Forwarded from Loolze
Усім привіт 👋 Маю для вас чудову новину 🎉!
Я нарешті випускаю локалізацію гри The Dark Pictures Anthology: House of Ashes з підтримкою Curator's Cut.
Цей день настав (зокрема для мене, бо я так награвся з нею і в неї 😅).
❕Переглянути відео з демонстрацією ігроладу можна нижче:
🎥 Демонстрація ігроладу
⬇️ Завантажити українізатор та отримати інструкцію встановлення ви можете за посібником в Steam:
📚 Посібник у Steam
📔 Посібник у Notion (розширений та резервний)
Сьогодні спробую її закинути ще на КУЛІ
P.S.: Також, я нарешті опублікував посібник в Steam для Crash Bandicoot 4: It's About Time. 🦊 Він ось тут!
P.P.S.: "Узких" на друзки!
Я нарешті випускаю локалізацію гри The Dark Pictures Anthology: House of Ashes з підтримкою Curator's Cut.
Цей день настав (зокрема для мене, бо я так награвся з нею і в неї 😅).
❕Переглянути відео з демонстрацією ігроладу можна нижче:
🎥 Демонстрація ігроладу
⬇️ Завантажити українізатор та отримати інструкцію встановлення ви можете за посібником в Steam:
📚 Посібник у Steam
📔 Посібник у Notion (розширений та резервний)
Сьогодні спробую її закинути ще на КУЛІ
P.S.: Також, я нарешті опублікував посібник в Steam для Crash Bandicoot 4: It's About Time. 🦊 Він ось тут!
P.P.S.: "Узких" на друзки!
👍95🔥45❤21🥰1👏1🙏1🕊1
Forwarded from GGL Studio | Локалізація, Котра Обʼєднує
💎Хлопці та дівчата у нас новий ОФІЦІЙНИЙ реліз!💎
😎 😌 З радістю повідомляємо, що силами нашої команди було реалізовано офіційний переклад українською піксельної jrpg від німецького розробника - Numina!
➖ Переклад повний - субтитри, досягнення та опис у крамниці Steam.
➖ Гра доступна на платформах Windows, Linux, MacOS, SteamDeck
➖ Вам потрібно у грі вибрати мови та перезавантажити її - механізм зміни від розробника.
Це самобутня гра, що зосереджена не тільки на пригодах вашої команди в казковому світі, але й у спілкуванні героїв з вами через 4ту стіну.
Легка та коротка пригода чудово підійде для лампової гри з підписниками на twitch або youtube. (Кактусоїдка - ну ти поняла...)
💸 🎁 Розробник надав нам 2 ключики, що ми розіграємо між вами, збираємо ваші донати до кінця вересня.
Ще раз - на розіграш ключиків тут!
Розіграш розділимо між командою, ЗСУ, та допомогою на локалізацію від Стояти Team.
Дякуємо усім причетним!
😌 Над релізом працювали:
Operational Managers
➖ Vitalii Solodkyi
➖Lacki23
Project Coordinator & Editor & Translator
➖ Olena Patrikey
Translators
➖ Polina Sazonova
➖ Valeriia Melnychenko
➖ Oryna Yakymchyk
Дублюємо посилання у Steam
Та посилання на KULI
Подякувати нам)
Гарного дня!
Це самобутня гра, що зосереджена не тільки на пригодах вашої команди в казковому світі, але й у спілкуванні героїв з вами через 4ту стіну.
Легка та коротка пригода чудово підійде для лампової гри з підписниками на twitch або youtube. (Кактусоїдка - ну ти поняла...)
Ще раз - на розіграш ключиків тут!
Розіграш розділимо між командою, ЗСУ, та допомогою на локалізацію від Стояти Team.
Дякуємо усім причетним!
