Коли полинуть бригантини
На гребні пін,
Зрадливу дівчину покине
Моряк один.
Замає парус, крикне птиця
Серед заграв…
Тоді сльозою осріблиться
Її рукав.
Є інший край, є інші трави,
Є інший цвіт.
Оддасть він їм свій кучерявий
Ясний привіт.
І інша дівчина докине
Йому розмай,
Коли прилинуть бригантини
У новий край.
М. Рильський, Крізь бурю й сніг
На гребні пін,
Зрадливу дівчину покине
Моряк один.
Замає парус, крикне птиця
Серед заграв…
Тоді сльозою осріблиться
Її рукав.
Є інший край, є інші трави,
Є інший цвіт.
Оддасть він їм свій кучерявий
Ясний привіт.
І інша дівчина докине
Йому розмай,
Коли прилинуть бригантини
У новий край.
М. Рильський, Крізь бурю й сніг
❤2
Загалом, стаття цікава. І написано не без таланту)
Подивимось, що завтра Зеров скаже)
Подивимось, що завтра Зеров скаже)
😁1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#з_архіву_Зерова
Це клаптик конверту, в якому був лист В. Підмогильного до М. Зерова, що під ним.
Писано в Харкові, 25.ХІ.31. На конверті також видно адресу Миколи Костевича у Києві.
Далі кілька виривків з листа.
Це клаптик конверту, в якому був лист В. Підмогильного до М. Зерова, що під ним.
Писано в Харкові, 25.ХІ.31. На конверті також видно адресу Миколи Костевича у Києві.
Далі кілька виривків з листа.
🥰1
#з_архіву_Зерова
Загалом, лист про якогось редактора Ант. Ів. (ще не розгадав, хто це), на якого Валерʼян дуже нарікає за його несумлінність і ледарство. Але є й про побіжні справи, як от👇
Далі мова йде про гореславного редактора і його нездарність до праці.
Закінчується так:
Цікаво, що згадано тут і Люкреція, і Енеїду, і славні лекції Зерова в ІНО. Перші дві поеми закінчити йому не судилось (кажуть, Енея він докінчив на Соловках, але рукопис знищено; з обох маємо більші чи менші уривки). Цікаве й бажання Валерʼян простудіювати його останні курси.
Оттакої..
Загалом, лист про якогось редактора Ант. Ів. (ще не розгадав, хто це), на якого Валерʼян дуже нарікає за його несумлінність і ледарство. Але є й про побіжні справи, як от👇
Шановний Миколо Костевичу,
Вашого листа я одержав; бачив цими днями тов. Демчука, який сказав мені, що (вже отримав?) від Вас листа. Йому дуже хочеться, щоб Люкрецій був якнайшвидше закінчений, але з Вашого листа я бачу, що Вам доводиться відкладати свої переклади. Дуже сумно!
Зараз оновлений редакторат працює коло того, що пильно ревізує портфель і договори, багацько що касуючи; певна річ, ні Люкреція, на «Енеїди» це не торкнеться, як не торкнулося Франка й Бальзака.
Далі мова йде про гореславного редактора і його нездарність до праці.
Закінчується так:
Я працюю над різними рукописами – безпросвітно правлю їх. Велике до Вас прохання – якщо Ви стенографуєте Ваші лекції в ІЛ.., то прошу дозволу при нагоді постудіювати їх. Вітаю щиро…(не розшифрував останні два слова).
Цікаво, що згадано тут і Люкреція, і Енеїду, і славні лекції Зерова в ІНО. Перші дві поеми закінчити йому не судилось (кажуть, Енея він докінчив на Соловках, але рукопис знищено; з обох маємо більші чи менші уривки). Цікаве й бажання Валерʼян простудіювати його останні курси.
Оттакої..
🔥1
#Зеров
Цю статтю з газети Українська мова та література (2000 р.) мені приніс учора викладач з нашої кафедри (катедри?). Власне, там було дві статті, одної з яких автором був Ісай Заславський, який, наче, слухав ще лекції Миколи Костевича на початку 30-х.
Я пробігся оком – між захистами дипломних – обома і переважно це були перекази інших про Зерова. Шкода, хотілось би він сучасників почути якихось деталей. Адже вся історія — це сукупність деталів: як вдягався, як ходив, які улюблені слова мав, як тримав себе тощо. Особливо нащадкам далеко цікавіші ці маленькі речі, абищиці, які, проте, як ніщо інше дозволяють скласти уяву про постать — не мармурову, не забальзамовану, а живу. Такими деталями вирізняється маленька статейка Рильського вже на сконі його віку та більшість спогадів, опублікованих у збірці «Безсмертні».
Та що це я розвівся? Ось цікаві відомості про грандіозні Зерові плани на Соловках. Здається, так само плідним був і Сергій Єфремов (усе знищили), і Підмогильний Валерʼян (та сама участь).
Цю статтю з газети Українська мова та література (2000 р.) мені приніс учора викладач з нашої кафедри (катедри?). Власне, там було дві статті, одної з яких автором був Ісай Заславський, який, наче, слухав ще лекції Миколи Костевича на початку 30-х.
