IlmTest – Telegram
ʿUbayd Allah b. ʿAlī b. al-Ḥasan,
عبيد الله بن علي بن الحسن،

Abū al-Qāsim al-Nakhaʿī al-Kūfī, then al-Miṣrī [d. 376H],
أبو القاسم النَّخْعيُّ الكوفيُّ ثم المِصري، [المتوفى: 376 هـ]

was the qāḍī (ie: judge) of Nasaf.
قاضي نسف.

He was Dhāhirī in maḏhab.
وكان ظاهري المذهب.

He narrated from Muḥammad b. Yūsuf al-Harawī, as well as from the scholars of Shām and ʿIrāq.
رَوَى عَنْ: محمد بن يوسف الهروي، والشاميين، والعراقيين.

Among those who narrated from him (ie: his students) was Jaʿfar b. Muḥammad al-Mustaġfirī,
وَعَنْهُ: جعفر بن محمد المُستغفري،

who named him and dated him in Jumādá l-Ulā of that year.
وهو سمَّاه ووَرَّخَه في جمادى الأولى من السنة.

It is not unlikely that he is the very same ʿUbayd Allah mentioned in the previous year — indeed, he is — though there was disagreement about his lineage and date of death.
وما أبعد أن يكون: عبيد الله المذكور في السنة الماضية؛ بل هو هو، وقع اختلاف في نسبه وفي وفاته.

Abū ʿAbd Allah Ġunjār al-Ḥāfidh also narrated from him.
رَوَى عَنْهُ أيضاً أبو عبد الله غُنجار الحافظ.

al-Ḏahabī, Tārīkh al-Islām 8/427 #251
الذهبي، تاريخ الإسلام ٨/٤٢٧ #٢٥١
https://shamela.ws/book/35100/17487

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
Sahl b. Saʿd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger ﷺ said: “If this world were worth a mosquito's wing in the sight of Allah, He would not have given a disbeliever a sip of water.”
[صحيح لغيره] وعن سهل بن سعدٍ رضي الله عنه قال: قال رسولُ الله - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "لَوْ كانَتِ الدنْيا تَعدِلُ عندَ الله جَناحَ بَعوضَةٍ، ما سَقى كافِراً مِنْها شُرْبَةَ ماءٍ".

Reported by Ibn Mājah, and al-Tirmiḏī who said: The ḥadīth is ḥasan ṣaḥīḥ.
رواه ابن ماجه، والترمذي، وقال: "حديث حسن صحيح".

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Ṣaḥīḥ al-Tarġīb wa ʿl-Tarhīb 3/264 #3240
محمد ناصر الدين الألباني، صحيح الترغيب والترهيب ٣/٢٦٤ #٣٢٤٠
https://shamela.ws/book/179/1606

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
al-Manṣūr narrated from his father Muḥammad b. ʿAlī: I went on ḥajj and saw a noble woman from (the tribe of) Kalb who had also gone on ḥajj.
المنصور عن أبيه محمد بن عليّ، قال: حججت فرأيت امرأة من كلب شريفة قد حجّت

ʿUmar b. Abī Rabīʿah spotted her and began stalking her and following her every day.
فرآها عمر بن أبي ربيعة فجعل يكلّمها ويتبعها كلّ يوم،

One day she told her husband: “I want to lean on you when I head to the masjid.”
فقالت لزوجها ذات يوم: إني أحبّ أن أتوكأ عليك إذا رحت إلى المسجد،

So she went out leaning on her husband.
فراحت متوكئة على زوجها:

When ʿUmar saw her, he turned away.
فلما أبصرها عمر ولّى،

So she called: “Wait, young man!
فقالت: على رسلك يا فتى!