Operational Managers
➖Lacki23
Project Coordinator & Editor & Translator
Translators
Дублюємо посилання у Steam
Та посилання на KULI
Подякувати нам)
Гарного дня!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍52❤10👏3🔥1🙏1
Forwarded from Анонімні Трапеції | Локалізація CLANNAD
Локалізація Clannad
‼️Версія 0.1.1 (ФІКС)‼️
——————————————————————
🛠 Виправлено:
● Відредаговано текстові помилки у днях 14 та 15 квітня
● Виправлено помилку, коли ім'я та терміни данґопедії "ліпилися" до основного тексту
——————————————————————
● Посилання на оновлену локалізацію
——————————————————————
Якщо знайдете помилки, або будуть проблеми, звертайтеся до @CuttiePatootie, або напряму в повідомлення каналу
Перекладено відсотків гри ≈4.46%
#Локалізація
‼️Версія 0.1.1 (ФІКС)‼️
——————————————————————
🛠 Виправлено:
● Відредаговано текстові помилки у днях 14 та 15 квітня
● Виправлено помилку, коли ім'я та терміни данґопедії "ліпилися" до основного тексту
——————————————————————
● Посилання на оновлену локалізацію
——————————————————————
Якщо знайдете помилки, або будуть проблеми, звертайтеся до @CuttiePatootie, або напряму в повідомлення каналу
Перекладено відсотків гри ≈4.46%
#Локалізація
👍35❤9❤🔥1👏1🙏1🕊1
Forwarded from Fürslaters 🐾 Переклади ігор українською (Jaycemutt)
Так, народе, ми не спимо. Наразі займаємося локалізацією гри Supraland: Шістьома дюймами нижче.
Це гра-головоломка, що поєднала в собі елементи інших ігор, утворивши своєрідну пародійну «солянку». Уявіть собі щось на кшталт «Дуже страшного кіно», але про ігри, з дотепним гумором, який часто висміює саму гру, її розробників та різні ігрові кліше.
• Поступ перекладу — 47%.
• Серед технічних проблем — потреба підібрати кращі кириличні шрифти, ніж пропонує гра (у ній, звісно, немає й українських літер).
Труднощі виникають у тому, що після заміни шрифтів гра їх «не бачить». Постараємося розібратися або знайти когось, хто допоможе.
• Намагаємося вийти на зв'язок з розробниками, щодо офіційної української, але поки нічого.
Можливо тут і не вийде вибороти її, але в їхній останній грі Supraworld точно буде українська, згідно з їхніми планами. Тож може знайдемо спільну мову.
Це гра-головоломка, що поєднала в собі елементи інших ігор, утворивши своєрідну пародійну «солянку». Уявіть собі щось на кшталт «Дуже страшного кіно», але про ігри, з дотепним гумором, який часто висміює саму гру, її розробників та різні ігрові кліше.
• Поступ перекладу — 47%.
• Серед технічних проблем — потреба підібрати кращі кириличні шрифти, ніж пропонує гра (у ній, звісно, немає й українських літер).
Труднощі виникають у тому, що після заміни шрифтів гра їх «не бачить». Постараємося розібратися або знайти когось, хто допоможе.
• Намагаємося вийти на зв'язок з розробниками, щодо офіційної української, але поки нічого.
Можливо тут і не вийде вибороти її, але в їхній останній грі Supraworld точно буде українська, згідно з їхніми планами. Тож може знайдемо спільну мову.
❤51👍20👏1😁1🙏1🕊1
Forwarded from Pereclaw — локалізація ігор
🎂🥳 Усіх фанатів гри UNDERTALE вітаємо з її 10 річницею!!!
Аж не віриться, що ця легендарна інді гра вийшла цілих 10 років тому... 🥹
А її переклад ми почали 2,5 роки тому... і він уже вийшов!
😌 У такий значущий день ми хочемо поділитися з вами приємними новинами про поступ наших локалізацій 3 і 4 розділів DELTARUNE, а також UNDERTALE...?
📈 Готовність локалізації DELTARUNE, Розділ 3:
(станом на 15.09.2025)
⛪️ DELTARUNE, Розділ 4 повноцінно ми почнемо перекладати після завершення роботи над локалізацією 3 розділу, однак переклад окремих елементів цього розділу ми вже зробили! 🤫
❤️ UNDERTALE...?
Попри фактичну завершеність локалізації цієї гри, в ній потрібно виправити текстові помилки та неприємні баґи, про які ви, гравці, нам пишете, за що ми вам неймовірно вдячні! 🤗
💥 Оновлення локалізацій
🫡 Власне, через знайдені текстові помилки та баґи в перекладі гри UNDERTALE, а також із метою покращення перекладу DELTARUNE, до кінця вересня вийде оновлення локалізацій до обох ігор, А ТАКОЖ невдовзі після цього — детальний поступ усіх наших локалізацій, включно із планами на них!!! ✨
На цьому поки все. 🙂
🥰 Щиро дякуємо, що ви в нас є, граєте з нашими локалізаціями, чекаєте на них, і підтримуєте нас!!
#pewоголошення #pewпоступ #pewпривітання
#розділ3 #розділ4 #deltarune #undertale
Аж не віриться, що ця легендарна інді гра вийшла цілих 10 років тому... 🥹
А її переклад ми почали 2,5 роки тому... і він уже вийшов!
