Путевой дневник – Telegram
Путевой дневник
2.25K subscribers
4.32K photos
119 videos
139 files
961 links
Привет!
На этом канале мы собираем истории и новости с Кавказа и Ближнего Востока. Про культуру и традиции, науку и археологию, музеи и галереи, старые газеты, книги и научные статьи. Присоединяйтесь, будет интересно!

По вопросам рекламы - @shtybin_v
Download Telegram
Один из самых главных культурных символов, объединяющих древний Кавказ с Анатолией - образ оленя. Очень его любили древние автохтонные народы территорий Турции, Грузии, Северо-Западного Кавказа. Это лишний раз подтверждает гипотезу их родства, имеющую корни как в языке хаттов и адыго-абхазской ветки, так и в общем культурном пространстве с предками грузин.

На фото олени из фольклора Важа Пшавела в Тбилиси, олени на стене храма 7-10 века в грузинском Атени, олени бронзового века Анатолии в турецкой Анкаре и они же в оригинале в музее Анатолийских цивилизаций там же, в конце золотой олень Майкопской культуры бронзового века Западного Кавказа.

Единый символ, связывающий тысячелетия истории💪😊
15
Краткая история солнцепоклонничества😁
🔥11😁1
Друзья! Кто в Тбилиси, приходите 19 апреля в 20:00 в Auditoria Booksbar! Поговорим на встрече с соавтором документального фильма "Голод" Александром Архангельским про работу режиссерского коллектива авторов, тематику голода 1921 года, зададим интересные вопросы! Буду помогать с модерацией мероприятия🤝
👍5
Forwarded from Auditoria_booksbar
ПРИГЛАШАЕМ НА ДВЕ ВСТРЕЧИ С ПИСАТЕЛЕМ И ПУБЛИЦИСТОМ АЛЕКСАНДРОМ АРХАНГЕЛЬСКИМ

19 апреля (среда) в 20:00 состоится показ и обсуждение фильма «Голод», созданного Александром Архангельским, журналистом Максимом Курниковым и режиссером Татьяной Сорокиной. Фильм о трагических событиях в СССР в начале 1920-х годов
🎟️ В предварительной продаже 50₾, в день мероприятия 55₾

20 апреля (четверг) 20:00 ждём всех на уютный творческий вечер Александра Архангельского, на котором можно будет услышать авторские тексты, узнать нюансы и секреты писательской профессии и задать любые вопросы. Будем говорить о важных смыслах и вместе искать поддерживающее и вдохновляющее
🎟️ В предоплате 40₾, в день мероприятия 45₾, трансляция 35₾

📝 Запись
@auditoria_tbi
📍 Auditoria
(S.Janashia 22-26)
🗣️Лекции и мероприятия  культурно-просветительского центра «Архэ» в Тбилиси в пространстве «Auditoria»
🔥62🤮1💩1
Козлиные маски - распространенный элемент Кавказских праздничных ритуалов ушедшей традиционной эпохи.
Такие маски делали из различных тканей и в различных формах, чем чуднее и страшнее, тем лучше. Участники надевали их, и устраивали хаотическое игрище со скачками на лошадях.

Страшные черти боятся таких же страшных чертей, а как известно - козел, символ нечистого. Отсюда и преимущественно козлиные морды на масках. Даже название ритуала в черкесском языке, например, звучит, как "ажегафа" , от "ажэ" - козел. Смысл масок сводился к тому, чтобы напугать нечистую силу, которая может помешать добрым людям. Он состоит не только в образе распространенного жертвенного животного, но и в юмористической и эротической форме действа, которая с точки зрения магического мышления представляет собой действенный механизм борьбы со злыми духами. Эротические мотивы, кроме того, глубоко связаны с представлениями о плодородии земли и плодовитостью человека. В прошлом эротическая имитация широко использовалась в культах, посвященных разным этапам аграрного сезона с целью получения положительного эффекта на урожай.