Wolves attack those who have no dogs,
تعدو الذّئاب على من لا كلاب له …

But they fear the lair of the lion who stands guard.”
وتتّقي مربض المستأسد الحامي

Ibn Qutaybah, ʿUyūn al-Akhbār 4/107
لابن قتيبة، عيون الأخبار ٤/١٠٧
https://shamela.ws/book/23790/1290

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
Ibn Abī ʿl-Dunyā reported that Mujāhid: There is not a single form of ʿibadah (ie: worship) except that Ibn al-Zubair has done it! وأخرج ابن أبي الدّنيا، من طريق ليث، عن مجاهد، ما كان باب من العبادة إلا تكلّفه ابن الزّبير. I once came to the (Kaʿbah) after…
ʿAbd Allah b. Muḥammad b. ʿUbayd b. Sufyān b. Qays al-Qurashī,
عبد اللَّه بن مُحَمَّد بن عبيد بن سفيان بن قيس، أبو بكر القرشي

the Mawlá (freed-slave) of Banī Umayyah.
مولى بني أمية

Famously known as Ibn Abī ʿl-Dunyā
المعروف بابن أبي الدنيا

The author of the books of al-Zuhd wa ʿl-Raqāʾiq (ie: asceticism and matters of the heart).
صاحب الكتب المصنفة في الزهد والرقائق.

He heard from (ie: his teachers were): Saʿīd b. Sulaymān al-Wāsiṭī,
سمع سعيد بن سليمان الواسطي،

Ibrāhīm b. al-Munḏir al-Ḥizāmi,
وإِبْرَاهِيم بن المنذر الحزامي،

Khālid b. Khidāsh al-Muhallabī,
وخالد بن خداش المهلبي،

ʿAlī al-Jaʿd al-Jawharī,
وعلي بن الجعد الجوهري،

ʿAbbād b. Mūsá al-Khatlī,
وعباد بن موسى الختلي،

Khalaf b. Hishām al-Bazzār,
وخلف بن هشام البزار،

Maḥraz b. ʿAwn,
ومحرز بن عون،

Khālid b. Mirdās,
وخالد بن مرداس،

Aḥmad b. Jamil al-Marwazī,
وأَحْمَد بن جميل الْمَرْوَزِيّ،

Muḥammad b. Jaʿfar al-Warkānī,
ومُحَمَّد بن جعفر الوركاني،

Dāwūd b. ʿAmr al-Ḍabbī,
وداود بن عمرو الضبي،

And a group of their contemporaries.
ومن في طبقتهم وبعدهم.

al-Khaṭīb al-Baġdādī, Tārīkh Baġdād 11/293 #5162
الخطيب البغدادي، تاريخ بغداد ١١/٢٩٣ #٥١٦٢
https://shamela.ws/book/736/5871

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
Ibn Abī ʿl-Dunyā reported that Mujāhid: There is not a single form of ʿibadah (ie: worship) except that Ibn al-Zubair has done it! وأخرج ابن أبي الدّنيا، من طريق ليث، عن مجاهد، ما كان باب من العبادة إلا تكلّفه ابن الزّبير. I once came to the (Kaʿbah) after…
al-Qāḍī Abū ʿl-Ḥusayn b. Abū ʿUmar Muḥammad b. Yūsuf reported: When Ibn Abī al-Dunyā passed away, al-Qāḍī Ismāʿīl b. Isḥāq said: “May Allah have mercy on Abū Bakr. Much knowledge died with him.”

وَقَال أَبُو الْقَاسِمِ الأزهري: بلغني عَنِ القاضي أبي الْحُسَيْن بْن أَبي عُمَر مُحَمَّد بْن يُوسُفَ قال: بكرت إِلَى إِسْمَاعِيل بْن إسحاق القاضي، يوم مات ابن أَبي الدنيا، فقلت لَهُ: أعز اللَّه القاضي. فَقَالَ: رحم اللَّه أبا بكر، مات معه علم كثير،

al-Mizzī, Tahḏīb al-Kamāl fī Asmāʾ ʾl-Rijāl 16/77
المزي، تهذيب الكمال في أسماء الرجال ١٦/٧٧
https://shamela.ws/book/3722/8105

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
Majority of the people are deceived by taqlīd (ie: blind-following) of whoever is greater than them, and have ġulū (ie: extremism towards them) in that, وحاصله أن أكثر الناس مغرون بتقليد من يعظم في نفوسهم والغلو في ذلك، Until when it is said to them: “He…
al-Muʿallimī's full name is ʿAbd al-Raḥmān b. Yaḥyá al-Muʿallimī al-Yamānī.
واسم العلامة المعلمي: عبد الرحمن بن يحيى المعلمي اليمني،