😌 У такий значущий день ми хочемо поділитися з вами приємними новинами про поступ наших локалізацій 3 і 4 розділів DELTARUNE, а також UNDERTALE...?
📈 Готовність локалізації DELTARUNE, Розділ 3:
(станом на 15.09.2025)
• Переклад тексту — 70%
• Переклад спрайтів — 80%
• Озвучення — майже готове, треба закінчити обробку звуку.
⛪️ DELTARUNE, Розділ 4 повноцінно ми почнемо перекладати після завершення роботи над локалізацією 3 розділу, однак переклад окремих елементів цього розділу ми вже зробили! 🤫
❤️ UNDERTALE...?
Попри фактичну завершеність локалізації цієї гри, в ній потрібно виправити текстові помилки та неприємні баґи, про які ви, гравці, нам пишете, за що ми вам неймовірно вдячні! 🤗
💥 Оновлення локалізацій
🫡 Власне, через знайдені текстові помилки та баґи в перекладі гри UNDERTALE, а також із метою покращення перекладу DELTARUNE, до кінця вересня вийде оновлення локалізацій до обох ігор, А ТАКОЖ невдовзі після цього — детальний поступ усіх наших локалізацій, включно із планами на них!!! ✨
На цьому поки все. 🙂
🥰 Щиро дякуємо, що ви в нас є, граєте з нашими локалізаціями, чекаєте на них, і підтримуєте нас!!
#pewоголошення #pewпоступ #pewпривітання
#розділ3 #розділ4 #deltarune #undertale
❤81🔥15👍10👏5🥰2👌2
Forwarded from Brenntkopf Development (Vitalii Chyzh)
Звітую! Гроші з банки були зняті, і оплатили ремонт! Всім вдячні за участь в цьому ремонті! Течик скоро поїде мочить кацапів далі!
🔥48❤10👏4👍1🙏1🕊1
Forwarded from Локалізаційна спілка «Little Bit» (LBK Launcher)
Привіт, дорогі підписники «Little Bit». Френсіс Йорк Морган на зв’язку — називайте мене просто Йорк, так роблять усі.
Заку, занотуй: в Україні мене й справді люблять. І це взаємно.
Я бачив вашу реакцію на новину про українську Deadly Premonition — теплу, дотепну, живу. Такі відгуки — як ідеально зварена кава: дають підказки й сили рухатися далі. Оракул у чашці каже: час показати перші результати.
Отже, сьогодні — перша демонстрація українізатора. Лише перша; далі буде ще!
📺 Глянути: https://youtu.be/zIdPzW-H8gI
Побачимось у Ґрінвейлі. ❤️
Підтримати 👉 https://donatello.to/LittleBitUA.
Наш сайт 👉 https://littlebitua.github.io/.
Заку, занотуй: в Україні мене й справді люблять. І це взаємно.
Я бачив вашу реакцію на новину про українську Deadly Premonition — теплу, дотепну, живу. Такі відгуки — як ідеально зварена кава: дають підказки й сили рухатися далі. Оракул у чашці каже: час показати перші результати.
Отже, сьогодні — перша демонстрація українізатора. Лише перша; далі буде ще!
📺 Глянути: https://youtu.be/zIdPzW-H8gI
Побачимось у Ґрінвейлі. ❤️
Підтримати 👉 https://donatello.to/LittleBitUA.
Наш сайт 👉 https://littlebitua.github.io/.
YouTube
Український переклад для Deadly Premonition — «Знайомство»
Прибуття Френсіса Йорка Моргана до Ґрінвейла та перша зустріч з Емілі Ваят і шерифом Джорджем Вудменом. Демонстрація текстової української локалізації від «Little Bit».
💸 Підтримайте збір на Lost Judgment та Like a Dragon: Ishin:
https://donatello.to/LittleBitUA…
💸 Підтримайте збір на Lost Judgment та Like a Dragon: Ishin:
https://donatello.to/LittleBitUA…
❤53🔥11👌5👍2👏2🤩1🐳1
Crytek проводить опитування щодо мов у Hunt: Shodown 1896 на SurveyMonkey, ви знаєте що робити.
