його закінчити нам не вистачає кількох тисяч. Тому, ми разом із паном Антоном 3dll розпочинаємо ще один збір. Ціль 7-10к. Добити цільову суму банки. Тому якщо маєте бажання, зайву копійчину в гаманці та вже задонатили на ЗСУ - підтримайте проєкт ось >ТУТ<. Буду вам дуже вдячний
Як ви могли помітити, ми паралельно почали роботу над 2 епізодом гри, щоб випустити його якнайшвидше. Оскільки на попередньому зборі ми зібрали чимало коштів - приблизно 10к із зібраного пішла одразу на 2 епізод. Однак, щоб його закінчити нам не вистачає кількох тисяч. Тому, ми разом із паном Антоном 3dll розпочинаємо ще один збір. Ціль 7-10к. Добити цільову суму банки. Тому якщо маєте бажання, зайву копійчину в гаманці та вже задонатили на ЗСУ - підтримайте проєкт ось >ТУТ<. Буду вам дуже вдячний
❤85👍9🙏4
Forwarded from Локалізаційна спілка «Little Bit» (LBK Launcher)
Ф-у-ух, нарешті цей дурник віддав мені мій телефон. Я знову маю доступ до свого улюбленого каналу! Ну що, зачекалися новин?
Judgment — продовжую редагувати й виправляти готовий вміст; тестувальник щойно завершив перше проходження. Увесь сюжет уже має повний український переклад. Далі — переклад частини побічних історій та іншого вмісту.
Yakuza Kiwami 2 — перекладачка теж у роботі: інтерфейси різних мініігор уже локалізовані. Попереду — мої правки та інтеграція у гру.
No More Heroes 3 — повністю переклав увесь сюжет, більшість інтерфейсу теж готова. Залишилося домалювати кілька текстур і зредагувати матеріал. Готовність: 67.05%.
No More Heroes 2: Desperate Struggle — у попередній новині я неточно порахував готовність, нині це 100%! Так, переклав усе, що міг. Далі — тестування, редактура та графіка.
No More Heroes — дістався й до першої частини, потроху стартую переклад.
P.S. Над Yakuza 3 поки що не працював, але планую продовжити найближчим часом.
👉Підтримати переклади:
https://donatello.to/LittleBitUA
Judgment — продовжую редагувати й виправляти готовий вміст; тестувальник щойно завершив перше проходження. Увесь сюжет уже має повний український переклад. Далі — переклад частини побічних історій та іншого вмісту.
Yakuza Kiwami 2 — перекладачка теж у роботі: інтерфейси різних мініігор уже локалізовані. Попереду — мої правки та інтеграція у гру.
No More Heroes 3 — повністю переклав увесь сюжет, більшість інтерфейсу теж готова. Залишилося домалювати кілька текстур і зредагувати матеріал. Готовність: 67.05%.
No More Heroes 2: Desperate Struggle — у попередній новині я неточно порахував готовність, нині це 100%! Так, переклав усе, що міг. Далі — тестування, редактура та графіка.
No More Heroes — дістався й до першої частини, потроху стартую переклад.
P.S. Над Yakuza 3 поки що не працював, але планую продовжити найближчим часом.
👉Підтримати переклади:
https://donatello.to/LittleBitUA
❤50👍15👏2🥰1🙏1🕊1
Forwarded from Анонімні Трапеції | Локалізація CLANNAD
Локалізація Clannad
‼️Версія 0.1‼️
——————————————————————
📰 Перекладено:
● Квітень 14-16 (включно зі всіма розвилками)
● Деякі фони
● Інтерфейс
● Опенінґ
● Досягнення в Steam
📋 Примітки:
● Без перекладу Данґопедії (в наступних версіях)
● Проблема з літерою Ж (в наступних версіях)
● Проблема, що немає відступу, коли гра бере термін з данґопедії або звертається до імені (в наступних версіях)
——————————————————————
‼️ЗАЗНАЧАЄМО‼️
ЩО ГРА МОЖЕ ПРАЦЮВАТИ НА ПІРАТКАХ, АЛЕ НЕ НА ВСІХ
ЩИРО РАДИМО ГРАТИ НА ЛІЦЕНЗІЇ, ЯКУ МОЖНА ПРИДБАТИ В STEAM
——————————————————————
Якщо знайдете помилки, або будуть проблеми, звертайтеся до @CuttiePatootie, або напряму в повідомлення каналу
Перекладено відсотків гри ≈4.46%
#Локалізація
‼️Версія 0.1‼️
——————————————————————
📰 Перекладено:
● Квітень 14-16 (включно зі всіма розвилками)
● Деякі фони
● Інтерфейс
● Опенінґ
● Досягнення в Steam
📋 Примітки:
● Без перекладу Данґопедії (в наступних версіях)
● Проблема з літерою Ж (в наступних версіях)
● Проблема, що немає відступу, коли гра бере термін з данґопедії або звертається до імені (в наступних версіях)
——————————————————————
‼️ЗАЗНАЧАЄМО‼️
ЩО ГРА МОЖЕ ПРАЦЮВАТИ НА ПІРАТКАХ, АЛЕ НЕ НА ВСІХ
ЩИРО РАДИМО ГРАТИ НА ЛІЦЕНЗІЇ, ЯКУ МОЖНА ПРИДБАТИ В STEAM
——————————————————————
Якщо знайдете помилки, або будуть проблеми, звертайтеся до @CuttiePatootie, або напряму в повідомлення каналу
Перекладено відсотків гри ≈4.46%
#Локалізація
❤44👍14🤯2👏1
Forwarded from ЛС "Ідіома" (DILOF_W ✨)
Вітаємо, шановна спільното! Як і обіцяли, рухаємося далі по всесвіту Аркем та оголошуємо про початок роботи над перекладом Batman: Arkham Origins ☃️
🛠 Шрифти вже подолано, тож невдовзі розпочнемо повноцінну роботу. Всі оновлення будуть у нашому телеграмі або діскорді.