He was from the ʿulamāʾ (ie: scholars) of Yemen — may Allah have mercy on him.
فهو من علماء اليمن رحمه الله

Born in the year 1313, he died in 1386 after the hijrah of the Prophet ﷺ — may Allah have mercy on him.
وقد ولد في السنة الثالثة عشرة بعد الثلاثمائة والألف من هجرة النبي وتوفي رحمه الله في السنة السادسة والثمانين بعد الثلاثمائة والألف من هجرة النبي.

al-Muʿallimī was distinguished by his versatility in al-ʿulūm al-Sharīʿah (ie: Islāmic sciences):
والمعلمي يتميز بأنه متفنن في العلوم الشرعية،

He was an ʿuṣūlī (ie: specialist in the principles of jurisprudence), a muḥaddith (scholar of ḥadīth), a faqīh (ie: jurist), ʿālim bi ʿl-luġah (ie: a scholar of Arabic), and versed in other sciences as well, may Allah have mercy on him.
فهو أصولي محدث، فقيه، عالم باللغة، وبغير ذلك من العلوم رحمة الله

He authored numerous works in various branches of knowledge.
وله مؤلفات عدة في علوم عدة،

One or two years ago, his works — both those he had reviewed during his lifetime and those that were still in draft — were compiled, edited, and published in several volumes.
وقد طبع قبل سنة أو سنتين وجمعت مؤلفاته التي راجعها في حياته فأخرجت والتي كانت مسودة فجمع الجميع وطبع في مجلدات،

Anyone who examines these volumes realizes that he was adept in multiple fields of knowledge, may Allah have mercy on him.
فمن طالع هذه المجلدات علم أنه متفنن في علوم عدة رحمه الله.

His maḏhab al-fiqhī (ie: school of jurisprudence) was Shāfiʿī,
ومذهبه الفقهي شافعي،

and his ʿaqīdah (ie: creed) was Salafī.
وعقيدته سلفي،

He was a scholar of ḥadīth and a dāʿiyyah ilá ittibāʿ al-dalīl (ie: caller to following the evidence).
وهو صاحب حديث وداعية إلى اتباع الدليل،

He fought against al-taqlīd al-maḏmūm (ie: reprehensible blind-following), may Allah have mercy on him.
وكان يحارب التقليد المذموم رحمه الله

He traveled; he was born in Yemen and moved to Jāzān, and its ruler at the time — the Emir of Asīr, Muḥammad al-Idrīsī — honoured him and made him chief judge, bestowing on him the noscript “Shaykh al-Islām.”
وله رحلات فقد ولد في اليمن ورحل إلى جازان، وأكرمه أميرها أمير عسير يومذاك وهو محمد الإدريسي، حتى جعله رئيسًا للقضاة، ولقبه بشيخ الإسلام،

Then he moved to ʿAdan, then journeyed to al-Hind (ie: India), to Ḥaydarābād.
ثم بعد ذلك انتقل إلى عدن، ثم سافر إلى الهند إلى حيدر أباد،

al-Hind is known for its ḥadīth scholars, their dedication to ḥadīth, al-makhṭuṭāt (ie: manunoscripts), books, and editorial work, so he devoted himself there towards al-taḥqīq (ie: editing and verifying books), may Allah have mercy on him.
والهند مشهورة بعلماء الحديث وباعتنائهم بعلم الحديث وبالمخطوطات وبالكتب وبالتحقيقات، فاشتغل هناك بالتحقيق، بتحقيق الكتب رَحِمَهُ اللهُ

Before that, he had been teaching and instructing; in Jāzān, he was engaged in the judiciary, may Allah have mercy on him.
أما قبل ذلك فقد كان مشتغلا بالتعليم والتدريس، وفي جازان اشتغل بالقضاء رَحِمَهُ اللهُ.

ʿAbd al-ʿAzīz al-Rayyis, Waqafāt maʿ Kitāb al-Tankīl li ʿl-Muʿallimī 1/3
عبد العزيز الريس، وقفات مع كتاب التنكيل للمعلمي ١/٣
https://archive.org/details/gWbzACgLbNg/page/n7/mode/1up

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
Ibn al-Mubārak said: “If I am asked to choose (the leading scholars) for this Ummah then I will choose al-Thawrī and al-Awzāʿī,
وقال ابن المبارك: لو قيل لي: اختر لهذه الأمة لاخترت الثوري والأوزاعي،

Then (if between the two) I will choose al-Awzāʿī because he is more gentle than the latter.”
ثم لاخترت الأوزاعي؛ لأنه أرفق الرجلين.

