Софія Гудовсек потім вигадає назву (коли буде 500 читачів) – Telegram
Софія Гудовсек потім вигадає назву (коли буде 500 читачів)
333 subscribers
345 photos
7 videos
248 links
Твоя комфортна письменниця – Софія, в якої все Гуд (овсек)

Дебютний роман під робочою назвою "Соборні норни" вже скоро 🔥

ПІДТРИМАТИ КАНАЛ: https://send.monobank.ua/jar/6YTRiPEzrA

МОЇ СОЦМЕРЕЖІ: https://linktr.ee/sofie_hood
Download Telegram
Іду дивитися ту саму дискусію, про яку всі говорять зараз

Але я чуткам не вірю, тож зараз ми з вами будемо перевіряти, чи справді засновник МУРу зачморив пані Агеєву

Реакція тут: https://x.com/sofie_hood/status/1798377739206160879

Подивитися самому можна тут: https://www.youtube.com/live/zm1yR7hg4V8
👀41❤‍🔥1🔥1
Ух ти, Євген Лір пише книжку про підрив Каховської ГЕС, причому відразу англійською. Але українською також буде.
13
мої прародительки брали до рук ножі.
ножами приводили смерть до благої худоби:
кололи свиней, забивали дурних кролів.
убивці привчили себе не носити жалобу.

у глеки зливали життя і заносили в двір,
вступали у бруд: постоли набирались крові.
побожно молились. жаліли старих корів.
виймали з них душі, ласкаво складали додолу.

я змалечку вмію встромляти в невинних ніж.
я вмію лупити з них шкури, душити, колоти.
мені показали, як вбити, сказали - «ріж».
і я призвичаїла серце до тої роботи.

мої попередниці брали до рук ножі.
я їхнім імʼям присягнуся перед весіллям.
хай ще до одруження знає щасливий жених:
мене не принизити і не зробити тінню.
бо я ще з дитинства тягнулася до почвар.
боротись за себе - це праведно і потворно.

якщо він забуде моїх попереджень жар,
то запамʼятає, як біль роздирає горло.
🔥52
Forwarded from The Reading Room
У 1930х роках китайський поет Юен Рен Чао написав вірш Shishi shí shi shi («Поет-левоїд у кам’яному лігві»), щоб продемонструвати кількість омофонів (слова, які вимовляються однаково, але мають різні значення й написання) у розмовній мандаринській мові. Вірш зрозумілий, якщо він написаний китайськими ієрогліфами, але стає незрозумілим, коли читається вголос, оскільки в ньому використовуються лише чотири звуки.

На фото привела приклад англійського перекладу. Не віриться, що ті 94 «ші» перекладаються в це😅
11
The Reading Room
У 1930х роках китайський поет Юен Рен Чао написав вірш Shishi shí shi shi («Поет-левоїд у кам’яному лігві»), щоб продемонструвати кількість омофонів (слова, які вимовляються однаково, але мають різні значення й написання) у розмовній мандаринській мові. Вірш…
ПОПРАВКА ВІД ЗНАЮЧОЇ ЛЮДИНИ НОМЕР ОДИН: У вірші використовується чотири тони, а не чотири звуки

ПОПРАВКА ВІД ЗНАЮЧОЇ ЛЮДИНИ НОМЕР ДВА: Ім'я автора Zhào Yuánrèn, причому перше - це прізвище, а друге - це ім'я. Вони трансприпізуються як Чжао Юаньжень або Джао Юаньжень, але не Рен.
6
Давайте підтримаємо Дарсі 🫂💔🌭
Цей канал називається "книги, код і коргі" і вчора я дізналася чого третій елемент назви в останні дні став періодично кульгати

Попередньо Дарсі поставили дисплазію ліктьових суглобів. Мені порекомендували звернутися до інших ортопедів ще, показати відео як він ходить, знімки рентгену і там вже вирішувати.

Але є імовірність що йому будемо робити операцію.

Поставте на цей допис емоджі з їжею, це Дарсі дуже підтримає
🍓4
Макс Кідрук і новий левел книжкового маркетингу )

Це сьогодні на фестивалі FANCON в Києві.

Фото звідси
😁18👍1
Кінню

П'єса "Маклена Граса" Миколи Куліша
6
Мені інколи здається, що "Соборні норни" можна по уривках в каналі зібрати 😂

Набір "Зроби сам"
8😁2🦄2
Хелоу мої улюблені читачі, читачки і всі, хто між
Я прибігла до вас із новиною всерайтерського масштабу, бо альфа-тестування нашого коханого виплеканого вирощеного на дріжджях і сльозах UWURead стартувало буквально сьогодні
Хто хоче почати писати на платформі в перших рядах - кидайте заявки сюди, і протягом наступних трьох тижнів вам прийде ваш кодик доступу;): https://uwread-for-authors.webflow.io/
Чмок 💋
13