MTR Service Update
👥 13:00 現時羅湖及落馬洲支綫邊境管制站人流較多,過關需時亦會較長 車站或需實施客流管理措施,請預留時間乘車 - The number of travellers at both Lo Wu and Lok Ma Chau Spur Line Immigration Control Point is increasing Please expect a longer waiting time. Crowd management measure may take place at stations
👥 13:57
現時羅湖邊境管制站人流較多,過關需時亦會較長
請預留時間乘車,或使用落馬洲站
-
The number of travellers at Lo Wu Immigration Control Point is increasing
Please expect a longer waiting time or use Lok Ma Chau Station
現時羅湖邊境管制站人流較多,過關需時亦會較長
請預留時間乘車,或使用落馬洲站
-
The number of travellers at Lo Wu Immigration Control Point is increasing
Please expect a longer waiting time or use Lok Ma Chau Station
MTR Service Update
👥 13:57 現時羅湖邊境管制站人流較多,過關需時亦會較長 請預留時間乘車,或使用落馬洲站 - The number of travellers at Lo Wu Immigration Control Point is increasing Please expect a longer waiting time or use Lok Ma Chau Station
👥 14:15
羅湖、落馬洲站的人流已陸續減少至日常水平
Passenger flow at Lo Wu and Lok Ma Chau is gradually returning to normal levels
羅湖、落馬洲站的人流已陸續減少至日常水平
Passenger flow at Lo Wu and Lok Ma Chau is gradually returning to normal levels
東鐵綫會於 10 月 13 日(星期日)加強列車服務
讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 👥👥
其他的港鐵列車及巴士服務,亦會於有需要時作適當調整
表定列車服務水平
👉 metroride.hk/TrainsPerHour
-
East Rail Lines will have their services strengthened on 13/Oct (Sun) for passengers' convenience at festival times and using border-crossing services 👥👥
Adjustments will also be made on other MTR train and bus services once necessary
Scheduled train service levels
👉 metroride.hk/2uCgDes
讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 👥👥
其他的港鐵列車及巴士服務,亦會於有需要時作適當調整
表定列車服務水平
👉 metroride.hk/TrainsPerHour
-
East Rail Lines will have their services strengthened on 13/Oct (Sun) for passengers' convenience at festival times and using border-crossing services 👥👥
Adjustments will also be made on other MTR train and bus services once necessary
Scheduled train service levels
👉 metroride.hk/2uCgDes
MTR Service Update
東鐵綫會於 10 月 13 日(星期日)加強列車服務 讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 👥👥 其他的港鐵列車及巴士服務,亦會於有需要時作適當調整 表定列車服務水平 👉 metroride.hk/TrainsPerHour - East Rail Lines will have their services strengthened on 13/Oct (Sun) for passengers' convenience at festival times and using border…
特快巴士路綫 K52A 將於 9 月 28 日(星期六)起,
在公眾假期前後的指定日子加開班次
🌅往曾咀靈灰安置所的服務時間,會提早於 07:00 開始
🌌往屯門站的服務時間則延至 19:00
-
Extra buses on express route K52A will operate on designated days before and after public holidays from 28/Sep (Sat)
🌅 The 1st departure for Tsang Tsui Columbarium will be brought forward to 07:00
🌌 Service hours for Tuen Mun Station bound will be extended to 19:00
在公眾假期前後的指定日子加開班次
🌅往曾咀靈灰安置所的服務時間,會提早於 07:00 開始
🌌往屯門站的服務時間則延至 19:00
-
Extra buses on express route K52A will operate on designated days before and after public holidays from 28/Sep (Sat)
🌅 The 1st departure for Tsang Tsui Columbarium will be brought forward to 07:00
🌌 Service hours for Tuen Mun Station bound will be extended to 19:00
👍1
MTR Service Update
東鐵綫會於 10 月 13 日(星期日)加強列車服務 讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 👥👥 其他的港鐵列車及巴士服務,亦會於有需要時作適當調整 表定列車服務水平 👉 metroride.hk/TrainsPerHour - East Rail Lines will have their services strengthened on 13/Oct (Sun) for passengers' convenience at festival times and using border…
於 10 月 13 日(星期日)
柴灣站
出口 C - 公共交通交匯處
出口 E - 興華邨
筲箕灣站
出口 A1 - 東喜道
出口 A2 - 峻峰花園
出口 A3 - 公共運輸交匯處
油塘站
出口 A1、A2 - 大本型、鯉魚門
調景嶺站
出口 A1、A2 - 公共運輸交匯處、香港知專設計學院
將於人多擠逼時實施人潮管理措施 👥
請留意廣播、資訊螢幕的告示
並遵從緊急服務人員的指示 🖥 🔉
#站內告示會指引點轉乘轉其他交通工具