Muḥammad b. Ādam al-Ithīobī, Qurrah ʿAyn al-Muḥtāj fī Sharḥ Muqadimmah Ṣaḥīḥ Muslim b. al-Ḥajjāj 2/64
محمد بن آدم الأثيوبي، قرة عين المحتاج في شرح مقدمة صحيح مسلم بن الحجاج ٢/٦٤
https://shamela.ws/book/148896/594

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
(The hypocrites) are the most cowardly of people when war breaks out, but when there is safety, they are the most talkative.

فَإِذَا وَقَعَ الْحَرْبُ كَانُوا أَجْبَنَ النَّاسِ، وَإِذَا كَانَ أَمْنٌ كَانُوا أَكْثَرَ النَّاسِ كَلَامًا،

Ibn Kathīr, Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAdhīm 4/172
ابن كثير، تفسير القرآن العظيم ط العلمية ٤/١٧٢
https://shamela.ws/book/23604/1682

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
al-Riyāshī said: Abū Ḏuʾayb was in love with a woman of his clan, and his emissary to her was a man named Khālid b. Zuhayr, but he betrayed him,
الرّياشيّ قال: كان أبو ذؤيب يهوى امرأة من قومه، وكان رسوله إليها رجلا يقال له: خالد بن زهير، فخانه فيها،

So Abū Ḏuʾayb said:
فقال أبو ذؤيب:

“You wish me and Khālid to come together,
تريدين كيما تجمعيني وخالدا …

But can two swords fit, woe to you, in one sheath?
وهل يجمع السّيفان ويحك في غمد

O Khālid, you did not maintain ties of kinship with me
أخالد ما راعيت منّي قرابة …

By protecting me in unseen matters, or at least in part of what you show.”
فتحفظني بالغيب أو بعض ما تبدي

But Abū Ḏuʾayb had earlier betrayed to her a cousin of his named Mālik b. ʿUwaymir.
وكان أبو ذؤيب خان فيها ابن عمّ له يقال له: مالك بن عويمر،

So Khālid responded:
فأجابه خالد:

“Do not be amazed at a course of action you once took,
ولا تعجبن من سيرة أنت سرنها …

For the first to establish a path is the one who follows it.
وأوّل راض سنّة من يسيرها

Did you not snatch her from Ibn ʿUwaymir,
ألم تتنقّذها من ابن عويمر …

And you were his close confidant and ally?”
وانت صفيّ نفسه ووزيرها

Ibn Qutaybah, ʿUyūn al-Akhbār 4/107
لابن قتيبة، عيون الأخبار ٤/١٠٧
https://shamela.ws/book/23790/1290

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
Being firm upon al-ḥaq (ie: the truth) is a great matter that needs some quwwah wa ikhlāṣ (ie: strength and sincerity).
الصَّدعُ بِالْحَقِّ عَظِيْمٌ، يَحْتَاجُ إِلَى قُوَّةٍ وَإِخْلاَصٍ،

al-mukhliṣ (ie: he who is sincere) with the truth but lacks strength will fall.
فَالمُخْلِصُ بِلاَ قُوَّةٍ يَعجِزُ عَنِ القِيَامِ بِهِ،

He who is qawī (ie: strong) with the truth but no ikhlāṣ will be disgraced.
وَالقَوِيُّ بِلاَ إِخلاَصٍ يُخْذَلُ،

Whoever has both is indeed the truthful one.
فَمَنْ قَامَ بِهِمَا كَامِلاً، فَهُوَ صِدِّيْقٌ،

Whoever is weak only has to languish and complain with his heart, there is nothing else beside that.
وَمَنْ ضَعُفَ، فَلاَ أَقَلَّ مِنَ التَّأَلُّمِ وَالإِنكَارِ بِالقَلْبِ، لَيْسَ وَرَاءَ ذَلِكَ إِيْمَانٌ -

There is no strength except by Allah.
فَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ.