Сегодня такие маски можно найти, как минимум, в этнографическом наследии черкесского (адыгского), абазинского, абхазского и грузинского народов. Например, такие маски можно увидеть в этнографическом музее Тбилиси (фото 1), а вот такие надевали всадники в Кабардино-Балкарии в 1938, изображая "Шуточную конницу" (фото 2,3,4), или в наши дни в Адыгее на реконструкциях (фото 5).

Образы для отпугивания нечистой силы использовали не только сельские жители, но и горожане эпохи модерна. Их можно увидеть на красивых зданиях рубежа XIX - XX века в форме разных страшных рож, как например, на этом красивом доме купца Давида Сараджишвили в стиле модерн на улице Иване Мачабели, 13 в Тбилиси. Сегодня там музей Сараджишвили, а вход в здание венчает страшная усатая морда, которая была призвана отгонять злых духов (фото 6). Сараджишвили не был суеверным, но он был ученый человек, большой специалист в области культурологии и хорошо знал смысл и значение символов.

Если хотите погрузиться в дух этого обряда, рекомендую посмотреть замечательный современный клип черкесской группы JRPJEJ на песню "Кхъуауэм и уэрэд", в котором музыканты использовали маски и символический дух обряда "Ажэгафа" в конце клипа🎧😊
Ссылка тут - https://www.youtube.com/watch?v=zrn_HBjUOU4
🔥9👍2
😍7🥰1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇪🏉 На Пасху в Грузии есть ещё одна давняя традиция — в Гурии проходит «Лело бурти» - старинный местный вариант регби.
Игра проходит на выходных в селе Шухути Ланчхутского муниципалитета в праздник Воскресения Христова. Историки считают, что традиции около трехсот лет. В 2019 году «Лело бурти» был присвоен статус памятника нематериального культурного наследия Грузии. В отличие от регби, тут фактически нет правил, мяч весит 16 килограмм, а число участников составляет по 50 с каждой стороны. В прошлом году во время поединка один человек скончался (на его могилу принесли мяч после сегодняшней игры), несколько обратились за медицинской помощью.
🗣 Вот, что пишут, попавшие на игру очевидцы:
«Эмоции офигенные!!! Фотографиями и видео не передать. Но там на месте — всё невероятно!!! В процессе, ломают заборы, отрываются подошвы, рвут футболки, народ в толпе теряет сознание, падают в речку. К игре присоединиться может любой желающий! Потерял браслет, мозоли и отдавленные ноги, но эмоций больше и дороже!!!»

Сайт / Телеграм / Инстаграм / Фейсбук / YouTube
👍10
ЧЕРКЕССКАЯ ПАМЯТЬ

Работая над материалами лекций о коллективной памяти и исторической политике пришла в голову одна идея.
Благодаря работам Яна Ассмана, мы знаем, что устная реальная память (пусть и во множестве её субъективных вариантов) доступна в течение трех поколений, а точнее памяти одного человека в пределах 80-100 лет. Дальше она превращается в историю - искусственную, чаще всего политизированную, подборку фактов, вытащенных из сохранившихся записей и академических трактовок и собранную в угоду сиюминутным задачам современности.
Следуя этой логике, для того, чтобы понять, каким реально был общественный слом черкесского этноса на фоне событий 1860-х годов, его западных субэтнических групп, нам необходимо собрать максимальное число воспоминаний его представителей, как в Российской империи\СССР, так и в многочисленной диаспоре, в период примерно с 1850 по 1930-50-й годы. То есть, свидетели должны были быть в возрасте хотя бы 10 лет на момент общественной катастрофы.

Собрать такие свидетельства относительно несложно, они во множестве сохранились и разбросаны по различным публикациям, этнографическим записям, архивным документам.

Но тут на сцену выступает другая проблема. В силу отсутствия до 1930-х годов XX века массового письма в черкесском этосе, мы можем прямо полагаться лишь на редкие мемуары элиты. В остальном же, народная память предстает перед нами искаженной через фильтры других описывающих, как молчаливый субалтерн, голос которого подменяет угнетатель.

