Українізатори ігор – Telegram
Українізатори ігор
12.8K subscribers
2.82K photos
136 videos
345 files
2.23K links
Сховок українізацій ігор.
❗️Ми не створюємо локалізації, лише їх поширюємо❗️

Архів файлів https://news.1rj.ru/str/ukrpatch

Яких нема шукати там
https://kuli.com.ua/

https://toloka.to/f29
Download Telegram
і також готові всі репліки мегаброньованих здорованів
як і звичайних здорованів, їх озвучив Subbaka
це єдина нова одиниця в орків у доповненні Winter Assault

А за наявності змоги та бажання ви можете підтримати проєкт донатом на цю банку
🔥26👍9🥰3🕊1
MUDANG: Two Hearts від корейської студії EVR матиме офіційну українську локалізацію на старті.

https://store.steampowered.com/app/2889030/MUDANG_Two_Hearts/
❤‍🔥203👍4718🔥11😱21🥰1🤔1
Шановна спільното!

Маю честь повідомити чудову новину — переклад Kingdom Hearts II: Final Mix перебуває на фінішній прямій. Робота над українізатором активно триває, і на сьогодні перекладено майже все, що стосується основного ігрового процесу:

увесь сюжет,
інтерфейс (за винятком реакційних команд ворогів),
журнал (бестіарій),
вміння, предмети, магія та їхні описи.

Проте є низка елементів, над якими робота ще попереду:

ґаммі-місії — польоти в космосі між світами;
тексти впродовж сюжету, що з’являються під час гри, але не належать до ендрейму;
пісні зі світу Русалоньки — поки не вирішено, чи варто їх перекладати (у разі чого — це буде зроблено в останню чергу);
назви сцен у «театрі», де можна переглядати катсцени після проходження;
чимало навчальних матеріалів (tutorials), які реалізовано у вигляді графіки — наразі художники зайняті іншими проєктами;
деякі пропущені фрагменти, що лишилися непоміченими й помітні лише під час проходження.

З огляду на особливості структури файлів гри (де текст часто розкидано не за категоріями, а фрагментами), доводиться перекладати безпосередньо під час проходження. Це дає змогу одразу перевіряти, чи вдало текст розміщується в межах екрана. Проте це також означає, що іноді доводиться скорочувати чи адаптувати не лише описи, а й самі назви.

Нова демонстрація: https://www.youtube.com/watch?v=SoWZlBgRWQ8

Що далі?
Попереду — повне перепроходження гри, допереклад, редактура та коригування тексту. Після цього, сподіваюся, настане довгоочікуваний реліз українізатора.

Дякую всім за терпіння, підтримку та інтерес до проєкту!

МОНО | ПРИВАТ24 | DONATELLO
40👍9🤩4🥰21🔥1
А що це у нас тут?
81🔥23😱8🤩3👍2🥴21👎1🥰1
Вельмишановна спільното

Хочемо сповістити про стан перекладу The Talos Principle, що триває з 10.02.2025.

Стан перекладу гри станом на 24.06.2025:
Переклад:
— Основна кампанія: 💯 %
— DLC: 13%
Затвердження: 0%
Сумарно перекладено: 62%

Також розпочатий був переклад над ремейком і 2 частиною.

Стан їхнього перекладу:

— TTP: Reawakening ~ 30%/0%
    — Коментарі розробн. - 24%/0%

— The Talos Principle 2 - none%/0%
    — перші 5к рядків - 5%


Перекладом займаються спілки OniUA, Ліниві ШІ та індивідуальні особи.
А саме:
- Вена
- rempeyg
- Portalboy
- Mister_ERIO
- Zergatul
- Asserius
- Hamsterka(Хом'ячка)

Після великої перерви у 1,5 місяці перший такий собі звіт.
Головне, що треба знати: робота йде!

Посібнички:

- Оригінальна гра

- Ремейк

Переклад ведеться з англійської, польської і хорватської (мови розробників).

Просимо слідкувати та сподіваємося, ви дочекаєтеся нашого перекладу та насолодитеся ним)

Ці прекрасні логотипи адаптував: Mister_ERIO

Усього найліпшого!
👍55🔥2051🥰1🕊1
Forwarded from Brenntkopf Development (Vitalii Chyzh)
Панове, знову справа.

Збираємо на міні АЗС для підрозділу "Кракен". Треба 2 станції. Вартість одної складає до 10 тисяч грн.

Все відзвітую.