❤39👍9🔥5🙏2😱1
Forwarded from Локалізаційна спілка «Little Bit» (LBK Launcher)
Дорогі друзі, ви — найкращі підписники, про яких тільки можна мріяти! 🎉
Ще зовсім нещодавно я взявся за Judgment, потім стартувала Yakuza Kiwami 2, згодом з’явився інструментарій для Yakuza 3 Remastered — і я теж за нього взявся. А далі, з огляду на обсяг роботи та вашу неймовірну підтримку, я повірив у наші спільні сили — і разом ми зібрали аж 25 000₴! Для фанатської локалізації та невеликої спільноти з менш як 200 підписників — це потужний, неймовірний рекорд, яким я щиро пишаюся! ❤️
Ось список усіх, хто підтримав наш збір:
Валто, Мимокрокодил, Uatarasas, Костянтин, Jobitronik, SPOQ, Віталій, Хоук, Македонський, smutok та найголовніший меценат — VADKO 👑!
Я не можу підібрати слів — ви НАЙКРАЩІ. Люблю, ціную, поважаю!
Роботу над Like a Dragon: Ishin! та Lost Judgment починаю вже найближчими днями (паралельно з іншими локалізаціями, над якими працюю нині).
Дякую! 🫶
🤑 Підтримати фінансово: https://donatello.to/LittleBitUA.
🖥 Сайт: https://littlebitua.github.io/.
Ще зовсім нещодавно я взявся за Judgment, потім стартувала Yakuza Kiwami 2, згодом з’явився інструментарій для Yakuza 3 Remastered — і я теж за нього взявся. А далі, з огляду на обсяг роботи та вашу неймовірну підтримку, я повірив у наші спільні сили — і разом ми зібрали аж 25 000₴! Для фанатської локалізації та невеликої спільноти з менш як 200 підписників — це потужний, неймовірний рекорд, яким я щиро пишаюся! ❤️
Ось список усіх, хто підтримав наш збір:
Валто, Мимокрокодил, Uatarasas, Костянтин, Jobitronik, SPOQ, Віталій, Хоук, Македонський, smutok та найголовніший меценат — VADKO 👑!
Я не можу підібрати слів — ви НАЙКРАЩІ. Люблю, ціную, поважаю!
Роботу над Like a Dragon: Ishin! та Lost Judgment починаю вже найближчими днями (паралельно з іншими локалізаціями, над якими працюю нині).
Дякую! 🫶
🤑 Підтримати фінансово: https://donatello.to/LittleBitUA.
🖥 Сайт: https://littlebitua.github.io/.
👍42❤8🔥2👏2🙏1🥴1🐳1
Forwarded from ГРАЙ — новини відеоігор
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⚡️ Ретро екшн Terminator 2D: NO FATE матиме текстову українську локалізацію — реліз 31 жовтня на ПК, PS, Xbox та Switch
@hrainovyny
@hrainovyny
🔥82❤17👍10😁2👌2🙏1
Forwarded from UAKUZA - переклад Yakuza 0
Вітаємо, любі якудзери! Минув ще один місяць наполегливої праці, і сьогодні ми знову ділимося з вами деталями щодо поступу наших перекладів!
За період з 18 серпня по 17 вересня ми встигли:
Yakuza 0:
- повністю відредагувати побічний сюжет Кірю;
- відредагувати побічний сюжет Маджіми на 95%.
Yakuza Kiwami:
- перекласти ще 10 підісторій (11 з 63);
- відредагувати один сюжетний розділ (1 з 13);
- відредагувати одну підісторію (1 з 63).
Ці новини означають, що наступне оновлення нашого перекладу нульовки зовсім незабаром! Нам залишається допрацювати побічний сюжет Маджіми, а також мініігри, які трапляються під час проходжень цих сюжетів. Авжеж, про Kiwami ми також не забуваємо, і потроху працюємо над нею. Очікуйте!
А щоб переклад вийшов ще швидше, нам потрібні редактори! Уся інформація - за посиланням!
UAKUZA | Посібник Steam
Конверт (для фінансової підтримки)
За період з 18 серпня по 17 вересня ми встигли:
Yakuza 0:
- повністю відредагувати побічний сюжет Кірю;
- відредагувати побічний сюжет Маджіми на 95%.
Yakuza Kiwami:
- перекласти ще 10 підісторій (11 з 63);
- відредагувати один сюжетний розділ (1 з 13);
- відредагувати одну підісторію (1 з 63).
Ці новини означають, що наступне оновлення нашого перекладу нульовки зовсім незабаром! Нам залишається допрацювати побічний сюжет Маджіми, а також мініігри, які трапляються під час проходжень цих сюжетів. Авжеж, про Kiwami ми також не забуваємо, і потроху працюємо над нею. Очікуйте!
А щоб переклад вийшов ще швидше, нам потрібні редактори! Уся інформація - за посиланням!