Любой такой текст, изложенный чиновниками, исследователями и писателями, вне зависимости от их происхождения, будет искажен субъективным восприятием. Во-первых, это восприятие чиновника-колонизатора, толкующего текст рассказчика с позиций "наивного дикаря, обретшего или обретающего от него цивилизацию". Во-вторых, это восприятие ориенталиста для которого Кавказ - часть Азии, вымышленного стереотипного "Востока", как этот термин понимал Эдвард Саид.

И это вне зависимости от того, русский это чиновник, писатель или английский путешественник - дискурс у них примерно похожий.

Что касается советского периода, то в нём мы сталкиваемся с жестким влиянием идеологии, которая вроде бы дала угнетенному свободу речи, но поставила её в жесткие рамки идеологии - сначала классовой, а потом еще и антирелигиозной.

Поэтому при собирании и публикации таких текстов, они не должны оставаться без комментариев, требующих разъяснения влияния времени и причин их записи, субъекта и объекта записи, содержания искажений, присущих тексту в связи с его написанием посторонним актором.

В каком-то смысле, это процесс деколонизации памяти, который уже активно идет в Латинской Америке. Устная память там выявляется внутри текстов, которыми колонизаторы описывали местные народы. Они интерпретируются, раскладываются на смыслы и таким образом субъективный взгляд автора отделяется от той реальной устной памяти, которая фиксировала мировоззрение описываемого народа.

Это большая и интересная работа, которую стоит начинать уже сегодня, поскольку стремительная утрата черкесским народом языка, а за ним и культурной составляющей, неминуемо приведет к тотальной потере идентичности в пределах 1-2 поколений.

Тем более, процесс этот хоть и простой, но долгий. Он строится исключительно на добровольных началах, поскольку других мы сегодня не увидим. Черкесская солидарность, подобная армянской или еврейской, сегодня миф, даже не представляю себе организаций, которые могли бы организационно и материально поддерживать подобные проекты. То же самое касается академической среды, вне зависимости от страны и институций. В большинстве свое современная наука - жутко бюрократизирована и политизирована, ей важны в первую очередь задачи прикладного характера, и сохранение отдельно взятых языков и культур не слишком в них вписываются.
13👍1
Так что, спасение утопающих, дело самих утопающих. Я в ближайший месяц попробую начать, чтобы показать пример. Надеюсь, другие за ним последуют и нам удастся собрать фонд текстов памяти черкесского народа, который позволит провести живую связь между утерянным мировоззрением и вывести культурную память из состояния забвения, часто подмененного искаженными фантазиями о прошлом.
👍12
Картина английского художника - черкесы в Суджукской бухте (Новороссийск), 1855 год
13
Рекомендую всем! Проект огонь!
Вчера на ночь слушала🐐И много чего ещё регионального насмотрелась и наслушалась, благодаря муз. проекту "ДеЦЕНТРализация". По Кавказу там, естессно, Jrpjej, и Hagauj, ну и другие имена. А так много еще чего интересного по Северу, по угро-финнам. В общем, любопытная платформа.



http://voicevoicevoice.org/nomorecenter?fbclid=PAAaYh6LyTgNNQaOZP46tGMVCLONNbfgV0UQ4-5FLV4yhjDMjDFZMy8aKZP4g


"Музыка российских регионов — настоящее лицо страны. Пришла пора обратить на нее более пристальное внимание. Мы попросили деятелей индустрии из разных концов России выбрать наиболее значимые треки локальных сцен. В первом выпуске — музыка европейской части России: от Кавказа до Заполярья, от Удмуртии до Карелии".
🔥7👀1
Из забавного. Не так давно один грузинский друг рассказал мне о том, как можно по-разному назвать любого грузина. Склоняюсь к версии, что это его личная фантазия, но вдруг вы тоже с таким сталкивались.

Итак, грузины сами себя называют "картвелы" (ქართველი) по названию центрального региона восточной Грузии и многие хотели бы, чтобы другие их также называли. Правда мегрелы и сваны с этим не согласятся скорее всего😁.