#留意番廣播同資訊螢幕嘅資料
#鐵路處所都係公眾地方
#都要遵從在場緊急服務人員嘅指示
Chai Wan
Exit C - Public Transport Interchange
Exit E - Hing Wah Estate
Shau Kei Wan
Exit A1 - Tung Hei Road
Exit A2 - Perfect Mount Gardens
Exit A3 - Public Transport Interchange
Yau Tong
Exits A1, A2 - Domain, Lei Yue Mun
Tiu Keng Leng
Exits A1, A2 - Public Transport Interchange, Metro Town
when the crowd builds up on 13/Oct (Sun)
Please note the public address and info screens in stations and follow instructions from emergency service personnel
🖥 🔉
柴灣站
出口 C - 公共交通交匯處
出口 E - 興華邨
筲箕灣站
出口 A1 - 東喜道
出口 A2 - 峻峰花園
出口 A3 - 公共運輸交匯處
油塘站
出口 A1、A2 - 大本型、鯉魚門
調景嶺站
出口 A1、A2 - 公共運輸交匯處、香港知專設計學院
將於人多擠逼時實施人潮管理措施 👥
請留意廣播、資訊螢幕的告示
並遵從緊急服務人員的指示 🖥 🔉
#站內告示會指引點轉乘轉其他交通工具
#留意番廣播同資訊螢幕嘅資料
#鐵路處所都係公眾地方
#都要遵從在場緊急服務人員嘅指示
Chai Wan
Exit C - Public Transport Interchange
Exit E - Hing Wah Estate
Shau Kei Wan
Exit A1 - Tung Hei Road
Exit A2 - Perfect Mount Gardens
Exit A3 - Public Transport Interchange
Yau Tong
Exits A1, A2 - Domain, Lei Yue Mun
Tiu Keng Leng
Exits A1, A2 - Public Transport Interchange, Metro Town
when the crowd builds up on 13/Oct (Sun)
Please note the public address and info screens in stations and follow instructions from emergency service personnel
🖥 🔉
MTR Service Update
東鐵綫會於 10 月 13 日(星期日)加強列車服務 讓公眾假期前後外出及乘搭過境列車的乘客更為便利 👥👥 其他的港鐵列車及巴士服務,亦會於有需要時作適當調整 表定列車服務水平 👉 metroride.hk/TrainsPerHour - East Rail Lines will have their services strengthened on 13/Oct (Sun) for passengers' convenience at festival times and using border…
現時落馬洲支綫邊境管制站人流較多
東鐵綫將於 10 月 13 日(星期日)晚加開兩班往金鐘列車
現時仍未及過境的乘客,請改用羅湖站
-
The number of travellers at Lok Ma Chau Spur Line Immigration Control Point is increased
Extra East Rail Line services will be operated on 13/Oct (Sun) night
Passengers who are still yet to cross the border please use Lo Wu Station
東鐵綫將於 10 月 13 日(星期日)晚加開兩班往金鐘列車
現時仍未及過境的乘客,請改用羅湖站
-
The number of travellers at Lok Ma Chau Spur Line Immigration Control Point is increased
Extra East Rail Line services will be operated on 13/Oct (Sun) night
Passengers who are still yet to cross the border please use Lo Wu Station
🤣6😁1
#朗屏 站連接
大堂、
各個月台的
L2 號升降機
現已換成高速升降機,方便有需要的乘客使用 ♿️
其他需更換或大修之升降機
👉 metroride.hk/liftoutage
-
The Lift L2 connecting
Concourse
and
Platforms
at Long Ping
has been replaced as a high-speed lift and provides a step free access for passengers in need ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
👉 metroride.hk/liftoutage
大堂、
各個月台的
L2 號升降機
現已換成高速升降機,方便有需要的乘客使用 ♿️
其他需更換或大修之升降機
👉 metroride.hk/liftoutage
-
The Lift L2 connecting
Concourse
and
Platforms
at Long Ping
has been replaced as a high-speed lift and provides a step free access for passengers in need ♿️
Other lifts pending for replacement / overhaul
👉 metroride.hk/liftoutage
👍1
1721 羅湖站訊號故障,東鐵綫列車服務嚴重受阻
乘客可使用 Citymapper 重新計劃
「點對點」行程,或考慮其他交通工具
📲 http://citymapper.com
ℹ️ 部分東鐵綫列車會於抵站後停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況
請留意廣播或資訊螢幕的告示
車務控制中心會適時加開空車疏導人流
—
Signal failure at Lo Wu Station, severe delays on East Rail Line
Consider other transport or re-plan
your point-to-point journey Citymapper
📲 http://citymapper.com
Some services on East Rail Line may terminate or change destinations at short notice to ease congestion
Listen to announcements and check info screens
The Control Centre will also dispatch empty trains once necessary to relieve the crowd
乘客可使用 Citymapper 重新計劃
「點對點」行程,或考慮其他交通工具
📲 http://citymapper.com
ℹ️ 部分東鐵綫列車會於抵站後停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況