🎯 Ціль: 20 000 ₴

🔗Посилання на банку
https://send.monobank.ua/jar/2PUkjaGZ1g

💳Номер картки банки
4441 1111 2548 0651
🫡317👍51🥰1🕊1
Ну що, шановні, вітаю! Ось нарешті локалізація 2 гри з трилогії Untold Stories - Golf Club Nostalgia (третьою була the Cub) отримує свою локалізацію!
Завантажити напряму можна тут. Також підтримує ⚙️UpDater.
Трохи пізніше з'явиться на КУЛІ та в посібниках Steam. Посилання в пості потім відредагую.

Хотілося б перейти до першої гри (Highwater), щоб добити трилогію, але краще сконцентруватись саме на Ravenswatch, враховуючи поточний прогрес.
Як завжди, про будь-які помилки і неточності пишіть в коментарі.

Для тих, хто бажає підтримати роботу над наявними і майбутніми локалізаціями - Donatello.
Також є пряме посилання на Монобанку.
👍327🤩2🥰1🕊1
Forwarded from Sandigo_Studio UA
Привіт Ґеймери та Ґеймерки! 🤖

Так як багато проєктів уже реалізовані, або підходять до завершення, хочемо поділитися з вами нашими планами на цей рік 📝

До вашої уваги — «дорожня мапа Сандіґо»

Із найголовнішого:

Нові великі ігри з українським дубляжем
🎙 Більше крутих голосів і ще більше бекстейджу!
🎓 Запускаємо власний курс для тих, хто мріє озвучувати ігри (і не тільки)
🇺🇦 Продовжимо робити все, щоб українська в іграх стала нормою, а не дивом

Ми хочемо, щоб кожен гравець чув рідну мову у своїх улюблених іграх.
Дякуємо, що ви з нами! ❤️

Підтримати команду
🔥9114👍9🥰21
Оновлення Palworld (й паралельно колаборація з Terraria) нарешті побачило світ. Цього разу змін доволі багато, оновлення важить близько 8 гб та вносить численні покращення старих механік + додає нові. Це навіть не рахуючи нових палів, зброї, обладунків та решти. Детальніше у патч-нотатці.

Щодо перекладу: наявний українізатор може призводити до "вильотів" гри після оновлення: видаліть його (як і будь-які моди, окрім косметичних) та очікуйте новин. Щойно виберу час - заллю оновлений текст на кровдін й перестворю мод з частково англійським текстом (щоб гра перестала вилітати / відображати замість англійської сирий код).

Подальший переклад займе певний час, обсяг тексту поки невідомий - але він щонайменше достатній для тривалої роботи. Про налагодження українізатора повідомлю окремим дописом найближчими днями, якщо не виникне складних технічних проблем.
👍368🥰1🕊1
🃏 Переклад Persona 5 Royal українською досяг 54%!🃏

Ще на крок ближче до мети — українізувати культову гру для всіх фанатів! 🎮

Дякуємо кожному, хто підтримує нас словом і гривнею — ви неймовірні! 💛

🇺🇸 Рядків в оригіналі: 242 891
🇺🇦 Перекладено українською: 126 412
Готовність: 52,04%

Підтримати проєкт можна тут:
🔸МОНО
🔸ПРИВАТ24
🔸DONATELLO

Разом робимо неможливе можливим. Далі — ще більше! 💥
67👍11🔥8🥰1🕊1
👋 Вітаємо, любі підписники!

❤️ Українська локалізація Undertale, можна сказати, вже тут.
Переклад. Редактура. Вичитка. Тестування. Весь цей тяжкий і довжелезний шлях — позаду.
Тому в сьогоднішньому довгочиті ПОСТУПУ ми детальніше розберемо:
• Ексклюзиви з консолей,
• Додаткові параметри,
• Різницю у версіях на різних ОС,
LITE версію;
а також:
• Відповімо на ЧаПи,
• Оголосимо дату виходу локалізації!
• Розповімо, що за останні пів року покращили в українізації демоверсії Deltarune та про переклад нових розділів.

Читати довгочит
(Для найкращого відображення сторінки радимо переглядати її з ПК або у вебверсії “для комп'ютера”)

💖 Підтримайте нашу роботу:
> одноразовим донатом на Монобанку.
- філіжанкою кави чи спонсорством на Buy Me A Coffee або Donatello.

#оголошення #поступ #undertale #deltarune
47👍15🔥3😱3🥰1🤩1🕊1