al-Ḏahabī, Siyar Aʿlām al-Nubalāʾ 11/234
الذهبي، سير أعلام النبلاء ١١/٢٣٤
https://shamela.ws/book/10906/7416

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
I am very impressed with the statements of Abū Zarʿah regarding al-jarḥ wa ʿl-taʿdīl (ie: criticism and validation); قُلْتُ: يُعْجِبُنِي كَثِيْراً كَلاَمَ أَبِي زُرْعَةَ فِي الجَرْحِ وَالتَّعْدِيْلِ، they reflect al-waraʿ (ie: piety) and deep knowledge. يَبِيْنُ…
Ismāʿīl al-Khawwāṣ said: “I saw Abū Zurʿah al-Rāzī sitting before Muḥammad b. Ismāʿīl (al-Bukhārī) learning like a toddler, asking questions about the ʿilal (ie: hidden defects of) al-ḥadīth.”

وَقَالَ: سَمِعْتُ إِبْرَاهِيْمَ الخَوَّاصَ، مُستملِي صَدَقَةَ، يَقُوْلُ: رَأَيْتُ أَبَا زُرْعَةَ كَالصَّبيِّ جَالِساً بَيْنَ يَدِي مُحَمَّدِ بنِ إِسْمَاعِيْلَ، يَسْأَلُهُ عَنْ عِلَلِ الحَدِيْثِ.

al-Ḏahabī, Siyar Aʿlām al-Nubalāʾ 12/407
الذهبي، سير أعلام النبلاء ١٢/٤٠٧
https://shamela.ws/book/10906/8144

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
Mūsá b. Aʿyan reported that al-Awzāʿī said: “We used to laugh (and joke with the people) but the moment we noticed that people had started looking up to us, I feared smiling might not even suffice us.”

مُوْسَى بنُ أَعْيَنَ: قَالَ الأَوْزَاعِيُّ: كُنَّا نَضحَكُ وَنَمزَحُ، فَلَمَّا صِرْنَا يُقْتَدَى بِنَا، خَشِيْتُ أَنْ لاَ يَسَعَنَا التَّبَسُّمُ.

al-Ḏahabī, Siyar Aʿlām al-Nubalāʾ 7/132
الذهبي، سير أعلام النبلاء ٧/١٣٢
https://shamela.ws/book/10906/5015

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
That is how they were, but now you would find one of us too lazy to take a few steps to another scholar, or [even] too stingy to spend a few fils in order to purchase some stamps to write to another scholar. هكذا كان القوم، فأصبح أحدنا يتثاقل عن بضع خطوات…
I heard my father say: My shaykh, ʿAbd al-Raḥmān al-Muʿallimī — may Allah have mercy on him — did extensive research, working through several books simultaneously.
سمعت الوالد يقول: "شيخي عبد الرحمن المعلمي- رحمة الله عليه- كان كثير البحث جدًّا، يبحث في أكثر من كتاب في وقت واحد،

I used to sit with him in Maktabah al-Ḥaramayn,
وكنت أجالسُه في مكتبة الحرمين،

and he would hand me books saying, “Search for such-and-such.”
وكان يعطيني كتبًا فيقول: "ابحث عن كذا

I would not find it, so I would give them back to him,
فما أجده فأعطيه إيّاها

Then he would say: “Here it is — did you not notice it?”
فيقول لي: هذا هو أين أنت عنه؟

This was in the year 1367H.
هذا في سنة 1367هـ.

The reason was a lack of focus and hastiness.”
السبب في هذا: عدم الانتباه والسرعة".

ʿAbd al-Awwal b. Ḥammād al-Anṣārī, al-Majmūʿ fī Tarjamah al-ʿAllāmah al-Muḥaddith al-Shaykh Ḥammād al-Anṣārī 2/592 #8
عبد الأول بن حماد الأنصاري، المجموع في ترجمة العلامة المحدث الشيخ حماد بن محمد الأنصاري ٢/٥٩٢ #٨
https://shamela.ws/book/7467/596

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
The wise ones said: “The knowledge of a person is his everlasting child.”