請留意廣播或資訊螢幕的告示
車務控制中心會適時加開空車疏導人流
—
Signal failure at Lo Wu Station, severe delays on East Rail Line
Consider other transport or re-plan
your point-to-point journey Citymapper
📲 http://citymapper.com
Some services on East Rail Line may terminate or change destinations at short notice to ease congestion
Listen to announcements and check info screens
The Control Centre will also dispatch empty trains once necessary to relieve the crowd
MTR Service Update
1721 羅湖站訊號故障,東鐵綫列車服務嚴重受阻 乘客可使用 Citymapper 重新計劃 「點對點」行程,或考慮其他交通工具 📲 http://citymapper.com ℹ️ 部分東鐵綫列車會於抵站後停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況 請留意廣播或資訊螢幕的告示 車務控制中心會適時加開空車疏導人流 — Signal failure at Lo Wu Station, severe delays on East Rail Line Consider other transport…
👥 不同車站將實施下列人潮管理措施,確保乘客安全
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
請預留更多時間候車
-
Crowd management measures will be carried out at different stations for your safety
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
Please allow more time to travel
➡️ metroride.hk/MTRCrowdControl
請預留更多時間候車
-
Crowd management measures will be carried out at different stations for your safety
➡️ metroride.hk/2hlzrHn
Please allow more time to travel
MTR Service Update
1721 羅湖站訊號故障,東鐵綫列車服務嚴重受阻 乘客可使用 Citymapper 重新計劃 「點對點」行程,或考慮其他交通工具 📲 http://citymapper.com ℹ️ 部分東鐵綫列車會於抵站後停止服務,或改往其他目的地以紓緩擠塞情況 請留意廣播或資訊螢幕的告示 車務控制中心會適時加開空車疏導人流 — Signal failure at Lo Wu Station, severe delays on East Rail Line Consider other transport…
🔧 羅湖站附近一組道岔位故障,因而啟動安全機制將行車訊號切斷
車站職員將於附近的列車停下後,盡快趕到現場將道岔位固定
列車於繼續行程前將稍作停留
-
A set of points failed near Lo Wu which triggered the fail-safe mechanism and proceed signal is removed
Station staff will attend the scene immediately and secure the points once services nearby had been stopped
Trains will be held for a short while before continuing their journey
車站職員將於附近的列車停下後,盡快趕到現場將道岔位固定
列車於繼續行程前將稍作停留
-
A set of points failed near Lo Wu which triggered the fail-safe mechanism and proceed signal is removed
Station staff will attend the scene immediately and secure the points once services nearby had been stopped
Trains will be held for a short while before continuing their journey
MTR Service Update
Photo
✅ 17:54
之前的訊號故障事件現已處理,東鐵綫列車服務正逐步恢復
Following signal failure, residue delays on East Rail Line are ending gradually
之前的訊號故障事件現已處理,東鐵綫列車服務正逐步恢復
Following signal failure, residue delays on East Rail Line are ending gradually
$88 港鐵回力車系列
10 月 20 日(星期日)起於下列客務中心、 MTR e-Store 及 MTR Mobile 發售
設有 機場快綫、東涌綫、高速鐵路、港島綫、南港島綫 及 港鐵巴士 六款
每人每款限買兩件,售完即止
MTR e-Store 及 MTR Mobile 選購 ➡️ estore.mtr.com.hk
—
$88 "MTR Pull Back Train"
Available in following Customer Service Centres, MTR e-Store and MTR Mobile from 20/Oct (Sun)
With Airport Express, Tung Chung Line, High Speed Rail, Island Line, South Island Line and MTR Bus versions
Maximum two sets per version for each purchase, while stock lasts
Purchase at MTR e-Store and MTR Mobile
➡️ estore.mtr.com.hk
10 月 20 日(星期日)起於下列客務中心、 MTR e-Store 及 MTR Mobile 發售
設有 機場快綫、東涌綫、高速鐵路、港島綫、南港島綫 及 港鐵巴士 六款
每人每款限買兩件,售完即止
MTR e-Store 及 MTR Mobile 選購 ➡️ estore.mtr.com.hk
—
$88 "MTR Pull Back Train"
Available in following Customer Service Centres, MTR e-Store and MTR Mobile from 20/Oct (Sun)
With Airport Express, Tung Chung Line, High Speed Rail, Island Line, South Island Line and MTR Bus versions
Maximum two sets per version for each purchase, while stock lasts
Purchase at MTR e-Store and MTR Mobile
➡️ estore.mtr.com.hk