UAKUZA | Посібник Steam
Конверт (для фінансової підтримки)
❤49👍6❤🔥3👏2🙏1🕊1
Forwarded from Народний переклад
Доброго ранку, любі поціновувачі перекладів! 👋
Сьогодні хочемо повідомити, що ми взялися за новий крутий проєкт, а саме...Two Point Hospital ! 🥳
Сподіваємося на вашу підтримку та розуміння того, що ми не перекладатимемо слово в слово, адже гра з гумором, тому ми постараємося зберегти цю атмосферу. 😌
Також повідомляємо, що ми частково відредагували переклад гри Heavy Rain та оновили файли. 😋 Більшість помилок було виправлено, але не всі, оскільки на це потрібно дуже багато часу. Тому надсилайте помилки в коментарі, чатик, або ж мені в особисті. Завжди рада виправити та вислухати! 😍 Особлива подяка стримеру underkio, який пограв та надіслав скрини. Щиро дякуємо! 🤗
А подякувати та підтримати можна за цим посиланням, але тільки після донату на ЗСУ — https://send.monobank.ua/jar/6EdAPZ4fNf
Сьогодні хочемо повідомити, що ми взялися за новий крутий проєкт, а саме...
«Створюйте дивовижні лікарні, лікуйте дивні хвороби та керуйте проблемним персоналом, розширюєте свою медичну організацію в окрузі Ту-Пойнт».
Сподіваємося на вашу підтримку та розуміння того, що ми не перекладатимемо слово в слово, адже гра з гумором, тому ми постараємося зберегти цю атмосферу. 😌
Також повідомляємо, що ми частково відредагували переклад гри Heavy Rain та оновили файли. 😋 Більшість помилок було виправлено, але не всі, оскільки на це потрібно дуже багато часу. Тому надсилайте помилки в коментарі, чатик, або ж мені в особисті. Завжди рада виправити та вислухати! 😍 Особлива подяка стримеру underkio, який пограв та надіслав скрини. Щиро дякуємо! 🤗
А подякувати та підтримати можна за цим посиланням, але тільки після донату на ЗСУ — https://send.monobank.ua/jar/6EdAPZ4fNf
❤41👍9🔥3🥰1😱1🙏1
Forwarded from Type-Ukraine (переклад Fate/stay night українською) (Мадао)
Йорокобе!
Ми раді повідомити, що український переклад прологу візуальної новели Fate/stay night Remastered вже доступний!
Це перший крок до повного перекладу першооснови.
Переклад руту Fate очікується влітку цього року!
Переклад виконано з оригінальної японської мови з максимальною увагою до стилю, атмосфери та характерів.
Поки що не перекладено текстури в меню та інші елементи інтерфейсу, ми працюємо над цим.
Переклад протестовано на версії гри для Steam.
Бажаємо вам приємної гри!
Переклад: @Goroavkechi
Редагування: @gwen_meoworth @tonelicoaesc
Програмування: @wadawada22
#новини #реліз
Ми раді повідомити, що український переклад прологу візуальної новели Fate/stay night Remastered вже доступний!
Це перший крок до повного перекладу першооснови.
Переклад руту Fate очікується влітку цього року!
Переклад виконано з оригінальної японської мови з максимальною увагою до стилю, атмосфери та характерів.
Поки що не перекладено текстури в меню та інші елементи інтерфейсу, ми працюємо над цим.
Переклад протестовано на версії гри для Steam.
Бажаємо вам приємної гри!
Переклад: @Goroavkechi
Редагування: @gwen_meoworth @tonelicoaesc
Програмування: @wadawada22
#новини #реліз
❤69👍12👏2🙏1🕊1
Forwarded from Тойота | Shpekalo
Hello Charlotte 2.zip
162.2 MB
Привіт, Шарлото: епізод 2
Окремо для власників стім-версії гри.
Розпакувати в папку гри з заміною файлів і (важливо) видалити файл Game.rgss3a
Видалення файлу важливе, інакше гра за замовчуванням братиме ресурси звідти і переклад не працюватиме.
Окремо для власників стім-версії гри.
Розпакувати в папку гри з заміною файлів і (важливо) видалити файл Game.rgss3a
Видалення файлу важливе, інакше гра за замовчуванням братиме ресурси звідти і переклад не працюватиме.
Hello Charlotte 2 FULL.zip
491.8 MB
Запакована повна версія гри зі вшитим перекладом для тих, у кого труднощі або лінь з ручним встановленням.
👍23🥰4🙏3👏2❤🔥1❤1🕊1