وَقَالَتِ الْحُكَمَاءُ: عِلْمُ الرَّجُلِ وَلَدُهُ الْمُخَلَّدُ

Ibn ʿAbd al-Barr, Jāmiʿ Bayān al-ʿIlm wa Faḍlih 1/72 #57
ابن عبد البر، جامع بيان العلم وفضله ١/٧٢ #٥٧
https://shamela.ws/book/22367/50

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
And (Imām Aḥmad's) statement: “Do not follow me blindly, nor Mālik, nor al-Shāfiʿī, nor al-Awzāʿī, nor al-Thawrī!
وقوله: "لا تقلدني، ولا تقلد مالكاً ولا الشافعي ولا الأوزاعي ولا الثوري،

Take from where they took (ie: the Book and the Sunnah)!”
وخذ من حيث أخذوا"

ʿAbd al-Muḥsin al-ʿAbbād, Ahammiyah al-ʿInāyah bi ʿl-Tafsīr wa ʿl-Ḥadīth wa ʿl-Fiqh 1/41
عبد المحسن العباد، أهمية العناية بالتفسير والحديث والفقه ١/٤١
https://shamela.ws/book/10871/45

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
But they (the Rāfiḍah) are a forsaken sect and a disgraced faction; they cling to the ambiguous and abandon the decisive matters determined by the Imāms (scholars) of al-Islām.

وَلَكِنَّهُمْ طَائِفَةٌ مَخْذُولَةٌ، وَفِرْقَةٌ مَرْذُولَةٌ، يَتَمَسَّكُونَ بِالْمُتَشَابِهِ، وَيَتْرُكُونَ الْأُمُورَ الْمُحْكَمَةَ الْمُقَرَّرَةَ عِنْدَ أَئِمَّةِ الْإِسْلَامِ،

Ibn Kathīr, al-Bidāyah wa ʾl-Nihāyah 8/190
ابن كثير، البداية والنهاية ٨/١٩٠
https://shamela.ws/book/4445/4329

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
What was the name of al-ʿAzīz's wife (who tried to seduce Yūsuf)?
Final Results
15%
Āsiya
21%
ʿĀtika
12%
Jamīlah
16%
Rāʿīl
36%
Suhaylah
IlmTest
And al-Imām Abū ʿAbd Allah Muḥammad b. Ismāʿīl al-Bukhārī reported in Tārīkh al-Kabīr in his biography of (Sufyān) al-Thawrī: Ibn al-Mubārak said: وقد قال الإمام أبو عبد الله محمد بن إسماعيل البخاري في (تاريخه الكبير) في ترجمة الثوري «قال لنا عبدان عن ابن…
Abū Sahl Mahmūd al-Shāfiʿī said: I heard from more than thirty scholars from the scholars of Miṣr (ie: Egypt) that they said: Our need from this world is to look at [the book] “Tārikh [al-Kabīr]” by Muḥammad b. Ismāʿīl (al-Bukhārī).

وَقَالَ مُحَمَّدٌ: سَمِعْتُ أَبَا سهلٍ محموداً الشَّافِعِيَّ يَقُوْلُ: سَمِعْتُ أَكْثَرَ مِنْ ثَلاَثِيْنَ عَالِماً مِنْ عُلَمَاءِ مِصْرَ، يَقُوْلُوْنَ: حَاجَتُنَا مِنَ الدُّنْيَا النَّظَرُ فِي (تَارِيْخِ) مُحَمَّدِ بنِ إِسْمَاعِيْلَ.

al-Ḏahabī, Siyar Aʿlām al-Nubalāʾ 12/426
الذهبي، سير أعلام النبلاء ١٢/٤٢٦
https://shamela.ws/book/10906/8163

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
al-Albānī used to regard al-Hilālī as one of the five scholars the likes of whom he had not seen in terms of their ʿilm (ie: knowledge) and al-taḥqīq (ie: research), كان العلاّمة الألباني يَعُدُّ الهلالي ضمن خمسة لم يُرَ مثلهم البتة في العلم والتحقيق؛ They…
I heard my father say: Taqī al-Dīn al-Hilālī was removed from al-Madīnah by its amīr Ibn Ibrāhīm because — meaning al-Shaykh Taqī al-Dīn — he commanded good and forbade evil harshly.
سمعت الوالد يقول: "تقي الدين الهلالي أخرجه من المدينة أميرها ابن إبراهيم، لأنه- يعني الشيخ تقي الدين- يأمر بالمعروف وينهى عن المنكر بشدّةٍ.