До зустрічі в різдвяному Ґотемі, шановні!🫶
Перекладачам на каву☕️ - Batman: Arkham Origins. З питаннями щодо цього проєкту можете звертатися напряму до керівниці - Dilof_W.
Переклад на зображеннях є тестовим.
🛠 Шрифти вже подолано, тож невдовзі розпочнемо повноцінну роботу. Всі оновлення будуть у нашому телеграмі або діскорді.
До зустрічі в різдвяному Ґотемі, шановні!
Перекладачам на каву
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤106🔥31👍10❤🔥4👏1🙏1🐳1
Forwarded from Спілка "Ліниві ШІ"
Оновлення Локалізатора досягнень до версії 6.2
Що нового:
- Трошки чіткіший і громіздкіший вигляд.
- Збереження шляху до файлу між вашими сесіями.
З версій 6 і 6.1:
- Додано можливість обирати .bin файл вручну (альтернатива автоматичному пошуку в теці Steam).
- Відображення назви гри та версії файлу досягнень у вікні.
- Автоматичне збереження і відновлення останнього введеного GameID та шляху до Steam (через QSettings).
- Поправлено баґи.
- Еґзешник зібрано Нуїткою (ніби як має закрити рота він дефендеру, але хто його зна)
Підтримати | Завантажити
#тулза
Що нового:
- Трошки чіткіший і громіздкіший вигляд.
- Збереження шляху до файлу між вашими сесіями.
З версій 6 і 6.1:
- Додано можливість обирати .bin файл вручну (альтернатива автоматичному пошуку в теці Steam).
- Відображення назви гри та версії файлу досягнень у вікні.
- Автоматичне збереження і відновлення останнього введеного GameID та шляху до Steam (через QSettings).
- Поправлено баґи.
- Еґзешник зібрано Нуїткою (ніби як має закрити рота він дефендеру, але хто його зна)
Підтримати | Завантажити
#тулза
👍41🔥6❤1🙏1👌1🕊1
Обговорення з приводу додавання української до LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight.
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад
Прохання ігнорувати кацапів, а ліпше поскаржитися вказавши "
ethnic slur" або "off-top"Крім цього прошу згадувати українських перекладачів наприклад
UNLOCTEAM чи SBTLocalizationSteamcommunity
Request to add Ukrainian localization LEGO Batman Legacy Of The Dark Knight :: LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight General Discussions
Dear Warner Bros Games Team I am a fan of your games, especially the LEGO series. I would like to kindly request the addition of Ukrainian text localization for Lego Batman Legacy Of The Dark Knight. Ukrainian players greatly appreciate the opportunity to…
❤61👍25🔥7🙏2🕊1🥱1
Forwarded from СТОЯТИ Team | Українська в кожен дім
Дальньовидиця Тальдіра готова! А отже й готове відео з усіма її репліками. «Зимовий штурм» упевнено наближається до кінця 🍾
А якщо ви маєте змогу та бажання підтримати озвучення, то зробити це можна, як завжди, донатом на цю банку
А якщо ви маєте змогу та бажання підтримати озвучення, то зробити це можна, як завжди, донатом на цю банку
YouTube
Warhammer 40000 Dawn of War — Дальньовидиця Тальдіра (усі репліки)
Усі репліки дальньовидиці Тальдіри з гри Warhammer 40000 Dawn of War.
Акторка озвучення: Стефанія Токарева (https://www.tiktok.com/@laura_lied / https://www.instagram.com/st_app1e)
Telegram канал: https://news.1rj.ru/str/stoyatyteam
Підтримати проєкт: https://send…
Акторка озвучення: Стефанія Токарева (https://www.tiktok.com/@laura_lied / https://www.instagram.com/st_app1e)
Telegram канал: https://news.1rj.ru/str/stoyatyteam
Підтримати проєкт: https://send…
👍39❤5🔥1🙏1👌1🕊1🥱1
Forwarded from Невеличка українізація ігор
Настав час нового анонса!
Ми доєдналися до перекладу Middle-earth™: Shadow of Mordor™ від Rodan.
Скільки часу це займе ніхто поки не знає)
Також хотів би повідомити, що ми набираємо людей в команду на переклад цієї гри, якщо бажаєте доєднатися, то ось ТИЦЬ
А також наші таблиці - поступ перекладу та словник.
Окрім цього перекладу маємо ще один проєкт, який треба дістати з шухляди (можливо потім буде трохи більше інформації)
Для підтримки ось банка
Ми доєдналися до перекладу Middle-earth™: Shadow of Mordor™ від Rodan.
Скільки часу це займе ніхто поки не знає)
Також хотів би повідомити, що ми набираємо людей в команду на переклад цієї гри, якщо бажаєте доєднатися, то ось ТИЦЬ
А також наші таблиці - поступ перекладу та словник.
Окрім цього перекладу маємо ще один проєкт, який треба дістати з шухляди (можливо потім буде трохи більше інформації)
Для підтримки ось банка
❤102👍8🤝6🙏1👌1🕊1