Я пробігся оком – між захистами дипломних – обома і переважно це були перекази інших про Зерова. Шкода, хотілось би він сучасників почути якихось деталей. Адже вся історія — це сукупність деталів: як вдягався, як ходив, які улюблені слова мав, як тримав себе тощо. Особливо нащадкам далеко цікавіші ці маленькі речі, абищиці, які, проте, як ніщо інше дозволяють скласти уяву про постать — не мармурову, не забальзамовану, а живу. Такими деталями вирізняється маленька статейка Рильського вже на сконі його віку та більшість спогадів, опублікованих у збірці «Безсмертні».
Та що це я розвівся? Ось цікаві відомості про грандіозні Зерові плани на Соловках. Здається, так само плідним був і Сергій Єфремов (усе знищили), і Підмогильний Валерʼян (та сама участь).
👍2
Освітарня
Завтра маю в архіві дивитися на відповідь Миколи Зерова на цей та ще один випад (Якова Савченка) проти нього та неокласиків. Зараз знайомитимусь із противником)
ст. 27-28 виглядають, як справжні обвинувачення, дарма що кількома рядками раніше автора каже:
а далі приточує:
👇👇
Не обвинувачую я й наших сьогоднішніх “аристократів духа” (Рильського, Зерова й инш.)…
а далі приточує:
але нам здається, що в цих останніх зараз далеко менше права бути незадоволеними нашою громадською дійсністю, ніж це було в їх попередників.
👇👇
Освітарня
Photo
Не заперечую, що вірші нашої неокласики майстерно-витончені, вишліфовані, “блискучі” і “красиві”, як бувають красиві шкляні вироби, що мають заміняти дорогі камінці ювеліра. Не заперечую й того, що вони комусь можуть дуже подобатись, як подобаються дітям різні блискучі брязкальця …
Дехто може зрозуміти оцю мою статтю як “оглоблю” “доморослого українського напостівства”, що хоче “знищити” неокласику. Мушу заявити, що в мене немає жодних намірів до такої розправи. Я не викриваю “контрреволюційної форми” в наших неокласиків, як це колись зробив Арватов відносно Брюсова, або як нещодавно спробував зробити в нас В. Поліщук з Тичиною. Ні, і ще раз ні! Завдання цієї статті далеко скромніше, — довести, що наша неокласика не може бути для нашої літературної молоди зразком до наслідування, і що рівнятися на Зерова, Рильського і Филиповича — це було б самогубством для нашої молодої революційної літератури, це визначало б потонути в “літературщині”.
👍1🥱1
#з_архіву_Зерова
Лиш погляньте, скільки славних мужів на цих світлинках👆👆: Підмогильний пише до Зерова, прохаючи того перекласти середньовічну латинську колядку з твору Анатоля Франса, в якій ідеться про Вергілія Марона…!
Вочевидь сам Валерʼян тоді перекладав (скоріше вже скінчив переклад) твору Франса “Острів Пінгвінів”.
Лист датовано 30. V. 30-го.
Лиш погляньте, скільки славних мужів на цих світлинках👆👆: Підмогильний пише до Зерова, прохаючи того перекласти середньовічну латинську колядку з твору Анатоля Франса, в якій ідеться про Вергілія Марона…!
Вочевидь сам Валерʼян тоді перекладав (скоріше вже скінчив переклад) твору Франса “Острів Пінгвінів”.
Лист датовано 30. V. 30-го.
👍2
Освітарня
#з_архіву_Зерова Лиш погляньте, скільки славних мужів на цих світлинках👆👆: Підмогильний пише до Зерова, прохаючи того перекласти середньовічну латинську колядку з твору Анатоля Франса, в якій ідеться про Вергілія Марона…! Вочевидь сам Валерʼян тоді перекладав…
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Пояснення до попереднього)
👍1
Освітарня
#з_архіву_Зерова
#з_архіву_Зерова
Маненький коментар
На листівці 31 року (це 3-ій рік першої 5-річки) завважте зверху великими літерами КОЛГОСПНИКИ і малими поодинокі господарі. Вони ще лишались, але поодиноко…
На другій же (32-ий рік, який наприкінці літа стане початком страшного голоду) великими словами СУЦІЛЬНА КОЛЕКТИВІЗАЦІЯ — вже ніяких “поодиноких господарів”!
Зрештою, читачка підмітила правопис “забеСпечити” замість забеЗпечити, за що їй дуже дякую!
Бачте, мій зір не такий пильний і пробіг повз цього. Не знаю, чи так було у правописі, чи це описка. Радше перше ніж друге. Відмінності в ортографії тоді були, це могла бути одна з них.
Маненький коментар
На листівці 31 року (це 3-ій рік першої 5-річки) завважте зверху великими літерами КОЛГОСПНИКИ і малими поодинокі господарі. Вони ще лишались, але поодиноко…
На другій же (32-ий рік, який наприкінці літа стане початком страшного голоду) великими словами СУЦІЛЬНА КОЛЕКТИВІЗАЦІЯ — вже ніяких “поодиноких господарів”!
Зрештою, читачка підмітила правопис “забеСпечити” замість забеЗпечити, за що їй дуже дякую!
Бачте, мій зір не такий пильний і пробіг повз цього. Не знаю, чи так було у правописі, чи це описка. Радше перше ніж друге. Відмінності в ортографії тоді були, це могла бути одна з них.
👍1