He then lived in al-ʿIrāq for a time after leaving al-Madīnah,
ثم عاش في العراق مدّة بعد خروجه من المدينة،

married there,
وتزوّج هناك،

and he was a shāʿir (ie: poet) of rare qualities.
وكان شاعرًا يمتاز بميزات نادرة.

I once told him: “Your knowledge is not being benefited from; the Moroccans complain of your severity—perhaps lighten up a bit?”
قلت له مرّة: علمك هذا لا يستفاد منه، فالمغاربة يشكتون من شدّتك فلو خفّفت،

He became angry with me and said: “Matters only worked out for me by being severe.”
فغضبّ عليّ وقال: لم تسر الأمور معي إلاّ بالشدّة.

Eventually, his vision weakened until he could not see at all.
وخفّ بصره في آخر عمره حتى أصبح لا يرى".

Then my father said: I passed by him as I was leaving al-Masjid al-Nabawī, and he was putting on his sandals,
ثم قال الوالد: "مررت به وأنا خارج من المسجد النبوي يلبس نعله

So I said: “How are you, Shaykh?”
فقلت له: كيف حالك يا شيخ؟،

He said to me: “Do not call me 'Shaykh.'
فقال لي: لا تقل لي يا شيخ،

Call me 'Doctor'.“
قل لي: يا دكتور،

I asked: ”Why?“
فقلت له: لماذا؟،

He said: ”Because the word 'Shaykh' has become shared by both animal and human nowadays (ie: everyone is being considered a scholar by the masses).
فقال: كلمة شيخ أصبحت مشتركة بين الحيوان والإنسان اليوم،

So call me 'Doctor,' since I lived by it.”
فقل لي: دكتور، لأني عشت بها.

He was fluent in languages such as Hebrew, German, English, Spanish, in addition to being a scholar in Arabic.
وكان يعرف من اللّغات: اليهودية، والألمانية، والانجليزية، والأسبانية بجانب العربية،

So much so that if he lived in the time of al-Aṣmāʿī he would be regarded as an Imām in Arabic.
بحيث لو أنه كان في زمن الأصمعي لسلم له بأنه إمامٌ في العربية،

And Allah knows best.
والله تعالى أعلم".

ʿAbd al-Awwal b. Ḥammād al-Anṣārī, al-Majmūʿ fī Tarjamah al-ʿAllāmah al-Muḥaddith al-Shaykh Ḥammād al-Anṣārī 2/592 #10
عبد الأول بن حماد الأنصاري، المجموع في ترجمة العلامة المحدث الشيخ حماد بن محمد الأنصاري ٢/٥٩٢ #١٠
https://shamela.ws/book/7467/596

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
And this is why al-Ṭarīqah al-Salafiyyah (ie: the Salafī methodology) is referred to as “al-Ṭarīqah al-Muthlá (ie: the ideal or optimal path).”

وَلِهَذَا يُقَالُ: هَذَا أَمْثَلُ وَيُقَالُ لِلطَّرِيقَةِ السَّلَفِيَّةِ: الطَّرِيقَةُ الْمُثْلَى.

Ibn Taymiyyah, Majmūʿ al-Fatāwá 10/99
ابن تيمية، مجموع الفتاوى ١٠/٩٩
https://shamela.ws/book/7289/4684

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]
IlmTest
What was the name of al-ʿAzīz's wife (who tried to seduce Yūsuf)?
{The man from Egypt who bought him said to his wife} [12:21] And her name was: Rāʿīl, and it was (also) said: (her name was): Zulaykhā.

{وَقَالَ الَّذِي اشْتَرَاهُ مِنْ مِصْرَ لِامْرَأَتِهِ} وَاسْمُهَا: رَاعِيلُ، وَقِيلَ: زُلَيْخَا،

Abū Muḥammad al-Baġawī, Maʿālim al-Tanzīl fī Tafsīr al-Qurʾān 4/225
أبو محمد البغوي، معالم التنزيل في تفسير القرآن ٤/٢٢٥
https://shamela.ws/book/41/1457

@ilmtest [https://news.1rj.ru/str/ilmtest]