Также общепринятым в русском языке считается слово "грузин", происходящего от персидского (фарси) "горг или гёрдж". Через долгую и сложную цепочку преобразований от него пошло выражение "Гюрджи" - грузин, дословно примерно как "люди земли волков". Это слово общераспространено и нейтрально.

А есть, по версии друга, и третья версия. "Г'рузин", через фрикативную Г, которая в грузинском языке обозначается буквой ღ. Так в презрительной форме активные молодые люди называют ностальгирующих по СССР соотечественников старшего возраста.

Как думаете, фейк или вам тоже попадались такие объяснения?😎
👀7👍3
Продолжаем истории из практики изучения западного наречия черкесского языка (многим известного, как "адыгейский", но для некоторых сердец более мил вариант "кяхский", пусть будут оба)😎.

- С какого альбома началось ваше знакомство с группой "Король и Шут"?
- "Шкончыр щыӏэгущэп", конечно же! ("Жаль, нет ружья")😄

Итак, несколько интересных наблюдений:
1. В марте смотрел онлайн выступления разных докладчиков на международной конференции по сохранению языков в Майкопе. И там одна докладчица рассказывала об исследованиях движения глаз носителей разных языков при чтении ими текстов. Недавно ученые провели масштабный эксперимент с западным черкесским наречием. Оказалось, читающие бегло пробегают по предложению и дольше всего останавливаются на последней его части. Русский язык читается быстрее и его носители дольше останавливаются наоборот в начале.

Это легко объясняется. В черкесском языке предложения легче читать справа налево. Не в смысле по-буквам, как в арабском, а по словам. Главная мысль кроется чаще всего в последнем слове, где глагол сцепляется с множеством приставок, суффиксов, префиксов, которые обозначают всё, что вам нужно знать. Все остальное лишь дополняет картину. Плюс в западном наречии, как и в грузинском языке, ударений особо нет, слова читаются плавно и равномерно.

2. И все таки он прекрасен! В черкесском языке пожелания чего-то приятного, это не просто пожелания "телу", а сердцу или душе! Например, приятного аппетита будет звучать, как "гухахъо шъошх" или "шхыныр гурыхь пщыхъу", где ключевое "гу" сердце. Дословно это звучит примерно, как "пусть пища наполнит сердце твое!". Не банальное пузо, а сердце!

3. Еще жених в западном наречии черкесского языка это "псэлъыхъу", дословно "ищущий душу\жизнь", то есть тот, кто ищет вторую душу, вторую половинку. Да и обращения у молодых людей к друг другу с очень глубоким смыслом. Вопрос парня к девушке "Ты замужем?" звучит, как "Унагъо уиса?", что можно примерно перевести, как "Ты в семье находишься?". Соответствующая фраза "женат" для мужчины будет означать примерно "Ты привел к себе (в семью)?".

В общем, много, очень много интересного таит в себе язык, сохранивший свою природную сложность и образность!

Кстати, для тех кто спрашивал, обучаюсь я онлайн у замечательной Larisa Tuptsokova на её обучающей платформе www.adigabzer.com . Обращайтесь!
11👍3🔥2
Как порой интересно можно ощутить городское пространство! Всего 3 поколения назад на месте тбилисского района Сабуртало дети гоняли в ногомяч, а 5 поколений назад к северу в Диди Дигоми устраивали призовые скачки от реки до края плато у Мцхеты. А если приехать на рынок в Самгори и мысленно перенестись на 7 поколений назад, можно увидеть огромные шатры Персидского шаха Ага-Мохаммед хан-Каджара на плато Навтлуги накануне Карцнисской битвы, уничтожившей облик средневекового Тбилиси.

Ох, это воображение! Но иногда мы можем увидеть его версии. Прикреплю немного прекрасных рисунков городов Грузии и исторических событий от местных именитых художников!

Угадаете, какие города, кроме Тбилиси, здесь есть?
👍105